Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 23 juillet 2021, conclue au sein de la Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au régime de chômage avec complément d'entreprise (1) | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juli 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (1) |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
27 OCTOBRE 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 27 OKTOBER 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 23 juillet 2021, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juli 2021, |
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au régime de | gesloten in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende |
chômage avec complément d'entreprise ("RCC") (1) | het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire des métaux non-ferreux; | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de non-ferro metalen; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 23 juillet 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juli 2021, gesloten |
Commission paritaire des métaux non-ferreux, relative au régime de | in het Paritair Comité voor de non-ferro metalen, betreffende het |
chômage avec complément d'entreprise ("RCC"). | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT"). |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2021. | Gegeven te Brussel, 27 oktober 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire des métaux non-ferreux | Paritair Comité voor de non-ferro metalen |
Convention collective de travail du 23 juillet 2021 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juli 2021 |
Régime de chômage avec complément d'entreprise ("RCC") | Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag ("SWT") |
(Convention enregistrée le 10 septembre 2021 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 10 september 2021 onder het nummer |
166999/CO/105) | 166999/CO/105) |
Article 1er.Champ d'application |
Artikel 1.Toepassingsgebied |
La présente convention collective de travail s'applique aux employeurs | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
et aux ouvriers des entreprises qui ressortissent à la Commission | werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen welke ressorteren |
paritaire des métaux non-ferreux. | onder het Paritair Comité voor de non-ferro metalen. |
Art. 2.RCC métier lourd - 60 ans après 35 ans de carrière - article |
Art. 2.SWT zwaar beroep - 60 jaar na 35 jaar beroepsverleden - |
3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 |
En application de l'article 3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | In toepassing van artikel 3, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei |
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la | 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
convention collective de travail n° 143 du Conseil national du Travail | en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 143 van de Nationale |
du 23 avril 2019, le droit au RCC est octroyé aux ouvriers ayant été | Arbeidsraad van 23 april 2019, wordt het recht op SWT toegekend aan de |
occupés dans le cadre d'un métier lourd et qui sont licenciés au plus | arbeiders die in een zwaar beroep worden tewerkgesteld en die |
tard le 31 décembre 2021 et ont atteint l'âge de 60 ans ou plus au | uiterlijk op 31 december 2021 ontslagen worden en de leeftijd van 60 |
plus tard le 31 décembre 2021 et au moment de la fin du contrat de | jaar of ouder bereikt hebben uiterlijk op 31 december 2021 en op het |
travail et peuvent justifier d'un passé professionnel de 35 ans. | einde van de arbeidsovereenkomst, alsook een beroepsverleden van 35 |
Pour l'application de l'alinéa précédent, de ces 35 ans de carrière | jaar kunnen bewijzen. Voor de toepassing van het vorige lid, moeten van de 35 jaar |
professionnelle, il faut soit avoir exercé un métier lourd pendant au | beroepsverleden, ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep behelzen |
moins 5 ans au cours des 10 dernières années calendrier précédant la | gelegen in de laatste 10 kalenderjaren voor het einde van de |
fin du contrat de travail, soit au moins 7 ans au cours des 15 | arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep behelzen |
dernières années calendrier précédant la fin du contrat de travail. | gelegen in de laatste 15 kalenderjaren voor het einde van de arbeidsovereenkomst. |
Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article | Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, § |
3, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage | 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het |
avec complément d'entreprise. | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. |
Art. 3.RCC métier lourd - 60 ans après 33 ans de carrière |
Art. 3.SWT zwaar beroep - 60 jaar na 33 jaar beroepsverleden - |
professionnelle - article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | artikel 3, § l van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 |
§ 1er. En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai | § 1. In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 |
2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la | mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met |
convention collective de travail n° 151 du 15 juillet 2021, conclue au | bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 151 van |
sein du Conseil national du Travail, la présente convention collective | 15 juli 2021, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze |
de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au | collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van ontslag, het |
complément d'entreprise aux ouvriers qui, au moment où leur contrat de | recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de arbeiders die op het |
travail prend fin, ont 60 ans ou plus et un passé professionnel de | einde van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn en een |
minimum 33 ans et ayant travaillé pendant minimum 20 ans dans un | beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben en minimaal 20 jaar |
régime de nuit, comme prévu par la convention collective de travail n° | gewerkt hebben in een nachtregeling zoals voorzien in de collectieve |
46 du 23 mars 1990. | arbeidsovereenkomst nr. 46 van 23 maart 1990. |
§ 2. En application de l'article 3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai | § 2. In toepassing van artikel 3, § 1 van het koninklijk besluit van 3 |
2007 fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la | mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met |
convention collective de travail n° 151 du 15 juillet 2021, conclue au | bedrijfstoeslag en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 151 van |
sein du Conseil national du Travail, la présente convention collective | 15 juli 2021, gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze |
de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au | collectieve arbeidsovereenkomst tot doel, in geval van ontslag, het |
complément d'entreprise aux ouvriers qui, au moment où leur contrat de | recht op bedrijfstoeslag toe te kennen aan de arbeiders die op het |
travail prend fin, ont 60 ans ou plus et un passé professionnel de | einde van de arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn en een |
minimum 33 ans et ont également travaillé dans un métier lourd. | beroepsloopbaan van minstens 33 jaar hebben alsook gewerkt hebben in |
Pendant ces 33 ans, il faut avoir exercé un métier lourd pendant au | een zwaar beroep. Van deze 33 jaar moeten ofwel minstens 5 jaar een zwaar beroep |
moins 5 ans au cours des 10 dernières années calendrier précédant la | behelzen gelegen in de laatste 10 kalenderjaren voor het einde van de |
fin du contrat de travail, ou au moins 7 ans pendant les 15 dernières | arbeidsovereenkomst, ofwel minstens 7 jaar een zwaar beroep gelegen in |
années calendrier précédant la fin du contrat de travail. | de laatste 15 kalenderjaren voor het einde van de arbeidsovereenkomst. |
Pour la définition de métier lourd, il est fait référence à l'article | Voor de omschrijving van zwaar beroep wordt verwezen naar artikel 3, § |
3, § 1er de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime de chômage | 1 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het |
avec complément d'entreprise. | stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag. |
Art. 4.RCC 60 ans après 40 ans de carrière professionnelle - article |
Art. 4.SWT 60 jaar na 40 jaar beroepsverleden - artikel 3, § 7 van |
3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | het koninklijk besluit van 3 mei 2007 |
En application de l'article 3, § 7 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 | In toepassing van artikel 3, § 7 van het koninklijk besluit van 3 mei |
fixant le régime de chômage avec complément d'entreprise et de la | 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag |
convention collective de travail n° 152 du 15 juillet 2021, conclue au | en van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 152 van 15 juli 2021, |
sein du Conseil national du Travail, la présente convention collective | gesloten in de Nationale Arbeidsraad, heeft deze collectieve |
de travail a pour but d'octroyer, en cas de licenciement, le droit au | arbeidsovereenkomst tot doel om, in geval van ontslag, het recht op |
complément d'entreprise aux ouvriers qui, au moment où leur contrat de | bedrijfstoeslag aan de arbeiders te bevestigen die op het einde van de |
travail prend fin, ont 60 ans ou plus et une carrière professionnelle | arbeidsovereenkomst 60 jaar of ouder zijn en een beroepsloopbaan van |
de minimum 40 ans. | minstens 40 jaar hebben. |
Art. 5.Dispense de disponibilité adaptée |
Art. 5.Vrijstelling van aangepaste beschikbaarheid |
Vu l'article 22, § 3 de l'arrêté royal du 3 mai 2007 fixant le régime | Gezien artikel 22, § 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot |
de chômage avec complément d'entreprise et la convention collective de | regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag en de |
travail n° 153 du 15 juillet 2021, conclue au sein du Conseil national | collectieve arbeidsovereenkomst nr. 153 van 15 juli 2021, gesloten in |
du Travail, les travailleurs peuvent être dispensés à leur demande de | de Nationale Arbeidsraad, kunnen de werknemers op hun vraag |
l'obligation de disponibilité adaptée. | vrijgesteld worden van de verplichting om aangepast beschikbaar te |
Art. 6.Indemnité complémentaire - emplois de fin de carrière |
zijn. Art. 6.Aanvullende vergoeding - landingsbanen |
L'indemnité complémentaire dans le cadre d'un régime de chômage avec | De aanvullende vergoeding in het kader van een stelsel werkloosheid |
complément d'entreprise sera calculée sur la base d'une rémunération à | met bedrijfstoeslag zal berekend worden op basis van een voltijdse |
temps plein après une diminution de carrière de 1/2 ou d'1/5ème. | wedde na een loopbaanvermindering tot 1/2de of met 1/5de. |
Art. 7.Recommandations |
Art. 7.Aanbevelingen |
Les recommandations concernant l'entretien préalable et les modalités | De aanbevelingen in verband met het voorafgaand onderhoud en de |
pour le verrouillage de l'indemnité complémentaire reprises dans | modaliteiten voor het vastklikken van de aanvullende vergoeding |
l'article 6 et 7 de la convention collective de travail "régime de | opgenomen in artikel 6 en 7 van de collectieve arbeidsovereenkomst |
chômage avec complément d'entreprise" du 5 juillet 2019 (numéro | "stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag" van 5 juli 2019 |
d'enregistrement 152955), restent d'application. | (registratienummer 152955), blijven van toepassing. |
Art. 8.Durée de validité |
Art. 8.Geldigheidsduur |
La présente convention collective de travail est conclue pour une | Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor bepaalde duur en |
durée déterminée et entre en vigueur le 1er juillet 2021 et cesse | treedt in werking op 1 juli 2021 en treedt buiten werking op 31 |
d'être en vigueur le 31 décembre 2021. | december 2021. |
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 octobre 2021. Le Ministre du Travail, | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds, vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2021. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |