Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/03/2008
← Retour vers "Arrêté royal portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité "
Arrêté royal portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité Koninklijk besluit houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 27 MARS 2008. - Arrêté royal portant désignation des membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 27 MAART 2008. - Koninklijk besluit houdende aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'article 37 de la Constitution; Gelet op artikel 37 van de Grondwet;
Vu l'arrêté royal du 21 juin 1996 portant création d'un Comité Gelet op het koninklijk besluit van 21 juni 1996 houdende oprichting
ministériel du renseignement et de la sécurité; van een Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid;
Vu l'arrêté royal du 12 janvier 2008 portant désignation des membres Gelet op het koninklijk besluit van 12 januari 2008 houdende
du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité; aanwijzing van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en veiligheid;
Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Eerste Minister en op het advies van Onze in
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Sont désignés comme membres du Comité ministériel du

Artikel 1.Worden aangewezen als leden van het Ministerieel Comité

renseignement et de la sécurité : voor inlichting en veiligheid :
- M. Y. Leterme, Premier Ministre; - de heer Y. Leterme, Eerste Minister;
- M. D. Reynders, Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances et - de heer D. Reynders, Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën
des Réformes institutionnelles; en Institutionele Hervormingen;
- Mme L. Onkelinx, Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires - Mevr. L. Onkelinx, Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale
sociales et de la Santé publique; Zaken en Volksgezondheid;
- M. P. Dewael, Ministre de l'Intérieur; - de heer P. Dewael, Minister van Binnenlandse Zaken;
- M. J. Vandeurzen, Ministre de la Justice; - de heer J. Vandeurzen, Minister van Justitie;
- Mme J. Milquet, Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de - Mevr. J. Milquet, Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en
l'Egalité des Chances; Gelijke Kansen;
- M. K. De Gucht, Ministre des Affaires étrangères; - de heer K. De Gucht, Minister van Buitenlandse Zaken;
- M. P. De Crem, Ministre de la Défense. - de heer P. De Crem, Minister van Landsverdediging.

Art. 2.L'arrêté royal du 12 janvier 2008 portant désignation des

Art. 2.Het koninklijk besluit van 12 januari 2008 houdende aanwijzing

membres du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité, est van de leden van het Ministerieel Comité voor inlichting en
abrogé. veiligheid, wordt opgeheven.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 20 mars 2008.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 20 maart 2008.

Art. 4.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent

Art. 4.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit

arrêté. besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 27 mars 2008. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 27 maart 2008.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Premier Ministre, De Eerste Minister,
Y. LETERME Y. LETERME
^