← Retour vers "Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment "
Arrêté royal nommant les membres de la Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment | Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken |
---|---|
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL | MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID |
27 NOVEMBRE 1998. - Arrêté royal nommant les membres de la | 27 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit tot benoeming van de leden van |
Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment (1) | het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken (1) |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 42; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu l'arrêté royal du 22 octobre 1976 instituant des sous-commissions | 42; Gelet op het koninklijk besluit van 22 oktober 1976 tot oprichting en |
paritaires des industries du ciment, fixant leur dénomination et leur | tot vaststelling van de benaming en de bevoegdheid van paritaire |
compétence et en fixant leur nombre de membres, modifié notamment par | subcomités voor het cementbedrijf en tot vaststelling van het aantal |
l'arrêté royal du 5 août 1992; | leden ervan, gewijzigd inzonderheid bij het koninklijk besluit van 5 |
augustus 1992; | |
Vu l'arrêté royal du 7 novembre 1994 nommant les membres de la | Gelet op het koninklijk besluit van 7 november 1994 tot benoeming van |
Sous-commission paritaire pour les fabriques de ciment; | de leden van het Paritair Subcomité voor de cementfabrieken; |
Considérant qu'il y a lieu de procéder au renouvellement du mandat des | Overwegende dat er aanleiding toe bestaat over te gaan tot de |
membres de cette sous-commission; | hernieuwing van het mandaat der leden van dit subcomité; |
Vu les candidatures présentées par les organisations représentatives | Gelet op de voordracht door de representatieve organisaties van |
d'employeurs et de travailleurs; | werkgevers en werknemers; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, | Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Sont nommés membres de la Sous-commission paritaire pour |
Artikel 1.Tot leden van het Paritair Subcomité voor de |
les fabriques de ciment : | cementfabrieken worden benoemd : |
1. en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs : | 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
LECLERCQ André, à Waterloo; | LECLERCQ André, te Waterloo; |
LAMPROYE Fernand, à Mons; | LAMPROYE Fernand, te Bergen; |
DESAMORY Christian, à Mons : | DESAMORY Christian, te Bergen; |
CESAR Philippe, à Binche; | CESAR Philippe, te Binche; |
DELCOUR Fernand, à Blégny; | DELCOUR Fernand, te Blégny; |
GOLD Jacques, à Koekelberg. | GOLD Jacques, te Koekelberg. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
VALET François, à Soignies; | VALET François, te Zinnik; |
HIANCE Roger, à Bassenge; | HIANCE Roger, te Bassenge; |
GROENINCKX Paul, à Enghien; | GROENINCKX Paul, te Edingen; |
DEVREESE Claude, à Liège; | DEVREESE Claude, te Luik; |
SURY Ivan, à Waterloo; | SURY Ivan, te Waterloo; |
Mme VAN DER SMISSEN Anne, à Braine-l'Alleud. | Mevr. VAN DER SMISSEN Anne, te Eigenbrakel. |
2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : | 2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : |
Membres effectifs : | Gewone leden : |
MM. : | De heren : |
CORBISIER Maurice, à Bernissart; | CORBISIER Maurice, te Bernissart; |
TIHON Francis, à Waremme; | TIHON Francis, te Borgworm; |
MEURANT Michel, à Thuin; | MEURANT Michel, te Thuin; |
DUBRUILLE William, à Péruwelz; | DUBRUILLE William, te Péruwelz; |
LOUVIAUX Michel, à Clavier; | LOUVIAUX Michel, te Clavier; |
LICATA François, à La Louvière. | LICATA François, te La Louvière. |
Membres suppléants : | Plaatsvervangende leden : |
MM. : | De heren : |
MICHIELS Jacques, à Namur; | MICHIELS Jacques, te Namen; |
GOBLET Marc, à Herve; | GOBLET Marc, te Herve; |
RAPAILLE Michel, à Antoing; | RAPAILLE Michel, te Antoing; |
PEETERS Roger, à As; | PEETERS Roger, te As; |
DAERDEN Justin, à Herk-de-Stad; | DAERDEN Justin, te Herk-de-Stad; |
CASTEELS Bernard, à Gand. | CASTEELS Bernard, te Gent. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de |
Art. 3.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de |
l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 novembre 1998. | Gegeven te Brussel, 27 november 1998. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre de l'Emploi et du Travail, | De Minister van Tewerkstelling en Arbeid, |
Mme M. SMET | Mevr. M. SMET |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Références au Moniteur belge : | (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Arrêté royal du 22 octobre 1976, Moniteur belge du 7 décembre 1976. | Koninklijk besluit van 22 oktober 1976, Belgisch Staatsblad van 7 |
december 1976. | |
Arrêté royal du 5 août 1992, Moniteur belge du 22 août 1992. | Koninklijk besluit van 5 augustus 1992, Belgisch Staatsblad van 22 |
augustus 1992. | |
Arrêté royal du 7 novembre 1994, Moniteur belge du 24 novembre 1994. | Koninklijk besluit van 7 november 1994, Belgisch Staatsblad van 24 |
november 1994. |