Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/10/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale "
Arrêté royal rendant le régime de pensions institué par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel du Conseil économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de personeelsleden van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
27 OCTOBRE 2006. - Arrêté royal rendant le régime de pensions institué 27 OKTOBER 2006. - Koninklijk besluit dat het pensioenstelsel
par la loi du 28 avril 1958 applicable au personnel du Conseil ingesteld door de wet van 28 april 1958 toepasselijk maakt op de
économique et social de la Région de Bruxelles-Capitale personeelsleden van de Economische en Sociale Raad voor het Brussels
Hoofdstedelijk Gewest
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 28 avril 1958 relative à la pension des membres du Gelet op de wet van 28 april 1958 betreffende het pensioen van het
personnel de certains organismes d'intérêt public et de leurs ayants personeel van zekere organismen van openbaar nut alsmede van hun
droit, notamment l'article 1er, modifié par les arrêtés royaux des 10 rechthebbenden, inzonderheid op artikel 1, gewijzigd bij de
juin 1985 et 5 juillet 1990; koninklijke besluiten van 10 juni 1985 en 5 juli 1990;
Vu l'ordonnance du 8 septembre 1994 du Conseil de la Région de Gelet op de ordonnantie van 8 september 1994 van de Raad van het
Bruxelles-Capitale portant création du Conseil économique et social de Brussels Hoofdstedelijk Gewest houdende oprichting van de Economische
la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 2; en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, inzonderheid
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 1er op artikel 2; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 1
juin 2006 autorisant le Conseil économique et social de la Région de juni 2006 waarbij de Economische en Sociale Raad voor het Brussels
Bruxelles-Capitale à participer au régime de pensions institué par la Hoofdstedelijk Gewest wordt gemachtigd om deel te nemen aan de
loi du 28 avril 1958; pensioenregeling ingesteld door de wet van 28 april 1958;
Considérant que, pour des raisons évidentes de sécurité juridique, il Overwegende dat om evidente redenen van rechtszekerheid de Economische
s'impose d'autoriser sans délai le Conseil économique et social de la en Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest onmiddellijk
Région de Bruxelles-Capitale à participer au régime de pensions de toelating moet krijgen om deel te nemen aan het pensioenstelsel dat
institué par la loi du 28 avril 1958 avec effet à la date de ingesteld is door de wet van 28 april 1958 met uitwerking vanaf de
l'affectation au Conseil économique et social de la Région de datum van de indeling bij de Economische en Sociale Raad voor het
Bruxelles-Capitale des agents en provenance du Conseil économique Brussels Hoofdstedelijk Gewest van het personeel afkomstig van de
régional pour le Brabant. Gewestelijke Economische Raad voor Brabant;
Sur la proposition de Notre Ministre des Pensions, Op voorstel van Onze Minister van Pensioenen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le régime de pensions institué par la loi du 28 avril

Artikel 1.Het pensioenstelsel dat ingesteld is door de wet van 28

1958 relative à la pension des membres du personnel de certains april 1958 betreffende het pensioen van het personeel van zekere
organismes d'intérêt public et de leurs ayants droit, est applicable organismen van openbaar nut alsmede van hun rechthebbenden, is
aux membres du personnel du Conseil économique et social de la Région toepasselijk op de personeelsleden van de Economische en Sociale Raad
de Bruxelles-Capitale. voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de l'entrée en

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van de dag van de

vigueur de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale inwerkingtreding van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke
affectant au Conseil économique et social de la Région de Regering waarbij het personeel, afkomstig van de Gewestelijke
Bruxelles-Capitale les agents en provenance du Conseil économique Economische Raad voor Brabant, ingedeeld wordt bij de Economische en
régional pour le Brabant. Sociale Raad voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 3.Notre Ministre des Pensions est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Pensioenen is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 octobre 2006. Gegeven te Brussel, 27 october 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^