Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/03/2012
← Retour vers "Arrêté royal portant nomination des membres de la commission paritaire visée à l'article 5 de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales "
Arrêté royal portant nomination des membres de la commission paritaire visée à l'article 5 de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden van paritaire commissie bedoeld in artikel 5 van de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
27 MARS 2012. - Arrêté royal portant nomination des membres de la 27 MAART 2012. - Koninklijk besluit houdende benoeming van de leden
commission paritaire visée à l'article 5 de la loi du 29 avril 1999 van paritaire commissie bedoeld in artikel 5 van de wet van 29 april
relative aux pratiques non conventionnelles dans les domaines de l'art 1999 betreffende de niet-conventionele praktijken inzake de
médical, de l'art pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de
infirmier et des professions paramédicales verpleegkunde en de paramedische beroepen
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele
dans les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de
kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales, kinesitherapie, de verpleegkunde en de paramedische beroepen, artikel
l'article 2, § 2 et l'article 5; 2, § 2 en artikel 5;
Vu l'arrêté royal du 6 avril 2010 portant reconnaissance des Gelet op het koninklijk besluit van 6 april 2010 houdende erkenning
organisations professionnelles de praticiens d'une pratique non van beroepsorganisaties van een niet-conventionele praktijk of van een
conventionnelle ou d'une pratique susceptible d'être qualifiée de non praktijk die in aanmerking kan komen om als niet-conventionele
conventionnelle reconnue, confirmé par la loi du 19 novembre 2010; praktijk gekwalificeerd te worden, bekrachtigd bij de wet van 19
Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2011 portant exécution de l'article 6, november 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2011 tot uitvoering van
§§ 1er et 3 de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non artikel 6, §§ 1 en 3, van de wet van 29 april 1999 betreffende de
conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de
pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de
professions paramédicales; paramedische beroepen;
Vu l'arrêté royal du 13 juillet 2011 portant exécution de l'article 5, Gelet op het koninklijk besluit van 13 juli 2011 tot uitvoering van
§ 2, alinéa 3, de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non artikel 5, § 2, derde lid, van de wet van 29 april 1999 betreffende de
conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de
pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de
professions paramédicales; paramedische beroepen;
Vu l'arrêté royal du 12 septembre 2011 portant la nomination des Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 2011 houdende
membres de la chambre « homéopathie » visée à l'article 2, § 3, de la benoeming van de leden van de kamer « homeopathie » bedoeld in artikel
loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans 2, § 3, van de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele
les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de
kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales, kinésitherapie, de verpleegunde en de paramedische beroepen, gewijzigd
modifié par l'arrêté royal du 1er février 2012; bij het koninklijk besluit van 1 februari 2012;
Vu l'arrêté royal du 12 septembre 2011 portant la nomination des Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 2011 houdende
membres de la chambre « ostéopathie » visée à l'article 2, § 3, de la benoeming van de leden van de kamer « osteopathie » bedoeld in artikel
loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans 2, § 3, van de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele
les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de
kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales; kinésitherapie, de verpleegunde en de paramedische beroepen;
Vu l'arrêté royal du 12 septembre 2011 portant la nomination des Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 2011 houdende
membres de la chambre « chiropraxie » visée à l'article 2, § 3, de la benoeming van de leden van de kamer « chiropraxie » bedoeld in artikel
loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans 2, § 3, van de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele
les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de
kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales; kinésitherapie, de verpleegunde en de paramedische beroepen;
Vu l'arrêté royal du 12 septembre 2011 portant la nomination des Gelet op het koninklijk besluit van 12 september 2011 houdende
membres de la chambre « acupuncture » visée à l'article 2, § 3, de la benoeming van de leden van de kamer « acupunctuur » bedoeld in artikel
loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non conventionnelles dans 2, § 3, van de wet van 29 april 1999 betreffende de niet-conventionele
les domaines de l'art médical, de l'art pharmaceutique, de la praktijken inzake de geneeskunde, de artsenijbereidkunde, de
kinésithérapie, de l'art infirmier et des professions paramédicales; kinésitherapie, de verpleegunde en de paramedische beroepen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 mars 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19
Considérant que l'arrêté royal du 6 avril 2010 portant reconnaissance maart 2012; Overwegende dat het koninklijk besluit van 6 april 2010 houdende
des organisations professionnelles de praticiens d'une pratique non erkenning van beroepsorganisaties van een niet-conventionele praktijk
conventionnelle ou d'une pratique susceptible d'être qualifiée de non of van een praktijk die in aanmerking kan komen om als
conventionnelle reconnues a été confirmé par la loi du 19 novembre niet-conventionele praktijk gekwalificeerd te worden bekrachtigd werd
2010 portant confirmation de l'arrêté royal du 6 avril 2010 portant bij de wet van 19 november 2010 houdende erkenning van
reconnaissance des organisations professionnelles de praticiens d'une beroepsorganisaties van een niet-conventionele praktijk of van een
pratique non conventionnelle ou d'une pratique susceptible d'être praktijk die in aanmerking kan komen om als niet-conventionele
qualifiée de non conventionnelle reconnues; gekwalificeerd te worden;
Considérant que le choix des membres a été réalisé en tenant compte du Overwegende dat er bij de keuze van de leden rekening werd gehouden
résultat des votes qui se sont déroulés dans les différentes chambres met het resultaat van de stemmingen die plaats gehad hebben in de
de même que du caractère effectif ou suppléant de leur présentation, verschillende kamers, alsook of de voordrachten van effectieve of
tout en respectant l'exigence de parité linguistique prévue par vervangende aard waren, met respect voor de vereiste taalpariteit
l'arrêté du 13 juillet 2011 portant exécution de l'article 5, § 2, bepaald in het koninklijk besluit van 13 juli 2011 tot uitvoering van
alinéa 3, de la loi du 29 avril 1999 relative aux pratiques non artikel 5, § 2, derde lid, van de wet van 29 april 1999 betreffende de
conventionnelles dans les domaines de l'art médical, de l'art niet-conventionele praktijken inzake de geneeskunde, de
pharmaceutique, de la kinésithérapie, de l'art infirmier et des artsenijbereidkunde, de kinesitherapie, de verpleegkunde en de
professions paramédicales; paramedische beroepen;
Considérant qu'il a également été tenté d'assurer une représentation Overwegende dat er eveneens geprobeerd werd om een minimale
minimale de femmes au sein de commission paritaire, malgré un nombre vrouwelijke vertegenwoordiging te verzekeren in de paritaire
commissie, ondanks het geringe aantal voordrachten van vrouwelijke kandidaten;
réduit de présentations de candidates féminines; Overwegende dat de keuze van de leden die de universiteiten
Considérant que le choix des membres représentant les universités a vertegenwoordigen uitgevoerd werd rekening houdend met de taalpariteit
été réalisé en tenant compte d'une parité linguistique et en de levensbeschouwelijke pariteit;
philosophique;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont nommés membres de la commission paritaire pour un

Artikel 1.Worden benoemd als lid van de paritaire commissie voor een

terme de six ans : termijn van zes jaar :
- a) Sur proposition de la chambre ostéopathie : a) Op voordracht van de kamer osteopathie :
- M. Jean Ruwet, Union belge des Ostéopathes, membre effectif (Fr); - De heer Jean Ruwet, Belgische Unie van Osteopaten, effectief lid (Fr);
M. Yves Lepers, Union belge des Ostéopathes, membre suppléant (Fr); De heer Yves Lepers, Belgische Unie van Osteopaten, plaatsvervangend lid (Fr);
- M. Alex Boon, Union des Ostéopathes, membre effectif (Nl); - De heer Alex Boon, Unie van Osteopaten, effectief lid (Nl);
M. Grégoire Lason, Registre des Ostéopathes de Belgique, membre De heer Grégoire Lason, Register voor Osteopaten van België,
suppléant (Nl); plaatvervangend lid (Nl);
b) Sur proposition de la chambre homéopathie : b) Op voordracht van de kamer homeopathie :
- Dr Michel Van Wassenhoven, Unio Homoeopathica Belgica, membre - Dr. Michel Van Wassenhoven, Unio Homeopathica Belgica, effectief lid
effectif (Fr); (Fr);
Dr Philippe Devos, Unio Homoeopathica Belgica, membre suppléant (Fr); Dr. Philippe Devos, Unio Homeopathica Belgica, plaatvervangend lid (Fr.);
- Dr Maria Goossens, Unio Homoeopathica Belgica, membre effectif, - Dr. Maria Goossens, Unio Homeopathica Belgica, effectief lid (Nl);
Dr. Léon Scheepers, Unio Homeopathica Belgica, plaatsvervangend lid
(Nl); (Nl);
Dr Léon Scheepers, Unio Homoeopathica Belgica, membre suppléant (Nl);
c) Sur proposition de la chambre acupuncture : c) Op voordracht van de kamer acupunctuur :
- M. Marc Mollekens, Belgian Acupunctors Federation, membre effectif - De heer Marc Mollekens, Belgian Acupunctors Federation, effectief
(Nl); lid (Nl);
M. Franky Aetgen, Belgian acupunctors Federation, membre suppléant De heer Franky Aetgen, Belgian Acupunctors Federation,
(Nl); plaatsvervangend lid (Nl);
- Dr Paul Lauwers, Union Professionnelle des Médecins Acupuncteurs de - Dr. Paul Lauwers, Beroepsverening van Geneesheren Akupunkturisten
Belgique, membre effectif (Fr); van België, effectief lid (Fr);
Dr Yves Collignon, Union Professionnelle des Médecins Acupuncteurs de Dr. Yves Collignon, Beroepsverening van Geneesheren Akupunkturisten
Belgique, membre suppléant (Fr); van België, plaatsvervangend lid (Fr);
d) Sur proposition de la chambre chiropraxie : d) Op voordracht van de kamer chiropraxie :
- M. Michel Fossé, Syndicat belge de la Chiropractie, membre effectif - De heer Michel Fossé, Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, effectief
(Fr); lid (Fr);
M. Philippe Druart, Syndicat belge de la Chiropractie, membre De heer Philippe Druart, Belgisch Syndicaat van Chiropraxie,
suppléant, (Fr); plaatsvervangend lid (Fr);
- Dr Tom Michielsen, Syndicat belge de la Chiropractie, membre - Dr. Tom Michielsen, Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, effectief
effectif (Nl); lid (Nl);
M. Luc Ailliet, Syndicat belge de la Chiropractie, membre suppléant De heer Luc Ailliet, Belgisch Syndicaat van Chiropraxie, effectief lid
(Nl); (Nl);
e) Sur proposition des facultés de médecine : e) Op voordracht van de faculteiten voor geneeskunde :
- Dr Véronique Verhoeven, médecin généraliste, UA, membre effectif - Dr. Véronique Verhoeven, huisarts, UA, effectief lid (Nl);
(Nl); Dr. Kristine Hendrickx, médecin généraliste, UA, membre suppléant (Nl); Dr. Kristine Hendrickx, huisarts, UA, plaatvervangend lid (Nl);
-Prof. Dr Daniel Brockmans, médecin spécialiste, KUL, membre effectif - Prof. Dr. Daniel Brockmans, geneesheer-specialist, KUL, effectief
(Nl); lid (Nl);
Dr Paul Broos, médecin spécialiste, KUL, membre suppléant (Nl); Dr. Paul Broos, geneesheer-specialist, KUL, plaatsvervangend lid (Nl);
- Dr Willem Betz, médecin généraliste, VUB, membre effectif (Nl); - Dr. Willem Betz, huisarts, VUB, effectief lid (Nl);
Prof. Dr Pierre-Paul Casteleyn, médecin spécialiste, VUB, membre Prof. Dr. Pierre-Paul Casteleyn, geneesheer-specialist, VUB,
suppléant (Nl); plaatsvervangend lid (Nl);
- Dr Guy Vanderstraeten, médecin spécialiste, UGent membre effectif - Dr. Guy Vanderstraeten, geneesheer-specialist, UGent, effectief lid
(Nl); (Nl);
Dr Eric Mortier, médecin spécialiste, UGent, membre suppléant (NL); Dr. Eric Mortier, geneesheer-specialist, UGent, plaatsvervangend lid (Nl);
- Prof. Jean-Marie Maloteaux, médecin spécialiste, UCL, membre - Prof. Jean-Marie Maloteaux, geneesheer-specialist, UCL, effectief
effectif (Fr); lid (Fr);
Dr Didier Thillaye du Boullay, médecin généraliste, UCL, membre Dr. Didier Thillaye du Boullay, huisarts, UCL, plaatvervangend lid
suppléant (Fr); (Fr);
- Prof. Henri Nielens, médecin spécialiste, UCL, membre effectif (Fr); - Prof. Henri Nielens, geneesheer-specialist, UCL, effectief lid (Fr);
Prof. Pierre Chevalier, médecin spécialiste, UCL, membre suppléant Prof. Pierre Chevalier, geneesheer-specialist, UCL, plaatvervangend
(Fr); lid (Fr);
- Prof. André Scheen, médecin spécialiste, ULg, membre effectif (Fr); - Prof. André Scheen, geneesheer-specialist, ULg, effectief lid (Fr);
Dr Régis Rademacker, médecin spécialiste, ULg, membre suppléant, (Fr); Dr. Régis Rademacker, geneesheer-specialist, ULg, plaatvervangend lid (Fr);
- Dr Christian Melot, médecin spécialiste, ULB, membre effectif (Fr); - Dr Christian Melot, geneesheer-specialist, ULB, effectief lid (Fr);
Dr Maurice Sosnowski, médecin spécialiste, ULB, membre suppléant (Fr). Dr. Maurice Sosnowski, geneesheer-specialist, ULB, plaatvervangend lid (Fr).

Art. 2.Le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 2.De Minister bevoegd voor de Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 mars 2012. Gegeven te Brussel, 27 maart 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé Publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^