Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/09/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, concernant la prépension "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 13 juin 2005, conclue au sein de la Commission paritaire des pompes funèbres, concernant la prépension Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2005, gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende het brugpensioen
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 13 juin 2005, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2005,
Commission paritaire des pompes funèbres, concernant la prépension (1) gesloten in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende het brugpensioen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire des pompes funèbres; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de
begrafenisondernemingen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 13 juin 2005, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2005, gesloten
Commission paritaire des pompes funèbres, concernant la prépension. in het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen, betreffende
het brugpensioen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2006. Gegeven te Brussel, 27 september 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des pompes funèbres Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen
Convention collective de travail du 13 juin 2005 Collectieve arbeidsovereenkomst van 13 juni 2005
Prépension Brugpensioen
(Convention enregistrée le 7 mars 2006 sous le numéro 78886/CO/320) (Overeenkomst geregistreerd op 7 maart 2006 onder het nummer 78886/CO/320)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux travailleurs des entreprises ressortissant à la de werkgevers en werknemers van de ondernemingen die ressorteren onder
Commission paritaire des pompes funèbres. het Paritair Comité voor de begrafenisondernemingen.

Art. 2.Pour l'application de la présente convention collective de

Art. 2.Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst

travail, on entend par "travailleurs" : les employés et les employées, wordt onder "werknemers" verstaan : de mannelijke en de vrouwelijke
les ouvriers et les ouvrières. bedienden, de werklieden en de werksters.

Art. 3.Le régime prévu par la convention collective de travail n° 17

Art. 3.De regeling voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr.

du 19 décembre 1974, conclue au sein du Conseil national du travail, 17 van 19 december 1974, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, tot
instituant un régime d'indemnité complémentaire pour certains invoering van een regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van
travailleurs âgés, en cas de licenciement sauf en cas de licenciement sommige bejaarde werknemers indien zij worden ontslagen behoudens bij
pour faute grave, est étendu aux travailleurs âgés de 58 ans et plus. ontslag om dringende reden, wordt uitgebreid tot de werknemers van 58

Art. 4.La présente convention collective de travail remplace à partir

jaar en ouder.

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf 1 januari

du 1er janvier 2005 la convention collective de travail - prépension -
du 3 juillet 2003. Elle entre en vigueur le 1er janvier 2005 et cesse 2005 de collectieve arbeidsovereenkomst - brugpensioen - van 3 juli
2003. Zij treedt in werking op 1 januari 2005 en houdt op van kracht
d'être en vigueur le 31 décembre 2007. te zijn op 31 december 2007.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 septembre 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27
september 2006.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^