← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination d'un commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public à finalité sociale « APETRA » "
Arrêté royal portant démission et nomination d'un commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit public à finalité sociale « APETRA » | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van een regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk « APETRA » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
27 NOVEMBRE 2012. - Arrêté royal portant démission et nomination d'un | 27 NOVEMBER 2012. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming |
commissaire du Gouvernement auprès de la société anonyme de droit | van een regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek |
public à finalité sociale « APETRA » | recht met sociaal oogmerk « APETRA » |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 26 janvier 2006 relative à la détention des stocks | Gelet op de wet van 26 januari 2006 betreffende de aanhouding van |
obligatoires de pétrole et des produits pétroliers et à la création | verplichte voorraden aardolie en aardolieproducten en de oprichting |
d'une agence pour la gestion d'une partie de ces stocks et modifiant | van een agentschap voor het beheer van een deel van deze voorraad en |
la loi du 10 juin 1997 relative au régime général, à la détention, à | tot wijziging van de wet van 10 juni 1997 betreffende de algemene |
la circulation et aux contrôles des produits soumis à accises, article | regeling voor accijnsproducten, het voorhanden hebben, en het verkeer |
36, § 1er; | daarvan en de controles daarop, artikel 36, § 1; |
Sur la proposition du Secrétaire d'Etat à l'Energie, | Op de voordracht van de Staatssecretaris voor Energie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de commissaire du |
Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend aan Mevr. Marie-Pierre |
gouvernement auprès de la société anonyme de droit public à finalité | Fauconnier uit haar mandaat van regeringscommissaris bij de naamloze |
sociale « APETRA » est accordée à Mme Marie-Pierre Fauconnier. | vennootschap van publiek recht met sociaal oogmerk « APETRA ». |
Art. 2.M. Sébastien BASTAITS est nommé commissaire du gouvernement |
Art. 2.De heer Sébastien BASTAITS wordt benoemd tot |
auprès de la société anonyme de droit public à finalité sociale « | regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht |
APETRA ». | met sociaal oogmerk « APETRA ». |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 4.Le ministre qui a l'Energie dans ses attributions est chargé |
Art. 4.De minister bevoegd voor Energie is belast met de uitvoering |
de l'exécution du présent arrêté. | van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 novembre 2012. | Gegeven te Brussel, 27 november 2012. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Secrétaire d'Etat à l'Energie, | De Staatssecretaris voor Energie, |
M. WATHELET | M. WATHELET |