← Retour vers "Arrêté royal portant attribution du titre et de l'insigne d'honneur d'or de Lauréat du Travail de Belgique à des membres de comités nationaux ou techniques "
| Arrêté royal portant attribution du titre et de l'insigne d'honneur d'or de Lauréat du Travail de Belgique à des membres de comités nationaux ou techniques | Koninklijk besluit houdende toekenning van de titel en het gouden erekenteken van Laureaat van de Arbeid van België aan leden van nationale of technische comités |
|---|---|
| MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES ET MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU | MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN EN MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN |
| TRAVAIL | ARBEID |
| 27 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté royal portant attribution du titre et de | 27 SEPTEMBER 1999. - Koninklijk besluit houdende toekenning van de |
| l'insigne d'honneur d'or de Lauréat du Travail de Belgique à des | titel en het gouden erekenteken van Laureaat van de Arbeid van België |
| membres de comités nationaux ou techniques | aan leden van nationale of technische comités |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'arrêté du Régent du 12 novembre 1948, définissant les modèles | Gelet op het besluit van de Regent van 12 november 1948, houdende |
| officiels des insignes d'honneur du Travail; | nadere omschrijving van de officiële modellen der erekentekens van de |
| Vu l'arrêté royal du 31 juillet 1954, portant approbation des statuts | Arbeid; Gelet op het koninklijk besluit van 31 juli 1954, houdende goedkeuring |
| de l'établissement d'utilité publique dénommé "Institut Royal des | der statuten van de Instelling van openbaar nut genoemd "Koninklijk |
| Elites du Travail de Belgique, Albert Ier - Expositions nationales du | Instituut der Eliten van de Arbeid van België, Albert I - Nationale |
| Travail"; | Arbeidstentoonstellingen"; |
| Vu l'avis du Commissaire général du Gouvernement près l'Institut Royal | Gelet op het advies van de Commissaris-generaal der Regering bij het |
| des Elites du Travail de Belgique donné le 15 juin 1999; | Koninklijk Instituut der Eliten van de Arbeid van België gegeven op 15 |
| Sur la proposition de Notre Vice-Première Ministre et Ministre de | juni 1999; Op de voordracht van Onze Vice-Eerste Minister en Minister van |
| l'Emploi et de Notre Ministre de l'Economie, | Werkgelegenheid en van Onze Minister van Economie, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le titre de Lauréat du Travail de Belgique, avec insigne |
Artikel 1.De titel van Laureaat van de Arbeid van België, met gouden |
| d'honneur d'or, est attribué aux personnes, dénommées ci-après, qui | erekenteken, wordt toegekend aan de hierna vermelde personen, wegens |
| ont, pendant plusieurs années, prêté leur collaboration effective et | hun jarenlange effectieve en belangeloze medewerking verleend in de |
| bénévole au sein, soit d'un comité national, soit d'un comité | schoot, hetzij van een nationaal comité, hetzij in de schoot van een |
| technique, lors de la sélection des candidats, désireux d'obtenir un | technisch comité, ter gelegenheid van de selectie der kandidaten voor |
| Insigne d'honneur du Travail : | het bekomen van een Erekenteken van de Arbeid : |
| Ampe Ludo A.R., Kortemark. | Ampe Ludo A.R., Kortemark. |
| Daloin René J.M., Bernissart. | Daloin René J.M., Bernissart. |
| Gentilini Tito G., Auderghem. | Gentilini Tito G., Auderghem. |
| Halleux Daniel L.A.J., Namur. | Halleux Daniel L.A.J., Namur. |
| Minne Willy J.M.C., Koksijde. | Minne Willy J.M.C., Koksijde. |
| Peirs Giovanni R.M.S., Beersel. | Peirs Giovanni R.M.S., Beersel. |
| Smet Etien J., Laarne. | Smet Etien J., Laarne. |
| Van Den Bossche Jozef G., Dendermonde. | Van Den Bossche Jozef G., Dendermonde. |
| Van de Voorde Roger E., Lebbeke. | Van de Voorde Roger E., Lebbeke. |
Art. 2.Notre Ministre ayant l'Emploi dans ses attributions et Notre |
Art. 2.Onze Minister tot wiens bevoegdheid Werkgelegenheid behoort en |
| Ministre ayant les Affaires économiques dans ses attributions sont | Onze Minister tot wiens bevoegdheid de Economische Zaken behoren zijn, |
| chargés, chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 27 septembre 1999. | Gegeven te Brussel, 27 september 1999. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi, | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werkgelegenheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
| Le Ministre de l'Economie et de la Recherche scientifique, | De Minister van Economie en Wetenschappelijk Onderzoek, |
| R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |