Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 mars 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA SABENA, concernant la transposition de la directive européenne 2000/79/EG concernant l'organisation du temps de travail du personnel mobile dans l'aviation commerciale | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV SABENA, betreffende de omzetting van de Europese richtlijn 2000/79/EG betreffende de organisatie van de arbeidstijd van mobiel personeel in de burgerluchtvaart |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
27 SEPTEMBRE 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 27 SEPTEMBER 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 30 mars 2006, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2006, |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA | gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen |
SABENA, concernant la transposition de la directive européenne | andere dan de NV SABENA, betreffende de omzetting van de Europese |
2000/79/EG concernant l'organisation du temps de travail du personnel | richtlijn 2000/79/EG betreffende de organisatie van de arbeidstijd van |
mobile dans l'aviation commerciale (1) | mobiel personeel in de burgerluchtvaart (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de |
autres que la SA SABENA; | luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV SABENA; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van Onze Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 30 mars 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2006, |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA | gesloten in het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen |
SABENA, concernant la transposition de la directive européenne | andere dan de NV SABENA, betreffende de omzetting van de Europese |
2000/79/EG concernant l'organisation du temps de travail du personnel | richtlijn 2000/79/EG betreffende de organisatie van de arbeidstijd van |
mobile dans l'aviation commerciale. | mobiel personeel in de burgerluchtvaart. |
Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du |
Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 septembre 2006. | Gegeven te Brussel, 27 september 2006. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA | Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV |
SABENA | SABENA |
Convention collective de travail du 30 mars 2006 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 maart 2006 |
Transposition de la directive européenne 2000/79/EG concernant | Omzetting van de Europese richtlijn 2000/79/EG betreffende de |
l'organisation du temps de travail du personnel mobile dans l'aviation | organisatie van de arbeidstijd van mobiel personeel in de |
commerciale (Convention enregistrée le 30 mai 2006 sous le numéro | burgerluchtvaart (Overeenkomst geregistreerd op 30 mei 2006 onder het |
79926/CO/315.02) | nummer 79926/CO/315.02) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux travailleurs des entreprises ressortissant au champ | werkgevers en de werknemers van de ondernemingen, die onder de |
d'application de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes | bevoegdheid vallen van het Paritair Subcomité voor de |
autres que la SA SABENA. | luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV SABENA. |
Art. 2.Les prescriptions de la directive européenne 2000/79/CE du |
Art. 2.De voorschriften van de Europese richtlijn 2000/79/EG van de |
conseil du 27 novembre 2000 en matière de mise en vigueur de la convention européenne concernant l'organisation du temps de travail du personnel mobile dans l'aviation commerciale conclue pour l'AEA, DE, ETF, le ECA, le ERA et la IACA, sont d'application dans leur entièreté. Art. 3.La présente convention collective de travail produit ses effets le 1er décembre 2005 et est conclue pour une durée indéterminée. Elle peut être dénoncée par chacune des parties contractantes moyennant un préavis de trois mois par lettre recommandée à la poste adressée au président de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la SA SABENA et aux organisations y représentées. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 septembre 2006. La Ministre de l'Emploi, |
raad van 27 november 2000 inzake de inwerkingtreding van de Europese overeenkomst betreffende de organisatie van de arbeidstijd van het mobiel personeel in de burgerluchtvaart, gesloten door de AEA, DE, ETF, de ECA, de ERA en de IACA, zijn tenvolle van toepassing. Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking met ingang van 1 december 2005 en is gesloten voor onbepaalde duur. De collectieve arbeidsovereenkomst kan door elk van de contracterende partijen worden opgezegd mits een opzeggingstermijn van drie maanden, betekend bij een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de NV SABENA en aan de er in vertegenwoordigde organisaties. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 september 2006. De Minister van Werk, |
P. VANVELTHOVEN | P. VANVELTHOVEN |