Arrêté royal accordant une subvention à l'association sans but lucratif « Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid », en abrégé : « I.S.I.B. », à titre d'intervention dans les frais de laboratoires effectuant des recherches relatives à la prévention en matière d'incendie | Koninklijk besluit tot het verlenen van een subsidie aan de vereniging zonder winstoogmerk « Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid », afgekort : « I.S.I.B. », om bij te dragen in de kosten van laboratoria belast met onderzoeken betreffende de brandvoorkoming |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR | FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN |
27 NOVEMBRE 2007. - Arrêté royal accordant une subvention à | 27 NOVEMBER 2007. - Koninklijk besluit tot het verlenen van een |
l'association sans but lucratif « Institut de Sécurité Incendie - | subsidie aan de vereniging zonder winstoogmerk « Institut de Sécurité |
Instituut voor Brandveiligheid », en abrégé : « I.S.I.B. », à titre | Incendie - Instituut voor Brandveiligheid », afgekort : « I.S.I.B. », |
d'intervention dans les frais de laboratoires effectuant des | om bij te dragen in de kosten van laboratoria belast met onderzoeken |
recherches relatives à la prévention en matière d'incendie | betreffende de brandvoorkoming |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment les articles 46, 55, 56, 57 et 58; | 1991, inzonderheid op de artikelen 46, 55, 56, 57 en 58; |
Vu la loi du 28 décembre 2006 contenant le Budget général des dépenses | Gelet op de wet van 28 december 2006 houdende de Algemene |
pour l'année budgétaire 2007, notamment l'article 2.13.2; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2007, inzonderheid op |
artikel 2.13.2; | |
Vu l'arrêté royal n° 5 du 18 avril 1967 relatif au contrôle de | Gelet op het koninklijk besluit nr. 5 van 18 april 1967 betreffende de |
l'octroi et de l'emploi des subventions; | controle op de toekenning en op de aanwending van de toelagen; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire; | administratieve en begrotingscontrole; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 24 octobre 2007, | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 24 |
Considérant que l'application de mesures de sécurité contre l'incendie | oktober 2007; Overwegende dat de toepassing van veiligheidsmaatregelen tegen brand |
dans les bâtiments industriels implique d'une part l'estimation de la | in de industriële gebouwen enerzijds de berekening van de |
charge calorifique caractéristique des bâtiments industriels en | |
fonction de leurs activités et d'autre part, la connaissance du | warmtebelasting kenmerkend voor de industriële gebouwen naar gelang |
comportement au feu des façades des bâtiments industriels de | van hun activiteiten impliceert, en anderzijds de kennis van het |
conception courante en Belgique; | brandgedrag van de gevels van de courante industriële gebouwen in |
Considérant que l'ASBL Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor | België; Overwegende dat de VZW Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor |
Brandveiligheid, en abrégé : « I.S.I.B. », effectue des recherches en | Brandveiligheid, afgekort : « I.S.I.B. », desbetreffende onderzoeken |
ces matières; | uitvoert; |
Considérant dès lors, que les activités de l'organisme précité | Overwegende derhalve dat de activiteiten van de voormelde instelling |
justifient l'octroi d'une subvention à titre d'intervention de l'Etat | het verlenen van een subsidie als tegemoetkoming van de Staat in hun |
dans leurs frais; | kosten, verantwoorden; |
Sur la proposition du Ministre de l'Intérieur, | Op de voordracht van de Minister van Binnenlandse Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Artikel 1.Een subsidie van 43.000 euro wordt verleend aan de VZW |
|
Article 1er.Il est accordé à l'ASBL Institut de Sécurité Incendie - |
Institut de Sécurité Incendie - Instituut voor Brandveiligheid, |
Instituut voor Brandveiligheid, en abrégé : « I.S.I.B. », une | afgekort : « I.S.I.B. », om bij te dragen in de kosten van de |
subvention de 43.000 euros afin de contribuer aux frais des recherches | |
effectuées par elle en 2008 pour le compte du SPF Intérieur. | onderzoeken die het instituut in 2008 uitvoert voor rekening van de |
Ces recherches ont pour objet l'estimation de la charge calorifique | FOD Binnenlandse Zaken. |
caractéristique des bâtiments industriels et le comportement au feu | Die onderzoeken hebben betrekking op de berekening van de |
des façades des bâtiments industriels. | |
Art. 2.Le calendrier du programme de recherche est soumis à |
warmtebelasting kenmerkend voor de industriële gebouwen en op het |
l'approbation du Directeur général de la Sécurité civile au plus tard | brandgedrag van de gevels van de industriële gebouwen. |
le 15 janvier 2008. | Art. 2.De kalender van het onderzoeksprogramma wordt uiterlijk op 15 |
Art. 3.Le rapport des recherches et les documents justificatifs |
januari 2008 ter goedkeuring voorgelegd aan de Directeur-generaal van |
de Civiele Veiligheid. | |
prouvant la nature et le montant des dépenses doivent être transmis au | Art. 3.Het verslag van de onderzoeken en de bewijsstukken die de aard |
plus tard le 30 juin 2008. | en het bedrag van de uitgaven aantonen moeten ten laatste op 30 juni |
2008 bezorgd worden. | |
Art. 4.La subvention visée à l'article 1er n'est versée que moyennant |
Art. 4.De in artikel 1 bedoelde subsidie wordt enkel gestort mits de |
l'approbation du rapport des recherches par le Directeur général de la | goedkeuring van het verslag van de onderzoeken door de |
Sécurité civile. | Directeur-generaal van de Civiele Veiligheid. |
Art. 5.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du |
Art. 5.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de |
présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 novembre 2007. | Gegeven te Brussel, 27 november 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Intérieur, | De Minister van Binnenlandse Zaken, |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |