Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/09/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail particulière du 8 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail particulière du 8 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail particulière du 8 juin 2005, conclue au sein de wordt verklaard de bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 8
la Commission paritaire pour les entreprises horticoles (1) juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les entreprises arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
horticoles; 28;
Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail particulière du 8 juin 2005, reprise en annexe, conclue au overgenomen bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni
sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles. 2005, gesloten in het Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2006. Gegeven te Brussel, 27 september 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Par le Roi :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les entreprises horticoles Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf
Convention collective de travail particulière du 8 juin 2005 Bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juni 2005
(Convention enregistrée le 26 juillet 2005 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 26 juli 2005 onder het nummer
75688/CO/145) 75688/CO/145)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die door de wijziging
actuellement, suite à l'élargissement du champ de compétence de la van het bevoegdheidsgebied van het Paritair Comité voor het
Commission paritaire pour les entreprises horticoles, tel prévu à tuinbouwbedrijf, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 7 april
l'arrêté royal du 7 avril 2005 (Moniteur belge du 26 avril 2005), à la 2005 (Belgisch Staatsblad van 26 april 2005) onder het Paritair Comité
Commission paritaire pour les entreprises horticoles. voor het tuinbouwbedrijf ressorteren.

Art. 2.Toutes les conventions collectives de travail, conclues au

Art. 2.Alle collectieve arbeidsovereenkomsten, gesloten in het

sein de la Commission paritaire pour les entreprises horticoles, qui Paritair Comité voor het tuinbouwbedrijf, die nog van kracht zijn op 7
sont encore en vigueur en date du 7 mai 2005 (date d'entrée en vigueur mei 2005 (datum van inwerkingtreding van hogergenoemd koninklijk
de l'arrêté royal susmentionné), sont applicables aux entreprises besluit), worden van toepassing op de in artikel 1 bedoelde
visées à l'article 1er. ondernemingen.

Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met

effets le 7 mai 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. ingang van 7 mei 2005 en is gesloten voor een onbepaalde duur.
Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant le respect Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits het naleven
d'un délai de préavis de six mois; cette dénonciation est notifiée par van een opzeggingstermijn van zes maanden; deze opzegging wordt bij
lettre recommandée à la poste au président de la Commission paritaire een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair
pour les entreprises horticoles et à chacune des parties signataires. Comité voor het tuinbouwbedrijf en aan elk van de ondertekenende partijen betekend.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 septembre 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27
september 2006.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^