Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 6 juillet 2006, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour le remorquage, relative à l'abolition de conventions collectives de travail | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2006, gesloten in het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten, betreffende de opheffing van collectieve arbeidsovereenkomsten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
27 OCTOBRE 2009. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 27 OKTOBER 2009. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend |
collective de travail du 6 juillet 2006, conclue au sein de la | wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2006, |
Sous-commission paritaire pour le remorquage, relative à l'abolition | gesloten in het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten, betreffende |
de conventions collectives de travail (1) | de opheffing van collectieve arbeidsovereenkomsten (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Sous-commission paritaire pour le remorquage; | Gelet op het verzoek van het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten; |
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 6 juillet 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2006, gesloten |
Sous-commission paritaire pour le remorquage, relative à l'abolition de conventions collectives de travail. | in het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten, betreffende de |
Art. 2.La Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargée |
opheffing van collectieve arbeidsovereenkomsten. |
de l'exécution du présent arrêté. | Art. 2.De Minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2009. | Gegeven te Brussel, 27 oktober 2009. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Sous-commission paritaire pour le remorquage | Paritair Subcomité voor de sleepdiensten |
Convention collective de travail du 6 juillet 2006 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 6 juli 2006 |
Abolition de conventions collectives de travail | Opheffing van de collectieve arbeidsovereenkomsten |
(Convention enregistrée le 2 octobre 2006 sous le numéro | (Overeenkomst geregistreerd op 2 oktober 2006 onder het nummer |
80862/CO/139.01) | 80862/CO/139.01) |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux ouvriers et ouvrières des entreprises qui | de werkgevers en op de werklieden en werksters van de ondernemingen |
ressortissent à la Sous-commission paritaire pour le remorquage. | die ressorteren onder het Paritair Subcomité voor de sleepdiensten. |
Art. 2.Les conventions collectives de travail suivantes sont abolies |
Art. 2.Er wordt een einde gesteld aan onderstaande collectieve |
à partir du 1er janvier 2007 : | arbeidsovereenkomsten met ingang van 1 januari 2007 : |
- Convention collective de travail du 23 juin 2003, relative à la | -Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003, betreffende de |
prime syndicale, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 mai 2004 | vakbondspremie, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit |
(Moniteur belge du 7 juillet 2004) (convention enregistrée le 23 | van 5 mei 2004 (Belgisch Staatsblad van 7 juli 2004) (overeenkomst |
septembre 2003 sous le numéro 67607/CO/139.01); | geregistreerd op 23 september 2003 onder het nummer 67607/CO/139.01); |
- Convention collective de travail du 23 juin 2003, relative à la | - Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003, betreffende de |
clause pour l'emploi en application de la réduction des cotisations | werkgelegenheidsclausule in toepassing van de sociale |
sociales octroyée aux entreprises ayant une activité de remorquage en | lastenvermindering toegekend aan de ondernemingen met een |
zeesleepactiviteit, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
mer, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 mai 2004 (Moniteur belge | besluit van 4 mei 2004 (Belgisch Staatsblad van 7 juli 2004). |
du 7 juillet 2004) (convention enregistrée le 4 septembre 2003 sous le | (overeenkomst geregistreerd op 4 september 2003 onder het nummer |
numéro 67346/CO/139.01); | 67346/CO/139.01); |
- Convention collective de travail du 23 juin 2003, relative aux | - Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003, betreffende de |
conditions de travail et de rémunération pour les entreprises ayant | loon- en arbeidsvoorwaarden voor de ondernemingen met als activiteit |
comme activité les services de remorquage, rendue obligatoire par | sleepdiensten algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van |
arrêté royal du 12 mai 2004 (Moniteur belge du 29 juin 2004) | 12 mei 2004 (Belgisch Staatsblad van 29 juni 2004) (overeenkomst |
(convention enregistrée le 29 août 2003 sous le numéro 67289/CO/139.01); | geregistreerd op 29 augustus 2003 onder het nummer 67289/CO/139.01); |
- Convention collective de travail particulière du 23 juin 2003, | - De bijzondere collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003, |
rendant applicables toutes les conventions encore en vigueur au 26 | waarbij toepasselijk worden verklaard alle overeenkomsten die nog op |
mars 2003 à la Commission paritaire de la batellerie, rendue | 26 maart 2003 van kracht zijn in het Paritair Comité voor de |
binnenscheepvaart, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk | |
obligatoire par arrêté royal du 4 mai 2004 (Moniteur belge du 16 juin | besluit van 4 mei 2004, (Belgisch Staatsblad van 16 juni 2004) |
2004) (convention enregistrée le 23 septembre 2003 sous le numéro | (overeenkomst geregistreerd op 23 september 2003 onder het nummer |
67604/CO/139.01); | 67604/CO/139.01); |
- Convention collective de travail du 23 juin 2003, relative à la création d'un comité de formation et aux groupes à risque, rendue obligatoire par arrêté royal du 4 mai 2004 (Moniteur belge du 29 juin 2004) (convention enregistrée le 25 septembre 2003 sous le numéro 67661/CO/139.01). Art. 3.La présente convention collective de travail est conclue pour une durée indéterminée; elle sort ses effets à partir du 1er janvier 2007. Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant le respect d'un délai de préavis de six mois. La dénonciation est notifiée par lettre recommandée à la poste, adressée au président de la Commission paritaire de la batellerie et à chacune des parties signataires et sort ses effets le troisième jour ouvrable après la date d'envoi. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 octobre 2009. La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, |
- Collectieve arbeidsovereenkomst van 23 juni 2003, betreffende de oprichting van een vormingscomité en risicogroepen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 4 mei 2004 (Belgisch Staatsblad van 29 juni 2004) (overeenkomst geregistreerd op 25 september 2003 onder het nummer 67661/CO/139.01). Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor onbepaalde tijd en heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2007. Elk van de ondertekenende partijen kan ze opzeggen mits een opzegtermijn van zes maanden in acht wordt genomen. Deze opzegging wordt bij een ter post aangetekende brief aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart en aan elk van de ondertekenende partijen betekend en heeft uitwerking op de derde werkdag na de datum van verzending. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 oktober 2009. De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |