Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/11/1998
← Retour vers "Arrêté royal concernant les exigences en matière de rendement énergétique des réfrigérateurs, congélateurs et appareils combinés électriques à usage ménager "
Arrêté royal concernant les exigences en matière de rendement énergétique des réfrigérateurs, congélateurs et appareils combinés électriques à usage ménager Koninklijk besluit betreffende normen voor de energie-efficiëntie van huishoudelijke elektrische koelkasten, diepvriezers en combinaties daarvan
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES, MINISTERE DES FINANCES ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 27 NOVEMBRE 1998. - Arrêté royal concernant les exigences en matière de rendement énergétique des réfrigérateurs, congélateurs et appareils combinés électriques à usage ménager MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN, MINISTERIE VAN FINANCIEN EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 27 NOVEMBER 1998. - Koninklijk besluit betreffende normen voor de energie-efficiëntie van huishoudelijke elektrische koelkasten, diepvriezers en combinaties daarvan
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur Gelet op de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en
l'information et la protection du consommateur, notamment l'article de voorlichting en bescherming van de consument, inzonderheid op
14; artikel 14;
Vu la directive 96/57/CE du Parlement européen et du Conseil du 3 Gelet op de richtlijn 96/57/EG van het Europees Parlement en de Raad
septembre 1996, concernant les exigences en matière de rendement van 3 september 1996 betreffende normen voor de energie-efficiëntie
énergétique des réfrigérateurs, congélateurs et appareils combinés van huishoudelijke elektrische koelkasten, diepvriezers en combinaties
électriques à usage ménager; daarvan;
Vu l'avis du Conseil de la Consommation, donné le 22 avril 1998; Gelet op het advies van de Raad voor het Verbruik, gegeven op 22 april
Vu l'avis du Conseil supérieur des Classes moyennes, donné le 10 mars 1998; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor Middenstand, gegeven op 10
1998; maart 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de noodzaak om
Vu l'urgence motivée par la nécessité de prendre sans retard des onverwijld reglementaire maatregelen te nemen die vereist zijn voor de
mesures réglementaires nécessaires pour transposer la directive omzetting van de hoger genoemde richtlijn 96/57/EG van 3 september
précitée 96/57/CE du 3 septembre 1996 et d'éviter ainsi qu'après avoir 1996 en om aldus te vermijden dat de Europese Commissie, nadat zij op
émis un avis motivé le 24 juin 1998 à l'encontre du Royaume de 24 juni 1998 een gemotiveerd advies heeft uitgebracht tegen het
Belgique, la Commission européenne ne saisisse la Cour de Justice des Koninkrijk België, de zaak aanhangig zou maken bij het Hof van
Communautés européennes pour non-transposition au 3 septembre 1997 de ladite directive; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Economie, de Notre Ministre chargé de l'Energie, de Notre Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et de Notre Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons :

Article 1er.§ 1er. Le présent arrêté s'applique aux nouveaux réfrigérateurs, conservateurs et congélateurs à usage ménager et à leurs combinaisons, alimentés sur secteur, définis à l'annexe I et ci-après dénommés "appareils de réfrigération". § 2. Sont exclus du champ d'application du présent arrêté les appareils de réfrigération qui peuvent aussi être alimentés par d'autres sources d'énergie, et notamment par des accumulateurs, ainsi que les appareils de réfrigération à usage ménager utilisant le principe d'absorption et les appareils fabriqués selon des spécifications particulières.

Justitie van de Europese Gemeenschappen, wegens niet-omzetting van genoemde richtlijn op 3 september 1997; Op de voordracht van Onze Minister van Economie, van Onze Minister belast met Energie, van Onze Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen en van Onze Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.§ 1. Dit besluit is van toepassing op nieuwe huishoudelijke koelkasten, bewaarruimten voor bevroren levensmiddelen, diepvriezers en combinaties daarvan, welke op het elektrische net worden aangesloten, zoals omschreven in bijlage I en hierna koelapparatuur genoemd. § 2. Vallen niet onder het toepassingsgebied van dit besluit de koelapparatuur die ook kan werken op andere energiebronnen, met name accu's, en huishoudelijke koelapparatuur waarvan de werking op het absorptieprincipe is gebaseerd, en apparaten die volgens bijzondere specificaties worden vervaardigd.

Art. 2.§ 1er. Les appareils de réfrigération, visés par le présent

Art. 2.§ 1. De onder dit besluit vallende koelapparatuur kan slechts

arrêté, ne peuvent être mis sur le marché que si la consommation op de markt worden gebracht wanneer het elektriciteitsverbruik van het
d'électricité, de l'appareil en question, est inférieure ou égale à la apparaat in kwestie niet groter is dan het maximaal toegelaten
consommation électrique maximale admise pour sa catégorie, dont la elektriciteitsverbruik voor zijn categorie, berekend overeenkomstig de
valeur est calculée conformément aux procédures définies à l'annexe I. procedure van bijlage I.
§ 2. Le fabricant d'un appareil de réfrigération concerné par le § 2. De fabrikant van een koelapparaat dat onder dit besluit valt,
présent arrêté, son mandataire établi dans la Communauté ou la zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde of de persoon die
personne responsable de la mise sur le marché communautaire de verantwoordelijk is voor het op de communautaire markt brengen van het
l'appareil en question est tenu de veiller à ce que chaque appareil betreffende apparaat, dient erop toe te zien dat elk apparaat dat op
mis sur le marché soit conforme à l'exigence visée au paragraphe 1er. de markt wordt gebracht, aan de in lid 1 bedoelde eis voldoet.

Art. 3.§ 1er. Les appareils de réfrigération ne peuvent être mis sur

Art. 3.§ 1. De koelapparatuur mag enkel op de markt worden gebracht

le marché que s'ils sont munis du marquage "CE" prévu à l'article 5, indien hij voorzien is van de in artikel 5 bedoelde CE-markering, die
attestant leur conformité à toutes les dispositions du présent arrêté. aangeeft dat de apparatuur voldoet aan alle bepalingen van dit besluit.
§ 2. Jusqu'à preuve du contraire, sont présumés conformes à l'ensemble § 2. Tenzij het tegendeel wordt bewezen, wordt vermoed dat
des dispositions du présent arrêté, les appareils de réfrigération koelapparatuur die van de krachtens artikel 5 vereiste CE-markering is
munis du marquage "CE" conformément à l'article 5. voorzien, voldoet aan alle voorschriften van dit besluit.
§ 3. Lorsque les appareils de réfrigération font l'objet d'autres réglementations transposant des directives européennes portant sur d'autres aspects et prévoyant l'apposition du marquage "CE", celui-ci indique que les appareils de réfrigération sont également présumés, jusqu'à preuve du contraire, conformes aux dispositions de ces autres réglementations. Toutefois, lorsqu'une ou plusieurs de ces réglementations laissent le choix au fabricant, pendant une période transitoire, du régime à appliquer, le marquage "CE" indique la conformité aux dispositions des seules réglementations appliquées par le fabricant. Dans ce cas, les références des directives européennes concernant lesdites réglementations doivent être inscrites sur les documents, notices ou instructions accompagnant les appareils de réfrigération. § 3. Indien koelapparatuur met betrekking tot andere aspecten onder andere reglementeringen valt die europese richtlijnen omzetten en die voorzien in het aanbrengen van de CE-markering, geeft deze markering aan dat, tenzij het tegendeel wordt bewezen, deze apparatuur geacht wordt ook aan de voorschriften van deze andere reglementeringen te voldoen. Indien echter in een of meer van deze reglementeringen gedurende een overgangsperiode de fabrikant de keuze van de toe te passen regeling wordt gelaten, geeft de CE-markering alleen aan dat aan de voorschriften van de door de fabrikant toegepaste reglementeringen is voldaan. In dat geval moeten de bekendgemaakte referenties van de Europese richtlijnen betreffende deze reglementeringen worden vermeld op de documenten, handleidingen of gebruiksaanwijzingen die bij de koelapparatuur zijn gevoegd.

Art. 4.Les procédures d'évaluation de la conformité et les

Art. 4.De overeenstemmingsbeoordelingsprocedures en de verplichtingen

obligations relatives au marquage "CE" des appareils de réfrigération met betrekking tot de CE-markering op koelapparatuur zijn beschreven
sont établies à l'annexe II. in bijlage II.

Art. 5.§ 1er. Lorsque les appareils sont mis sur le marché, ils

Art. 5.§ 1. Wanneer koelapparatuur op de markt wordt gebracht, moet

doivent avoir le marquage "CE". Celui-ci est constitué des initiales zij voorzien zijn van de CE-markering. Deze bestaat uit de initialen
"CE". L'annexe III donne le modèle à utiliser. Le marquage "CE" est CE. De vorm van de te gebruiken markering is aangegeven in bijlage
apposé de façon visible, lisible et indélébile sur l'appareil de III. De CE-markering wordt zichtbaar, leesbaar en onuitwisbaar op de
réfrigération et, le cas échéant, sur l'emballage. koelapparatuur en, in voorkomend geval, op de verpakking aangebracht.
§ 2. Il est interdit d'apposer sur les appareils de réfrigération des § 2. Op koelapparatuur mogen geen markeringen worden aangebracht die
marquages susceptibles de tromper les tiers sur la signification et le derden kunnen misleiden omtrent de betekenis en de grafische vorm van
graphisme du marquage "CE". Tout autre marquage peut être apposé sur de CE-markering. Op apparaten, verpakkingen, gebruiksaanwijzingen of
les appareils, leur emballage, leur mode d'emploi ou d'autres andere documenten mogen andere markeringen worden aangebracht op
documents, à condition de ne pas réduire la visibilité et la voorwaarde dat de zichtbaarheid en de leesbaarheid van de CE-markering
lisibilité du marquage "CE". niet worden verminderd.

Art. 6.§ 1er. Aux fins de vérifier si les appareils de réfrigération

Art. 6.§ 1. Teneinde na te gaan of de koelapparatuur voorzien van de

munis du marquage "CE", qui sont normalement utilisés, satisfont aux CE-markering, bij normaal gebruik, voldoet aan de fundamentele
exigences essentielles figurant à l'annexe I, le Ministre ayant voorschriften van bijlage I, laat de Minister tot wiens bevoegdheid de
l'Energie dans ses attributions en fait prélever par voie de sondage. Energie behoort, ze onderzoeken door middel van een steekproef.
La vérification des appareils est confiée à un laboratoire d'essais Het onderzoek van de toestellen wordt aan een conform de bepalingen
agréé conformément aux dispositions de l'article 8. van artikel 8 erkend beproevingslaboratorium toevertrouwd.
§ 2. Si, lors de la vérification, il apparaît qu'il n'est pas § 2. Indien bij nazicht blijkt dat niet aan de eisen van het maximaal
satisfait aux exigences de consommation d'électricité maximale admises toegestane elektriciteitsverbruik bedoeld in artikel 2 voldaan is,
visées à l'article 2, notification motivée par lettre recommandée à la betekent het Bestuur Energie van het Ministerie van Economische Zaken
poste en est faite par l'Administration de l'Energie du Ministère des dit gemotiveerd en bij een ter post aangetekend schrijven aan de
Affaires économiques au fabricant, son mandataire établi dans la fabrikant, zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde of aan
Communauté ou au responsable de la mise sur le marché des appareils de diegene die verantwoordelijk is voor het op de markt brengen van de
réfrigération en question ainsi qu'à toute personne physique ou morale koelapparatuur alsook aan iedere natuurlijke of rechtspersoon die deze
mettant ces appareils de réfrigération sur le marché. koelapparatuur op de markt brengt.
§ 3. Dans un délai d'un mois à dater de la réception de la § 3. Binnen een periode van één maand na de ontvangst van de
notification visée au § 2, le fabricant, son mandataire établi dans la betekening bedoeld in § 2, kan de fabrikant, zijn in de Gemeenschap
Communauté ou le responsable de la mise sur le marché des appareils de gevestigde gemachtigde of diegene die verantwoordelijk is voor het op
réfrigération en question ou toute personne physique ou morale mettant de markt brengen van de koelapparatuur of iedere natuurlijke of
ces appareils de réfrigération sur le marché, peut adresser au rechtspersoon die deze koelapparatuur op de markt brengt, bij een ter
Ministre ayant l'Energie dans ses attributions, par lettre recommandée post aangetekend schrijven bij de Minister tot wiens bevoegdheid de
à la poste, une demande de réexamen sur la base d'une motivation Energie behoort, een aanvraag indienen voor een nieuw onderzoek op
technique circonstanciée. basis van een uitvoerige technische motivering.
Lorsque le Ministre ayant l'Energie dans ses attributions, connaît le Wanneer de Minister tot wiens bevoegdheid de Energie behoort het
résultat du réexamen ou lorsque le réexamen n'a pas été demandé dans resultaat kent van dit nieuwe onderzoek of wanneer geen nieuw
les 30 jours de la notification visée au § 2, le Ministre peut, après onderzoek wordt aangevraagd binnen de 30 dagen na de betekening
avis de la Commission consultative sur le rendement énergétique des voorzien in § 2, kan de Minister, na advies van de Commissie van
réfrigérateurs visée à l'article 7, interdire la mise sur le marché advies inzake het energetisch rendement van de koelapparatuur voorzien
des appareils de réfrigération en question. bij artikel 7, verbieden dat de koelapparatuur op de markt wordt
§ 4. Lorsqu'il existe une présomption sérieuse que des appareils de gebracht. § 4. Indien er een ernstig vermoeden bestaat dat de toestellen niet
réfrigération ne sont pas conformes aux exigences de consommation beantwoorden aan de eisen van het maximaal toegestane
maximale d'électricité visées à l'article 2, les fonctionnaires et elektriciteitsverbruik bedoeld in artikel 2, kunnen de ambtenaren en
agents visés à l'article 9 peuvent, en cas d'urgence, les mettre sous beambten voorzien bij artikel 9, deze in noodgeval verzegelen,
scellés, sans préjudice de l'application des dispositions susvisées. onverminderd de toepassing van de bovenvermelde bepalingen.

Art. 7.Auprès de la Commission consultative sur le rendement

Art. 7.Bij de Commissie van advies inzake het rendement ingesteld

instituée par l'article 9 de l'arrêté royal du 18 mars 1997 concernant door artikel 9 van het koninklijk besluit van 18 maart 1997
les exigences de rendement pour les nouvelles chaudières à eau chaude betreffende de rendementseisen voor nieuwe olie- en gasgestookte
alimentées en combustibles liquides ou gazeux, il est créé une section centrale-verwarmingsketels, wordt een afdeling "energetisch rendement
"rendement énergétique des appareils de réfrigération" chargée de van de koelapparatuur" opgericht die tot taak heeft de Minister, tot
donner son avis au Ministre ayant l'Energie dans ses attributions, sur
toute question dont elle est saisie conformément aux dispositions des wiens bevoegdheid de Energie behoort, van advies te dienen inzake alle
articles 6 et 8. vragen die haar gesteld worden overeenkomstig de artikelen 6 en 8.
Cette Commission est composée des membres de la Commission visée à Deze Commissie is samengesteld uit de leden van de in het eerste lid
l'alinéa 1er auxquels sont adjoints, et ce au plus tard douze mois bedoelde Commissie aan wie, en dit ten laatste twaalf maanden na de
après l'entrée en vigueur du présent arrêté, deux délégués des inwerkingtreding van dit besluit, nog twee vertegenwoordigers van de
laboratoires d'essais. beproevingslaboratoria zullen worden toegevoegd.

Art. 8.§ 1er. Pour être agréés et le rester, les laboratoires

Art. 8.§ 1. Om erkend te worden en het te blijven, dienen de

d'essais visés à l'article 6, § 1er, doivent être situés sur le beproevingslaboratoria bedoeld in artikel 6, § 1, op het Belgisch
grondgebied gelegen te zijn en te voldoen aan de algemene criteria
territoire belge et satisfaire aux critères généraux en matière de inzake beproevingslaboratoria, keuringsinstellingen en
laboratoires d'essais, d'organismes de contrôle et d'organismes de certificatie-instellingen, die bepaald zijn in de normen van de reeks
certification déterminés dans les normes de la série NBN-EN 45000 qui NBN-EN 45000 die op hen van toepassing zijn.
leur sont applicables.
§ 2. Les laboratoires d'essais doivent apporter la démonstration de § 2. De beproevingslaboratoria moeten het bewijs leveren dat zij
leur conformité aux normes de la série NBN-EN 45000 qui leur sont conform zijn met de normen van de reeks NBN-EN 45000, die op hen van
applicables par la présentation d'une accréditation délivrée sur base toepassing zijn, en dit door voorlegging van een accreditatie
de la loi du 20 juillet 1990 concernant l'accréditation des organismes afgeleverd op basis van de wet van 20 juli 1990 betreffende de
de certification et de contrôle ainsi que des laboratoires d'essais. accreditatie van certificatie- en keuringsinstellingen alsmede van
beproevingslaboratoria.
§ 3. La demande d'agrément est adressée au Ministre ayant l'Energie § 3. De erkenningsaanvraag dient gericht te worden aan de Minister tot
dans ses attributions, sous pli recommandé à la poste. Elle est accompagnée des pièces destinées à établir que le laboratoire d'essais satisfait aux conditions visées au § 1er. § 4. La demande d'agrément est soumise pour avis à la Commission consultative sur le rendement énergétique des appareils de réfrigération instituée par l'article 7, ci-après dénommée "la Commission". Lorsque la Commission rend un avis négatif sur la demande d'agrément, cet avis dûment motivé est notifié au demandeur par lettre recommandée à la poste. Le demandeur peut introduire, par lettre recommandée à la poste, un recours dans les trente jours à compter de la réception de la notification de l'avis négatif, auprès du Ministre ayant l'Energie dans ses attributions. § 5. L'agrément est accordé pour une durée maximale de cinq ans. wiens bevoegdheid de Energie behoort, bij een ter post aangetekend schrijven. Zij moet vergezeld zijn van de stukken, bestemd om vast te stellen dat het beproevingslaboratorium aan de in § 1 bedoelde voorwaarden voldoet. § 4. De aanvraag wordt voor advies voorgelegd aan de Commissie voor advies inzake het energetische rendement van koelkasten inge- steld bij artikel 7, hierna genoemd "de Commissie". Wanneer de Commissie een negatief advies uitbrengt over een aanvraag, wordt dit advies behoorlijk gemotiveerd bij een ter post aangetekend schrijven ter kennis gebracht van de aanvrager. Binnen een termijn van dertig dagen te rekenen vanaf de dag waarop hij de kennisgeving van het negatief advies heeft ontvangen, kan de aanvrager bij de Minister tot wiens bevoegdheid de Energie behoort, bij een ter post aangetekend schrijven, beroep aantekenen. § 5. De erkenning wordt toegekend voor een maximale duur van vijf jaar.
La demande de renouvellement de l'agrément est introduite au plus tard Overeenkomstig de bepalingen van § 3 wordt de aanvraag tot vernieuwing
six mois avant l'expiration de la durée de l'agrément, conformément van de erkenning ten laatste zes maanden vóór het verstrijken van de
aux dispositions du § 3. § 6. Les fonctionnaires visés à l'article 9, qui exercent la haute surveillance peuvent entrer librement dans les locaux des laboratoires d'essais. Ils peuvent réclamer et vérifier tous les documents et données utiles attestant du respect des conditions d'agrément fixées par le présent arrêté. Si nécessaire, ils se font confier les documents ou une copie des documents permettant le contrôle. Lorsqu'un ou plusieurs critères visés au § 1er ne sont plus respectés, ils fixent un délai, permettant au laboratoire d'essais de s'y conformer. Ce délai ne peut excéder trois mois. § 7. Le Ministre ayant l'Energie dans ses attributions peut retirer, par décision motivée, l'agrément accordé à un organisme notifié ou à un laboratoire d'essais, après avoir pris l'avis de la Commission, 1° si, à l'issue du délai fixé par le fonctionnaire compétent pour se conformer aux critères visés au § 1er, il ne satisfait toujours pas à ces critères; 2° s'il exerce des activités dans un domaine pour lequel l'agrément n'est pas accordé. Le retrait de l'agrément est notifié par lettre recommandée à la poste. § 8. La liste des laboratoires d'essais agréés par le Ministre ayant l'Energie dans ses attributions est publiée au Moniteur belge.

Art. 9.La surveillance, la constatation et la répression des

erkenningsperiode ingediend. § 6. De ambtenaren bedoeld in artikel 9, die hoog toezicht uitoefenen, hebben vrije toegang tot de lokalen van de beproevingslaboratoria. Zij kunnen alle documenten en nuttige gegevens, nodig voor de vaststelling van het naleven van de erkenningsvoorwaarden vastgelegd bij dit besluit, opeisen en inkijken. Indien nodig, laten zij zich de documenten of een kopie van de documenten geworden, die een controle toelaten. Indien één of meerdere criteria, bedoeld in § 1 niet meer worden nageleefd, leggen zij een termijn vast die het beproevingslaboratorium toelaat om zich hiernaar te schikken. Dit uitstel kan maximaal drie maanden duren. § 7. De Minister tot wiens bevoegdheid de Energie behoort, kan bij gemotiveerde beslissing de erkenning toegekend aan een beproevingslaboratorium intrekken, na advies hieromtrent van de Commissie, 1° indien hij, na afloop van de termijn, vastgelegd door de bevoegde ambtenaar om zich te schikken naar de criteria, bedoeld in § 1, nog steeds niet aan deze criteria voldoet; 2° indien hij activiteiten uitoefent in een gebied waarvoor de erkenning niet werd toegekend. De intrekking van de erkenning wordt ter kennis gebracht bij een ter post aangetekend schrijven. § 8. De lijst van de beproevingslaboratoria die erkend zijn door de Minister tot wiens bevoegdheid de Energie behoort wordt in het Belgisch Staatsblad bekendgemaakt;

Art. 9.Het toezicht op, de vaststelling en bestraffing van de

infractions ont lieu conformément à la loi du 14 juillet 1991 sur les inbreuken gebeuren overeenkomstig de wet van 14 juli 1991 betreffende
pratiques du commerce et sur l'information et la protection du de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de
consommateur. consument.
Sans préjudice de la compétence des officiers de police judiciaire, Onverminderd de bevoegdheid van de officieren van de gerechtelijke
1° la haute surveillance de l'observation des prescriptions du présent politie, 1° wordt het hoog toezicht op de naleving van de bepalingen van dit
arrêté est exercée par les fonctionnaires et agents de besluit uitgeoefend door de ambtenaren en beambten van het Bestuur
l'Administration de l'Energie du Ministère des Affaires économiques; Energie van het Ministerie van Economische Zaken;
2° le contrôle de l'observation des dispositions du présent arrêté est 2° wordt de controle op de naleving van de bepalingen van dit besluit
exercé par : uitgeoefend door :
- les fonctionnaires et agents de l'Administration de l'Inspection - de ambtenaren en beambten van het bestuur Economische Inspectie van
économique du Ministère des Affaires économiques; het Ministerie van Economische Zaken;
- les fonctionnaires et agents de l'Administration de la Qualité et de - de ambtenaren en beambten van het Bestuur Kwaliteit en Veiligheid
la Sécurité du Ministère des Affaires économiques; van het Ministerie van Economische Zaken;
- les fonctionnaires et agents du Ministère des Classes moyennes et de - de ambtenaren en beambten van het Ministerie van Middenstand;
l'Agriculture;
- les fonctionnaires et agents de l'Administration des Douanes et - de ambtenaren en beambten van de Administratie der Douane en
Accises du Ministère des Finances. Accijnzen van het Ministerie van Financiën.

Art. 10.Les appareils de réfrigération non conformes aux dispositions

Art. 10.De koelapparatuur die niet conform is met de bepalingen van

du présent arrêté peuvent être mis sur le marché jusqu'au 3 septembre dit besluit mag tot 3 september 1999 op de markt worden gebracht.
1999.

Art. 11.Notre Ministre de l'Economie, Notre Ministre chargé de

Art. 11.Onze Minister van Economie, Onze Minister belast met Energie,

l'Energie, Notre Ministre des Petites et Moyennes Entreprises et Notre Onze Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen en Onze Minister
Ministre des Finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de van Financiën, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 novembre 1998. Gegeven te Brussel, 27 november 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre chargé de l'Energie, De Minister belast met Energie,
J.-P. PONCELET J.-P. PONCELET
Le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
Annexe I Bijlage I
Méthode de calcul de la consommation d'électricité maximale admise Methode voor de berekening van het maximaal toegestane
pour un appareil de réfrigération et procédure de vérification de la elektriciteitsverbruik voor een koelapparaat en procedure voor de
conformité La consommation d'électricité d'un appareil de réfrigération (qui peut controle van de overeenstemming met deze norm Het elektriciteitsverbruik van koelapparatuur (dat kan worden
être exprimée en kWh par 24 heures) dépend de la catégorie d'appareils uitgedrukt in kWh per 24 uur) hangt af van de categorie waartoe de
à laquelle il appartient [par exemple réfrigérateur une étoile (*), apparatuur behoort (bij voorbeeld koelkast met één-ster-vriesruimte,
congélateur coffre, etc.], de son volume et du rendement énergétique diepvrieskist, enz.) en het volume en de energie-efficiëntie ervan
de sa construction (épaisseur de l'isolation, rendement du (isolatiedikte, compressorefficiëntie, enz.), alsmede het verschil
compresseur, etc.) et de la différence entre la température autour de l'appareil et celle à l'intérieur. La fixation des normes de rendement énergétique doit donc prévoir des tolérances pour les facteurs endogènes principaux qui influencent la consommation énergétique (c'est-à-dire la catégorie et le volume de l'appareil). C'est pourquoi les consommations d'électricité maximales admises pour un appareil de réfrigération sont définies par une équation linéaire qui est fonction du volume de l'appareil, avec définition d'une équation différente pour chaque catégorie d'appareils. Pour calculer la consommation d'électricité maximale admise d'un tussen de omgevingstemperatuur en de temperatuur in het apparaat. De energie-efficiëntienormen moeten daarom worden vastgesteld aan de hand van de voornaamste aan het apparaat inherente factoren die het energieverbruik beïnvloeden (namelijk de categorie waartoe het apparaat behoort en het volume ervan). Om die reden wordt het maximaal toegestane elektriciteitsverbruik van een bepaald koelapparaat gedefinieerd met behulp van een lineaire vergelijking waarin het volume van het apparaat een parameter is, en gelden voor elke categorie apparaten verschillende vergelijkingen. Om het maximaal toegestane elektriciteitsverbruik van een bepaald
appareil donné, il faut donc commencer par classer cet appareil dans apparaat te kunnen berekenen, moet het derhalve eerst bij de passende
l'une des catégories de la liste suivante : categorie worden ingedeeld. Deze categorieën zijn :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Procédures d'essais destinées à vérifier la conformité de l'appareil Beproevingsprocedures ter controle van de overeenstemming van het
aux exigences de consommation électrique du présent arrêté apparaat met de eisen inzake elektriciteitsverbruik van dit besluit
Si la consommation d'électricité d'un appareil de réfrigération soumis Wanneer het elektriciteitsverbruik van een te controleren koelapparaat
à la vérification est inférieure ou égale à la valeur Emax lager is dan of gelijk is aan Emax (maximaal toegestaan
(consommation maximale d'électricité admise pour sa catégorie définie elektriciteitsverbruik voor zijn categorie, als hiervoor
ci-dessus) majorée de 15 %, cet appareil est certifié conforme aux gedefinieerd), vermeerderd met 15 %, wordt dit apparaat in
exigences de consommation électrique du présent arrêté. overeenstemming met de eisen inzake elektriciteitsverbruik van dit
besluit verklaard.
Is het elektriciteitsverbruik van het apparaat hoger dan Emax
Si la consommation est supérieure à la valeur Emax majorée de 15 %, il vermeerderd met 15 %, dan wordt het elektriciteitsverbruik van drie
faut mesurer la consommation de trois autres appareils. Si la moyenne andere exemplaren gemeten. Wanneer het rekenkundig gemiddelde van het
arithmétique des consommations électriques de ces trois appareils est elektriciteitsverbruik van deze drie apparaten kleiner is dan of
inférieure ou égale à la valeur Emax majorée de 10 %, l'appareil est gelijk is aan Emax vermeerderd met 10 %, wordt het apparaat alsnog in
certifié conforme auxdites exigences. Si la moyenne arithmétique overeenstemming met deze eisen verklaard. Als het rekenkundig
dépasse la valeur Emax majorée de 10 %, l'appareil est jugé non gemiddelde hoger ligt dan Emax vermeerderd met 10 % wordt geoordeeld
conforme à ces exigences. dat het apparaat niet in overeenstemming is met deze eisen.
Définitions Definities
Les termes utilisés dans la présente annexe correspondent aux De in deze bijlage gebruikte termen zijn gedefinieerd zoals in
définitions de la norme européenne EN 153 édictée en juillet 1995 par Europese norm EN 153 van juli 1995 van de Europese Commissie voor
le Comité européen de normalisation. Normalisatie.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 novembre 1998. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 27 november 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre chargé de l'Energie, De Minister belast met Energie,
J.-P. PONCELET J.-P. PONCELET
Le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
Annexe II Bijlage II
Procédures d'évaluation de la conformité Overeenstemmingsbeoordelingsprocedure
(module A) (module A)
1. Ce module décrit la procédure par laquelle le fabricant ou son 1. ln deze module wordt de procedure beschreven in het kader waarvan
mandataire établi dans la Communauté, qui remplit les obligations
prévues au point 2, assure et déclare que l'appareil de réfrigération de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde, die
satisfait aux exigences du présent arrêté. Le fabricant appose le voldoet aan de in punt 2 genoemde verplichtingen, garandeert en
marquage "CE", sur chaque appareil de réfrigération qu'il produit et verklaart dat het koelapparaat voldoet aan de eisen van dit besluit.
établit par écrit une déclaration de conformité. De fabrikant brengt op ieder door hem geproduceerd koelapparaat de
2. Le fabricant établit la documentation technique décrite au point 3; CE-markering aan en stelt een schriftelijke verklaring van overeenstemming op.
le fabricant ou son mandataire établi dans la Communauté tient cette 2. De fabrikant stelt de in punt 3 beschreven technische documentatie
documentation à la disposition des autorités nationales à des fins samen; de fabrikant of zijn in de Gemeenschap gevestigde gemachtigde
d'inspection pendant une durée d'au moins trois ans à compter de la houdt deze gedurende ten minste drie jaar na de vervaardiging van het
dernière date de fabrication de l'appareil. Lorsque ni le fabricant ni laatste apparaat voor controledoeleinden ter beschikking van de
son mandataire ne sont établis dans la Communauté, cette obligation de bevoegde nationale instanties. Indien noch de fabrikant noch zijn
tenir la documentation technique à disposition incombe à la personne gemachtigde in de Gemeenschap is gevestigd, is de persoon die het
responsable de la mise sur le marché communautaire de l'appareil de apparaat in de Gemeenschap in de handel brengt, degene die de
réfrigération. technische documentatie ter beschikking moet houden.
3. La documentation technique doit permettre l'évaluation de la 3. Op basis van de technische documentatie moet kunnen worden
conformité de l'appareil de réfrigération aux exigences du présent beoordeeld of het apparaat in overeenstemming is met de eisen van dit
arrêté. Elle devra couvrir, dans la mesure nécessaire à cette besluit. Voor zover dat voor deze beoordeling nodig is, dient de
technische documentatie tevens inzicht te verschaffen in het ontwerp,
évaluation, la conception, la fabrication et le fonctionnement de het fabricageproces en de werking van het desbetreffende koelapparaat
l'appareil de réfrigération et comporter : en zal zij voorts omvatten :
i) le nom et l'adresse du fabricant; i) naam en adres van de fabrikant;
ii) une description générale du modèle suffisante pour qu'il puisse ii) een algemene beschrijving van het model die voldoende is om het op
être identifié sans ambiguïté; eenduidige wijze te identificeren;
iii) des informations, comprenant des dessins si nécessaire, sur les iii) informaties, zo nodig met tekeningen, over de voornaamste
principales caractéristiques de la conception du modèle et notamment ontwerpkenmerken van het model, met name in verband met aspecten die
sur les points qui influencent sensiblement la consommation
d'électricité, tels que les dimensions, le ou les volumes, les voor het elektriciteitsverbruik belangrijk zijn, bij voorbeeld
caractéristiques du compresseur, les particularités, etc.; afmetingen, volume(s), compressorprestaties, speciale kenmerken, enz.;
iv) le mode d'emploi éventuel; iv) de eventuele gebruiksaanwijzing;
v) les résultats des mesures de consommation d'électricité effectuées v) verslagen van de overeenkomstig de eisen van punt 5 uitgevoerde
conformément au point 5; proeven ter bepaling van het elektriciteitsverbruik;
vi) des détails précisant la conformité de ces mesures par rapport aux vi) gegevens over de overeenstemming van de resultaten van die proeven
exigences de consommation d'énergie définies à l'annexe l. met de in bijlage I neergelegde eisen inzake energieverbruik.
4. La documentation technique établie en application d'une autre 4. Technische documentatie die is samengesteld in overeenstemming met
réglementation communautaire peut être utilisée pour autant qu'elle andere communautaire wetgeving mag, voor zover zij voldoet aan de
satisfasse aux exigences de la présente annexe. eisen van deze bijlage, worden gebruikt.
5. Il incombe aux fabricants d'appareils de réfrigération d'établir la 5. De fabrikanten van koelapparatuur zijn verantwoordelijk voor de
consommation électrique de chaque appareil de réfrigération couvert meting, overeenkomstig de in Europese EN 153 gespecificeerde
par le présent arrêté, conformément aux procédures fixées par la norme procedures, van het elektriciteitsverbruik van elk onder dit besluit
européenne EN 153, et d'établir la conformité de l'appareil aux vallend koelapparaat, alsmede voor de overeenstemming van het apparaat
exigences de l'article 2. met de eisen van artikel 2.
6. Le fabricant ou son mandataire conserve, avec la documentation 6. De fabrikant of zijn gemachtigde bewaart samen met de technische
technique, une copie de la déclaration de conformité. documentatie een afschrift van de verklaring van overeenstemming.
7. Le fabricant prend toutes les mesures nécessaires pour que le 7. De fabrikant neemt alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat
procédé de fabrication assure la conformité des appareils de het fabricageproces waarborgt dat de vervaardigde koelapparatuur in
réfrigération fabriqués à la documentation technique visée au point 2 overeenstemming is met de in punt 2 bedoelde technische documentatie
et aux exigences des réglementations qui leur sont applicables. en met de relevante eisen van de reglementeringen.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 novembre 1998. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 27 november 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre chargé de l'Energie, De Minister belast met Energie,
J.-P. PONCELET J.-P. PONCELET
Le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
Annexe III Bijlage III
Marquage CE de conformité CE-markering van overeenstemming
- Le marquage CE de conformité est constitué des initiales CE selon le - De CE-markering van overeenstemming bestaat uit de letters CE in de
graphisme suivant : volgende grafische vorm :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
- En cas de réduction ou d'agrandissement du marquage CE, les - Bij vergroting of verkleining van de CE-markering moeten de
proportions telles qu'elles ressortent du graphisme gradué figurant verhoudingen van bovenstaande gegradueerde afbeelding in acht worden
ci-dessus doivent être respectées. genomen.
- Les différents éléments du marquage CE doivent avoir sensiblement la - De onderscheiden onderdelen van de CE-markering moeten nagenoeg
même hauteur qui ne peut être inférieure à 5 mm. dezelfde hoogte hebben, die minimaal 5 mm bedraagt.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 novembre 1998. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 27 november 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
E. DI RUPO E. DI RUPO
Le Ministre chargé de l'Energie, De Minister belast met Energie,
J.-P. PONCELET J.-P. PONCELET
Le Ministre des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
J.-J. VISEUR J.-J. VISEUR
^