Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/11/1997
← Retour vers "Arrêté royal organisant la lutte contre l'arthrite encéphalite virale caprine "
Arrêté royal organisant la lutte contre l'arthrite encéphalite virale caprine Koninklijk besluit betreffende de inrichting van de bestrijding van de virale caprine artritis encefalitis
MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW
27 NOVEMBRE 1997. Arrêté royal organisant la lutte contre l'arthrite 27 NOVEMBER 1997. Koninklijk besluit betreffende de inrichting van de
encéphalite virale caprine bestrijding van de virale caprine artritis encefalitis
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 20 juin 1956 relative à l'amélioration des races Gelet op de wet van 20 juni 1956 betreffende de verbetering van de
d'animaux domestiques utiles à l'agriculture, modifiée par la loi du rassen van voor de landbouw nuttige huisdieren, gewijzigd bij de wet
24 mars 1987; van 24 maart 1987;
Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée Gelet op de Dierengezondheidswet van 24 maart 1987 gewijzigd bij de
par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21 wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21
décembre 1994 et 20 décembre 1995; december 1994 en 20 december 1995;
Vu l'arrêté royal du 2 juillet 1996 relatif à l'identification et à Gelet op het koninklijk besluit van 2 juli 1996 betreffende de
l'enregistrement des ovins, des caprins et des cervidés, modifié par identificatie en de registratie van schapen, geiten en hertachtigen,
l'arrêté royal du 14 octobre 1996; gewijzigd bij het koninklijk besluit van 14 oktober 1996;
Vu l'arrêté ministériel du 29 septembre 1992 fixant les règles de Gelet op het ministerieel besluit van 29 september 1992 betreffende de
police sanitaire pour l'importation et les échanges d'ovins et de veterinairrechtelijke voorschriften voor de invoer en het verkeer van
caprins; schapen en geiten;
Vu l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des Gelet op het koninklijk besluit van 20 oktober 1992 betreffende de
espèces ovine et caprine; verbetering van de schape- en geiterassen;
Vu l'arrêté ministériel du 2 septembre 1993 portant agrément des Gelet op het ministerieel besluit van 2 september 1993 tot erkenning
organisations, associations, personnes et races d'animaux visées par van de organisaties, verenigingen, personen en dierenrassen bedoeld
l'arrêté royal du 20 octobre 1992 relatif à l'amélioration des espèces bij het koninklijk besluit van 20 oktober 1992 betreffende de
ovine et caprine, modifié par les arrêtés ministériels des 14 avril verbetering van de schape- en geiterassen gewijzigd bij de
1994, 2 février 1995 et 19 novembre 1996; ministeriële besluiten van 14 april 1994, 2 februari 1995 en 19
november 1996;
Vu l'arrêté royal du 17 mars 1997 organisant la surveillance Gelet op het koninklijk besluit van 17 maart 1997 houdende organisatie
épidémiologique des encéphalopathies spongiformes transmissibles chez van het epidemiologisch toezicht op overdraagbare spongiforme
les ruminants; encephalopathies bij herkauwers;
Vu la directive 91/68/CEE du Conseil du 28 janvier 1991 relative aux Gelet op de richtlijn 91/68/EEG van de Raad van 28 januari 1991 inzake
conditions de police sanitaire régissant les échanges veterinairrechtelijke voorschriften voor het intracommunautaire
intracommunautaires d'ovins et de caprins; handelsverkeer in schapen en geiten;
Vu la directive 92/102/CEE du Conseil du 27 novembre 1992 concernant Gelet op de richtlijn 92/102/EEG van de Raad van 27 november 1992 met
l'identification et l'enregistrement des animaux; betrekking tot de identificatie en de registratie van dieren;
Vu l'avis de l'inspection des finances donné le 30 avril 1997; Gelet op het advies van de inspectie van financiën gegeven op 30 april 1997;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget donné le 20 novembre 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting gegeven op 20
november 1997;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9
juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996; augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus
Vu l'urgence; 1996;
Considérant qu'il convient de prendre sans tarder des mesures Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
adéquates pour encourager la lutte contre l'arthrite encéphalite Overwegende dat onverwijld passende maatregelen dienen genomen worden
virale caprine (C.A.E.), de renforcer le contrôle de cette lutte et de om de bestrijding tegen de virale caprine artritis encefalitis
généraliser aussi rapidement que possible le statut indemne de C.A.E.; (C.A.E.) aan te moedigen en het toezicht daarop te verhogen en om zo
spoedig mogelijk het statuut vrij van C.A.E. te veralgemenen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites Op de voordracht van Onze Minister van Landbouw en de Kleine en
et Moyennes Entreprises, Middelgrote Ondernemingen,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :
CHAPITRE Ier. - Définitions HOOFDSTUK I. - Definities

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par :

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder :

1° responsable : le propriétaire ou le détenteur qui exerce 1° verantwoordelijke : de eigenaar of de houder die gewoonlijk over de
habituellement la gestion et la surveillance directes sur les chèvres; geiten het onmiddellijk beheer en toezicht uitoefent;
2° troupeau : toutes les chèvres détenues au sein d'une seule et même 2° beslag : alle geiten die gehouden worden in éénzelfde bedrijf;
exploitation;
3° association agréée : la Fédération nationale des Eleveurs de 3° erkende vereniging : het Nationaal Verbond van Geiten- en
Chèvres et Moutons laitiers, a.s.b.l.; Melkschapenfokkers V.Z.W.;
4° Service : les Services Vétérinaires du Ministère des Classes 4° Dienst : de Veterinaire Diensten van het Ministerie van Middenstand
Moyennes et de l'Agriculture; en Landbouw;
5° vétérinaire d'exploitation : le vétérinaire agréé tel que défini 5° bedrijfsdierenarts : de aangenomen dierenarts zoals bedoeld bij het
par l'arrêté royal du 17 mars 1997 organisant la surveillance koninklijk besluit van 17 maart 1997 houdende organisatie van het
épidémiologiquedes encéphalopathies spongiformes transmissibles chez epidemiologisch toezicht op overdraagbare spongiforme encephalopathies
les ruminants; bij herkauwers;
6° entité géographique ou exploitation : tout bâtiment ou complexe de 6° geografische entiteit of bedrijf : elk gebouw of complex van
bâtiments, y compris les terrains annexes, formant un ensemble gebouwen, erin begrepen de erbij horende terreinen, die op
épidémiologique où des chèvres sont détenues ou qui sont destinés à epidemiologisch gebied een geheel vormen, waar geiten worden gehouden
cette fin, et où les moyens de production sont exclusivement utilisés of dat daartoe is bestemd en waar de productiemiddelen exclusief voor
pour cette exploitation; dit bedrijf worden gebruikt;
7° inspecteur vétérinaire : l'inspecteur vétérinaire de l'Inspection Générale des Services Vétérinaires du Ministère des Classes Moyennes et de l'Agriculture; 8° statut indemne de C.A.E. : statut accordé au troupeau dont toutes les chèvres âgées d'au moins un an ont été déclarées indemnes de cette maladie après deux contrôles sérologiques successifs effectués avec un intervalle de six mois au moins et de douze mois au plus étant entendu que tous les animaux présents lors du premier inventaire ont été examinés et déclarés négatifs au moins une fois après avoir atteint l'âge minimum; 7° inspecteur-dierenarts : de inspecteur-dierenarts van het Inspectoraat-Generaal Veterinaire Diensten van het Ministerie van Middenstand en Landbouw; 8° statuut vrij van C.A.E. : statuut toegekend aan het beslag waarvan alle geiten van ten-minste een jaar na twee opeenvolgende serologische controles die met een interval van minstens zes maanden en hoogstens twaalf maanden werden uitgevoerd, vrij werden bevonden van deze ziekte, met dien verstande dat alle dieren aanwezig op het ogenblik van het eerste opstellen van de inventaris, tenminste éénmaal en met negatief resultaat werden onderzocht nadat ze de minimumleeftijd hebben bereikt;
9° attestation : le document attestant qu'un troupeau a un statut 9° attest : het document dat aangeeft dat een beslag een statuut vrij
indemne d'arthrite encéphalite virale caprine (C.A.E.) pour une durée van virale caprine artritis encefalitis (C.A.E.) voor een bepaalde
déterminée; duur heeft;
10° âge minimum : un an. 10° minimumleeftijd : één jaar.
CHAPITRE II. - Conditions générales HOOFDSTUK II. - Algemene voorwaarden

Art. 2.Le responsable qui participe à la lutte contre la C.A.E. doit

Art. 2.De verantwoordelijke die deelneemt aan de bestrijding van de

soumettre aux contrôles prescrits toutes les chèvres du troupeau âgées C.A.E., moet alle geiten van het beslag, ouder dan drie maanden, aan
de plus de trois mois; il s'y engage par la signature d'un document de vereiste controles onderwerpen; hij ondertekent daartoe een
dont le modèle est repris en annexe I du présent arrêté. verbintenis waarvan het model in bijlage I van dit besluit is

Art. 3.§ 1er. Toutes les chèvres du troupeau doivent être identifiées

opgenomen.

Art. 3.§ 1. Alle geiten van het beslag moeten geïdentificeerd en

geïnventariseerd zijn overeenkomstig de bepalingen van het koninklijk
et inventoriées conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 2 besluit van 2 juli 1996 betreffende de identificatie en de registratie
juillet 1996, relatif à l'identification et à l'enregistrement des van schapen, geiten en hertachtigen, gewijzigd bij het koninklijk
ovins, des caprins et des cervidés, modifié par l'arrêté royal du 14 besluit van 14 oktober 1996.
octobre 1996. § 2. En outre le responsable est tenu de compléter l'inventaire visé § 2. Daarenboven moet de verantwoordelijke de inventaris bedoeld bij §
au § 1er par les données reprises à l'annexe II. 1 met de gegevens vermeld in bijlage II aanvullen.
§ 3. Le vétérinaire d'exploitation surveille la mise à jour de § 3. De bedrijfsdierenarts houdt toezicht op het bijhouden van de
l'inventaire et contrôle celui-ci au moins lors de chaque prélèvement inventaris en controleert die tenminste bij elke bloedstaalname.
d'échantillon sanguin.

Art. 4.Pour le prélèvement des échantillons sanguins nécessaires au

Art. 4.Voor het nemen van de bloedstalen vereist voor het onderzoek

diagnostic de la C.A.E., le responsable fait appel à son vétérinaire van de C.A.E., doet de verantwoordelijke beroep op zijn
d'exploitation. bedrijfsdierenarts.

Art. 5.Le diagnostic sérologique des échantillons sanguins visés à

l'article 4 du présent arrêté est réservé au Centre d'Etude et de

Art. 5.De serologische diagnostiek van de in artikel 4 van dit

besluit bedoelde bloedmonsters is voorbehouden aan het Centrum voor
Recherches Vétérinaires et Agrochimiques (C.E.R.V.A.) ou à un Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie (C.O.D.A.) of aan een
laboratoire d'une fédération provinciale de lutte contre les maladies daartoe door de Dienst erkend laboratorium van een provinciaal verbond
des animaux, agréé à cet effet par le Service. voor dierenziektenbestrijding.

Art. 6.Dans la limite des crédits budgétaires, l'Etat encourage la

Art. 6.Binnen de grenzen van het begrotingskrediet zal de Overheid de

lutte contre la C.A.E. en octroyant aux laboratoires visés à l'article bestrijding van C.A.E. aanmoedigen door aan de laboratoria bedoeld in
5 la somme de 150 francs belges par examen sérologique réalisé. artikel 5 per uitgevoerd serologisch onderzoek een vergoeding van 150
Belgische frank betalen.
CHAPITRE III. - Obtention du statut indemne de C.A.E. HOOFDSTUK III. - Verkrijging van het statuut vrij van C.A.E.
Section 1ère. - Conditions générales Afdeling 1. - Algemene voorwaarden

Art. 7.Dès la signature de l'engagement visé à l'article 2, aucune

Art. 7.Vanaf het ogenblik dat de verbintenis bedoeld in artikel 2

nouvelle chèvre ne peut être admise dans le troupeau, sauf si elle wordt ondertekend mogen geen geiten aan het beslag worden toegevoegd
provient d'un troupeau dont le statut est indemne de C.A.E. Ces tenzij de geiten herkomstig zijn uit een beslag met een statuut vrij
chèvres doivent en tout cas être soumises au premier contrôle van C.A.E.. Deze geiten moeten in ieder geval aan de eerstvolgende
sérologique suivant. En outre, aucun animal du troupeau ne peut serologische controle worden onderworpen. Bovendien mag geen enkel
participer à des rassemblements de chèvres ne provenant pas de dier uit het beslag deelnemen aan verzamelingen van geiten die niet
troupeaux indemnes. afkomstig zijn uit vrije beslagen.

Art. 8.Dans les quatre semaines qui suivent la réception des

Art. 8.Binnen de vier weken volgend op de ontvangst van de resultaten

résultats du dernier contrôle sérologique négatif, le responsable doit van de laatste negatieve serologische controle, dient de
introduire auprès de l'inspecteur vétérinaire une demande pour obtenir verantwoordelijke bij de inspecteur-dierenarts een aanvraag in voor
une attestation de statut indemne de C.A.E. Il joint à cette demande een attest van statuut vrij van C.A.E. te verkrijgen. Bij de aanvraag
une copie de l'inventaire mis à jour et signé par le vétérinaire voegt hij een afschrift van de inventaris, bijgewerkt tot op dat
d'exploitation. ogenblik en ondertekend door de bedrijfsdierenarts.
Section 2. - Conditions particulières Afdeling 2. - Bijzondere voorwaarden

Art. 9.Lorsqu'un responsable, soit après évacuation complète d'un

Art. 9.Wanneer een verantwoordelijke, hetzij na volledig opruiming

précédent troupeau, soit lors du démarrage d'une exploitation, van een vorig beslag, hetzij bij het starten van een bedrijf,
n'acquiert uniquement que des animaux provenant d'un troupeau ayant un uitsluitend dieren afkomstig van een beslag met een statuut vrij van
statut indemne de C.A.E., il peut aussi obtenir pour son nouveau C.A.E. koopt, kan hij ook voor zijn nieuwe beslag het statuut vrij van
troupeau le statut indemne de C.A.E. si les conditions suivantes sont remplies : a. l'engagement, visé à l'article 2 a été signé; b. l'inventaire, visé à l'article 3 a été établi; c. un examen sérologique effectué sur tous les animaux achetés, lorsqu'ils ont atteint l'âge minimum, fait apparaître un résultat négatif. L'inspecteur vétérinaire peut, lorsqu'il le juge nécessaire, exiger des informations complémentaires concernant les troupeaux d'origine, en particulier lorsque ceux-ci sont situés dans une autre circonscription vétérinaire.

Art. 10.Si le responsable décide d'évacuer l'ensemble du troupeau, il en informe l'inspecteur vétérinaire par écrit en lui restituant l'engagement pris. Le responsable peut à nouveau participer à la lutte, avec le nouveau troupeau, s'il remplit les conditions

C.A.E. bekomen wanneer werd voldaan aan de volgende voorwaarden : a. de verbintenis, bedoeld bij artikel 2, werd aangegaan; b. de inventaris, bedoeld bij artikel 3, werd opgemaakt; c. één serologisch onderzoek uitgevoerd op alle aangekochte dieren, wanneer die de minimum leeftijd hebben bereikt, een negatief resultaat heeft gegeven. De inspecteur-dierenarts kan, wanneer hij dat nodig acht, bijkomende informatie aangaande de beslagen van herkomst opvragen, inzonderheid wanneer deze beslagen zich in een ander diergeneeskundig ambtsgebied bevinden.

Art. 10.In geval de verantwoordelijke beslist het volledige beslag op te ruimen, stelt hij de inspecteur-dierenarts hiervan schriftelijk in kennis, door hem de aangegane verbintenis terug te bezorgen. De verantwoordelijke kan met het nieuw beslag opnieuw aan de bestrijding

prescrites à l'article 9 du présent arrêté. deelnemen mits hij de voorwaarden van artikel 9 van dit besluit
daartoe vervult.
Section 3. - Suspension du statut Afdeling 3. - Schorsing van het statuut

Art. 11.§ 1er. Si, lors d'un contrôle sérologique, une ou plusieurs

Art. 11.§ 1. Indien bij een serologische controle één of meerdere

chèvres montrent un résultat positif, la qualification de statut geiten een positieve uitslag aangeven, wordt de kwalificatie van
indemne de C.A.E. est immédiatement retirée. Ces chèvres et leur statuut vrij van C.A.E. onmiddellijk ingetrokken. Deze geiten en hun
descendance doivent être marquées à l'oreille droite par l'inspecteur afstammelingen moeten door de inspecteur-dierenarts of zijn
vétérinaire ou son délégué au moyen d'une incision de 1,5 cm de long afgevaardigde worden gemerkt met een insnijding in het rechteroor van
et 0,5 cm de large. 1,5 cm lang en 0,5 cm breed.
§ 2. Les chèvres ainsi marquées doivent être immédiatement isolées et § 2. De aldus gemerkte geiten moeten onmiddellijk worden afgezonderd
avoir quitté l'exploitation dans les quatre semaines qui suivent le en binnen de vier weken na de merking het bedrijf hebben verlaten. De
marquage. Le responsable transmet à l'inspecteur vétérinaire les verantwoordelijke maakt de schriftelijke bewijsstukken van afslachting
preuves écrites d'abattage ou de transfert des animaux dans la période van de dieren of overdracht binnen de toegelaten termijn over aan de
autorisée. inspecteur-dierenarts.

Art. 12.Au plus tôt six mois après l'écartement des chèvres marquées

Art. 12.Ten vroegste zes maanden na de verwijdering van de volgens

en vertu de l'article 11 du présent arrêté, le troupeau peut être à artikel 11 van dit besluit gemerkte geiten, mag het beslag opnieuw aan
nouveau soumis au premier des deux contrôles sérologiques nécessaires de eerste van de twee serologische controles worden onderworpen om het
pour recouvrer le statut indemne de C.A.E. statuut vrij van C.A.E. te herkrijgen.
CHAPITRE IV. - Délivrance de l'attestation HOOFDSTUK IV. - Aflevering van het attest
Section 1ère. - Conditions générales Afdeling 1. - Algemene voorwaarden

Art. 13.§ 1er. Lorsque toutes les conditions du présent arrêté sont

Art. 13.§ 1. Wanneer aan alle voorwaarden van dit besluit is voldaan

remplies, l'inspecteur vétérinaire délivre une attestation dont le levert de inspecteur-dierenarts een attest af, waarvan het model in
modèle figure en annexe III du présent arrêté. bijlage III van dit besluit is opgenomen.
§ 2. L'attestation est valable pendant un an. § 2. Het attest is geldig gedurende één jaar.
§ 3. L'attestation ne peut être modifiée et elle n'est pas cessible. § 3. Het attest mag niet gewijzigd worden en is niet overdraagbaar.
Section 2. - Modalités de prorogation Afdeling 2. - Modaliteiten van verlenging

Art. 14.La validité de l'attestation peut être prorogée d'un an, à

Art. 14.De geldigheid van het attest kan tweemaal opeenvolgend met

deux reprises successives, sous les conditions suivantes : één jaar worden verlengd onder de volgende voorwaarden :
a. dans les douze mois qui suivent l'octroi ou le renouvellement de a. binnen de twaalf maanden doch niet vóór de elfde maand verstreken
l'attestation et pour autant que le onzième mois soit échu, le is, na de toekenning of de vernieuwing van het attest moet het beslag
troupeau doit être soumis à un contrôle sérologique tel que visé à aan één serologische kontrole zoals bedoeld in artikel 1, 8° van dit
l'article 1er, 8° du présent arrêté; besluit worden onderworpen;
b. sur la base des documents prévus en annexe du présent arrêté et des b. aan de hand van de in de bijlagen van dit besluit voorziene
éventuelles déclarations du vétérinaire d'exploitation, le responsable documenten en van eventuele verklaringen van de bedrijfsdierenarts
doit démontrer qu'au cours de l'année précédente, il a appliqué les moet de verantwoordelijke aantonen dat hij in het voorbije jaar de
dispositions du présent arrêté et respecté les dispositions de bepalingen van dit besluit heeft geëerbiedigd en de bepalingen van de
l'engagement. verbintenis heeft nageleefd.

Art. 15.Après deux prorogations successives d'un an, l'attestation

Art. 15.Na twee opeenvolgende verlengingen met één jaar kan het

peut être prorogée de deux ans, à condition que les dispositions du attest verder met twee jaar worden verlengd op voorwaarde dat de
présent arrêté aient été respectées et que : bepalingen van dit besluit werden nageleefd en dat :
a. pour un troupeau de moins de 50 bêtes âgées d'un an ou plus, tous a. voor een beslag met minder dan 50 dieren van 1 jaar of ouder : alle
les animaux aient été déclarés négatifs au terme d'un examen dieren met negatief resultaat een serologisch onderzoek hebben
sérologique; ondergaan;
b. pour un troupeau de plus de 50 bêtes âgées d'un an ou plus, 50 % b. voor een beslag met meer dan 50 dieren van 1 jaar of ouder : 50 %
des animaux, avec toutefois un minimum de 50 animaux, aient subi un van de dieren, evenwel met een minimum van 50, met negatief resultaat
examen sérologique avec résultat négatif : d'abord les animaux een serologisch onderzoek hebben ondergaan : vooreerst de nieuwe
nouvellement achetés, ensuite ceux de l'élevage qui n'ont encore aangekochte dieren, daarna gefokte dieren welke nog nooit werden
jamais été contrôlés, puis les animaux qui ont participé aux gecontroleerd, vervolgens de dieren welke aan verzamelingen hebben
rassemblements et finalement les jeunes bêtes restantes. deelgenomen en tenslotte de resterende jonge dieren.
L'examen sérologique visé sous a et b ne peut être effectué que dans Het onder a. en b. bedoelde serologisch onderzoek mag slechts
les 30 jours qui précédent l'échéance de l'attestation. plaatshebben in de 30 dagen die de vervaldatum van het attest
voorafgaan.
CHAPITRE V. - Rassemblement HOOFDSTUK V. - Verzamelingen

Art. 16.§ 1er. Les chèvres de troupeaux ayant un statut indemne de

Art. 16.§ 1. De geiten van beslagen met een statuut vrij van C.A.E.

C.A.E. ne peuvent participer à des rassemblements auxquels participent mogen niet deelnemen aan verzamelingen waar ook geiten aan deelnemen
également des chèvres ne provenant pas de troupeaux indemnes. Le welke niet afkomstig zijn uit vrije beslagen; de verantwoordelijke
responsable doit s'assurer préalablement auprès des organisateurs des moet er zich bij de inrichters van de verzamelingen voorafgaandelijk
rassemblements si des chèvres non indemnes de C.A.E. peuvent y van vergewissen of niet C.A.E.-vrije geiten mogen deelnemen.
participer. § 2. Le responsable mentionne dans l'annexe IV les lieux et les dates § 2. De verantwoordelijke vermeldt op bijlage IV de plaatsen en de
des rassemblements auxquels chaque chèvre a participé. Il transmet ce data van de verzamelingen waaraan iedere geit heeft deelgenomen. Hij
document à l'inspecteur vétérinaire après signature du vétérinaire maakt dit document over aan de inspecteur-dierenarts na het
chargé du contrôle sanitaire. ondertekenen door de dierenarts belast met de gezondheidscontrole.
CHAPITRE VI. - Acquisition de nouvelles chèvres HOOFDSTUK VI. - Verwerving van nieuwe geiten
Section 1ère. - Conditions générales Afdeling 1. - Algemene voorwaarden

Art. 17.§ 1er. Seules des chèvres provenant d'un troupeau ayant un

Art. 17.§ 1. Alleen geiten afkomstig uit een beslag met een statuut

statut indemne de C.A.E. peuvent être intégrées dans un troupeau vrij van C.A.E. mogen in een beslag vrij van deze ziekte worden
indemne de cette maladie. toegevoegd.
§ 2. La preuve qu'il a été satisfait à la condition prescrite au § 1er § 2. Het bewijs dat aan de in § 1 van dit artikel vermelde vereiste is
du présent article est fournie par l'inscription dans l'inventaire du voldaan, wordt gegeven door de inschrijving op de inventaris van het
numéro d'attestation et du nom de l'exploitation d'origine. A titre de attestnummer en de naam van het herkomstbedrijf. Als bijkomende
garantie complémentaire, l'acquéreur de la chèvre peut exiger une garantie mag de verwerver van de geit een schriftelijke verklaring
déclaration écrite confirmant qu'elle provient d'un troupeau ayant un eisen die bevestigt dat zij afkomstig is uit een beslag met een
statut indemne de C.A.E. Le vétérinaire de l'exploitation d'origine statuut vrij van C.A.E.. Alleen de bedrijfsdierenarts van het beslag
peut seul délivrer cette déclaration. van herkomst mag deze verklaring afleveren.
§ 3. S'il ressort de l'attestation ou de la déclaration du vétérinaire § 3. Indien uit het attest of uit de verklaring van de
d'exploitation que la chèvre n'a jamais été contrôlée, celle-ci doit bedrijfsdierenarts blijkt dat de geit nog nooit werd gecontroleerd,
subir un contrôle sérologique dans les six mois qui suivent son moet deze geit binnen de zes maanden na de verwerving een serologische
acquisition mais néanmoins pas avant d'avoir atteint l'âge minimum et controle ondergaan doch niet voor ze de minimumleeftijd heeft bereikt
au plus tard trente jours après cet âge minimum. en ten laatste dertig dagen na deze minimumleeftijd.
Section 2. - Conditions particulières Afdeling 2. - Bijzondere voorwaarden

Art. 18.Si après l'acquisition d'une chèvre, il s'avère après

Art. 18.Indien na de verwerving van een geit blijkt dat zij na

contrôle sérologique qu'elle n'est pas indemne de C.A.E., les mesures serologische controle niet vrij is van C.A.E., dan zijn de volgende
suivantes sont d'application : maatregelen van toepassing :
§ 1er. Dans un troupeau qui a déjà subi un premier contrôle : § 1. In een beslag dat al een eerste controle heeft gehad :
1° si l'animal acheté a été examiné dans les 8 jours après l'arrivée 1° indien het aangekochte dier binnen de 8 dagen na aankomst op het
dans l'exploitation et n'a pas encore été intégré de fait dans le bedrijf werd onderzocht en nog niet daadwerkelijk aan het beslag werd
troupeau, l'animal est marqué conformément à l'article 11, § 1er et toegevoegd, wordt het dier gemerkt overeenkomstig artikel 11, § 1, en
écarté de l'exploitation; le troupeau fait alors l'objet d'un examen van het bedrijf verwijderd; het beslag wordt dan tenminste zes maanden
sérologique au moins six mois après la constatation et un résultat na de vaststelling serologisch onderzocht en een negatief resultaat
négatif à cet examen permet d'obtenir le statut indemne de C.A.E. van dit onderzoek geldt voor het verwerven van het statuut vrij van
2° si l'animal acheté a déjà été intégré dans le troupeau, il est C.A.E.; 2° indien het aangekochte dier reeds werd toegevoegd aan het beslag,
marqué et écarté du troupeau conformément à l'article 11; les wordt het gemerkt en uit het beslag verwijderd overeenkomstig artikel
dispositions de l'article 12 sont alors d'application; 11; de bepalingen van artikel 12 zijn dan van toepassing;
§ 2. Dans un troupeau avec un statut indemne de C.A.E. : § 2. In een beslag met een statuut vrij van C.A.E. :
1° si l'animal acheté n'a pas encore été intégré de fait dans le 1° indien het aangekochte dier nog niet daadwerkelijk aan het beslag
troupeau, l'animal est marqué conformément à l'article 11, § 1er et werd toegevoegd, wordt het dier gemerkt overeenkomstig artikel 11, §
écarté de l'exploitation; le statut du troupeau est suspendu jusqu'à 1, en van het bedrijf verwijderd; het statuut van het beslag wordt
ce qu'un examen sérologique effectué six mois après la constatation opgeschort totdat een serologisch onderzoek, uitgevoerd zes maanden na
prouve par un résultat négatif qu'il n'a pas été modifié; si cet de vaststelling, door een negatief resultaat bewijst dat het niet is
examen révèle un ou plusieurs résultats positifs au sein du troupeau, aangetast; indien dit onderzoek één of meer positieve resultaten in
le statut est supprimé, l'attestation est retirée et les articles 11 het beslag aan het licht brengt wordt het statuut geschorst, het
et 12 sont d'application; attest ingetrokken en zijn artikelen 11 en 12 van toepassing;
2° si l'animal acheté a déjà été intégré dans le troupeau, le statut 2° indien het aangekochte dier reeds werd toegevoegd aan het beslag,
est supprimé, l'attestation est retirée et les articles 11 et 12 sont d'application; wordt het statuut geschorst, het attest ingetrokken en zijn artikelen 11 en 12 van toepassing;
§ 3. Dans le troupeau d'origine : § 3. In het beslag van herkomst :
le statut du troupeau est suspendu et l'attestation est retirée het statuut van het beslag wordt opgeschort en het attest ingetrokken
jusqu'à ce que des examens sérologiques effectués sur le troupeau au totdat serologische onderzoeken van het beslag, niet eerder dan vier
moins quatre semaines après la constatation de la sérologie positive, weken na de vaststelling van de positieve serologie uitgevoerd, een
révèlent un résultat totalement négatif. volledig negatief resultaat heeft gegeven.
CHAPITRE VII. - Sanctions HOOFDSTUK VII. - Sancties

Art. 19.Sans préjudice des dispositions des chapitres V et VI de la

Art. 19.Onverminderd het bepaalde in de hoofdstukken V en VI van de

loi relative à la santé des animaux, le non-respect de l'engagement Dierengezondheidswet geeft het niet naleven van de in dit besluit
visé dans le présent arrêté et des obligations d'identification, bedoelde verbintenis en van de identificatie-, de inventaris- en de
d'inventaire et de contrôle entraîne immédiatement la suppression du controleverplichtingen onmiddellijk aanleiding tot het schorsen van
statut indemne de C.A.E. ou l'annulation des résultats d'examens déjà het statuut vrij van C.A.E. dan wel het annuleren van de reeds
obtenus en vue de l'octroi du statut. behaalde onderzoeksresultaten die tot het verwerven van het statuut
CHAPITRE VIII. - Dispositions finales leiden. HOOFDSTUK VIII. - Slotbepalingen

Art. 20.Le présent arrêté entre en vigueur au 1er janvier 1998.

Art. 20.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 1998.

Art. 21.Notre Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes

Art. 21.Onze Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote

Entreprises est chargé de l'exécution du présent arrêté. Ondernemingen wordt belast met de uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 novembre 1997. Gegeven te Brussel, 27 november 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture De Minister van Landbouw
et des Petites et Moyennes Entreprises, en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 novembre 1997. Gezien om te worden gevoegd bij Ons besluit van 27 november 1997.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen,
K. PINXTEN K. PINXTEN
^