Arrêté royal portant octroi d'une subvention facultative de maximum 40.883 euros à l'ASBL « Inter-Environnement Wallonie » | Koninklijk besluit houdende toekenning van een facultatieve toelage van maximum 40.883 euro aan de VZW "Inter-Environnement Wallonie" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
27 NOVEMBRE 2014. - Arrêté royal portant octroi d'une subvention | 27 NOVEMBER 2014. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een |
facultative de maximum 40.883 euros à l'ASBL « Inter-Environnement | facultatieve toelage van maximum 40.883 euro aan de VZW |
Wallonie » | "Inter-Environnement Wallonie" |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; | en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; |
Vu la loi du 19 décembre 2013 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 19 december 2013 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2014, notamment le programme 25.55.1; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2014, inzonderheid op programma 25.55.1; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; |
Considérant la Convention sur l'accès à l'information, la | Overwegende dat het Verdrag betreffende toegang tot informatie, |
participation du public au processus décisionnel et l'accès à la | inspraak bij besluitvorming en toegang tot de rechter inzake |
justice en matière d'environnement signée par la Belgique le 28 juin | milieuaangelegenheden, door België is ondertekend op 28 juni 1998 en |
1998 et ratifiée le 21 janvier 2003; | geratificeerd op 21 januari 2003; |
Considérant le rôle crucial de la société civile et donc, des organisations non-gouvernementales, dans les politiques fédérales favorisant le développement durable; Considérant que les associations de protection de l'environnement remplissent un rôle majeur dans la conscientisation du public aux problèmes environnementaux, notamment par leur rôle d'interface entre les autorités et les citoyens; Considérant que l'information et la sensibilisation et la participation de la Société civile est un préalable nécessaire pour assurer l'effectivité de toute politique environnementale, dont fédérale; Considérant que la subvention représente une contribution vitale pour permettre aux associations de l'environnement d'assurer le suivi de la politique fédérale de l'environnement et de remplir leur rôle de liaison avec les citoyens; | Overwegende de cruciale rol van de Burgermaatschappij en bijgevolg van de niet-gouvernementele organisaties bij het federale beleid ter bevordering van duurzame ontwikkeling; Overwegende dat de verenigingen voor milieubescherming een belangrijke rol vervullen bij de bewustmaking van het publiek voor de milieuproblemen, meer bepaald via hun rol als tussenpersoon tussen de overheid en de burgers; Overwegende dat de informatie en de bewustmaking en de inspraak van de Burgermaatschappij een voorafgaande vereiste is om de doeltreffendheid van elk, dus ook federaal milieubeleid, te garanderen; Overwegende dat subsidiëring een vitale bijdrage betekent om het de milieuverenigingen mogelijk te maken de opvolging van het federale milieubeleid te garanderen en hun verbindingsrol met de burgers te vervullen; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 novembre 2014; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 |
Sur la proposition de la ministre de l'Environnement, | november 2014; Op de voordracht van de minister voor Leefmilieu, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention facultative de maximum 40.883 euros |
Artikel 1.Een facultatieve toelage van maximum 40.883 euro aan te |
imputée au crédit prévu à la division organique 55, allocation de base | rekenen op het krediet voorzien bij de organisatieafdeling 55, |
11.33.00.01 (programme 25.55.1) du budget du Service public fédéral | basisallocatie 11.33.00.01 (programma 25.55.1) van de begroting van de |
Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement | Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de |
pour l'exercice 2014, est accordée à l'ASBL « Inter-Environnement | Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2014, wordt |
verleend aan de VZW "Inter-Environnement Wallonie", met zetel in rue | |
Wallonie » ayant son siège rue Nanon 98, à 5000 Namur, (numéro | Nanon 98, te 5000 Namen, (ondernemingsnummer: BE 414 894 140) |
d'entreprise : BE414 894 140) représentée par Christophe Schoune, | vertegenwoordigd door Christophe Schoune, Secretaris-generaal, als |
Secrétaire général, à titre d'intervention dans les frais inhérents au | tegemoetkoming in de werkingskosten van die organisatie bij de |
fonctionnement de cette organisation dans le traitement des dossiers | behandeling van de dossiers die voortvloeien uit het federale |
issus de la politique fédérale de l'environnement. | milieubeleid. |
Art. 2.La période couverte par la subvention prend cours le 1er |
Art. 2.De periode gedekt door de toelage neemt een aanvang op 1 juli |
juillet 2014 et se termine le 31 décembre 2014. | 2014 en eindigt op 31 december 2014. |
Art. 3.La subvention est destinée à couvrir les frais de personnel et |
Art. 3.De toelage is bestemd om de personeels- en werkingskosten te |
de fonctionnement exposés par l'association bénéficiaire pour | dekken door de begunstigde vereniging gemaakt voor de organisatie en |
l'organisation et la coordination d'actions de recherche, | |
d'information, de sensibilisation ainsi que de remise d'avis | de coördinatie van de onderzoeks-, informatie- en bewustmakingsacties |
concernant les matières couvertes par la politique fédérale de | alsmede het afleveren van adviezen in verband met materies behorende |
l'environnement. | tot het federale milieubeleid. |
Art. 4.§ 1er. Le montant de la subvention facultative sera versé au |
Art. 4.§ 1. Het bedrag van de facultatieve toelage zal gestort worden |
compte numéro 001-2139852-11 de l'ASBL « Inter-Environnement Wallonie | op rekeningnummer 001-2139852-11 van de VZW "Inter-Environnement |
», rue Nanon 98, à 5000 Namur. | Wallonie", rue Nanon 98, te 5000 Namen. |
§ 2. Le payement se fera sur présentation d'un état des recettes et | § 2. De uitbetaling geschiedt na voorlegging van een staat van |
des dépenses suscitées par les frais mentionnés à l'article 1er. | inkomsten en uitgaven veroorzaakt door in artikel 1 vermelde kosten. |
§ 3. La subvention est acquittée après que le ministre ait approuvé | § 3. De toelage wordt vereffend na goedkeuring door de minister van de |
les dépenses exposées au cours de la période (du 01/07/2014 au | uitgaven die zijn aangetoond tijdens de periode (01/07/2014 - |
31/12/2014) sur présentation d'une déclaration de créance certifiée | 31/12/2014) op voorlegging van een deugdelijk en onvergolden |
sincère et véritable, accompagnée des pièces justificatives de la | verklaarde schuldvordering, samen met de stukken die de toelage |
subvention ainsi que d'un rapport final d'activité. | verantwoorden alsmede een eindrapport van activiteiten. |
§ 4. Les pièces justificatives sont datées, signées par le | § 4. De verantwoordingsstukken zijn door de opdrachtgever gedagtekend, |
commanditaire et certifiées sincères et véritables pour les sommes | ondertekend en voor de betaalde sommen voor deugdelijk en onvergolden |
payées. | verklaard. |
§ 5. Toutes les créances et les pièces justificatives visant le | § 5. Alle schuldvorderingen en verantwoordingsstukken voor uitbetaling |
paiement de la subvention doivent être à la disposition du SPF Santé | van de toelage, moeten ten laatste op 30 april 2015 ter beschikking |
publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement au plus | liggen van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en |
tard le 30 avril 2015. Elles sont envoyées en trois exemplaires à | Leefmilieu. Ze worden in drie exemplaren ingediend ter attentie van |
l'attention du Service d'encadrement Budget et Contrôle de gestion, | het stafdienst Budget en Beheerscontrole, Victor Hortaplein, 40 bus |
place Victor Horta 40, bte 10, à 1060 Bruxelles. | 10, te 1060 Brussel. |
Art. 5.Le ministre qui a l'Environnement dans ses attributions est |
Art. 5.De minister bevoegd voor Leefmilieu is belast met de |
chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 novembre 2014. | Gegeven te Brussel, 27 november 2014. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, | De Minister voor Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, |
Mme M.-Ch. MARGHEM | Mevr. M.-Ch. MARGHEM |