Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/03/1998
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1993 relatif à l'octroi d'une indemnité forfaitaire pour frais de séjour à certains agents de l'Office national de l'Emploi "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1993 relatif à l'octroi d'une indemnité forfaitaire pour frais de séjour à certains agents de l'Office national de l'Emploi Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 1993 houdende toekenning van een forfaitaire vergoeding wegens verblijfkosten aan sommige ambtenaren van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL 27 MARS 1998. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 décembre 1993 relatif à l'octroi d'une indemnité forfaitaire pour frais de séjour à certains agents de l'Office national de l'Emploi ALBERT II, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID 27 MAART 1998. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 december 1993 houdende toekenning van een forfaitaire vergoeding wegens verblijfkosten aan sommige ambtenaren van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening ALBERT II, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige
d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1, remplacé par la loi du instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1,
22 juillet 1993; vervangen door de wet van 22 juli l993;
Vu l'arrêté royal du 30 décembre 1993 relatif à l'octroi d'une Gelet op het koninklijk besluit van 30 december 1993 houdende
indemnité forfaitaire pour frais de séjour à certains agents de toekenning van een forfaitaire vergoeding wegens verblijfkosten aan
l'Office national de l'Emploi, notamment l'article 1er; sommige ambtenaren van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening,
Vu l'avis du Comité de gestion; inzonderheid op artikel 1;
Gelet op het advies van het Beheerscomité;
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 13 mai 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 13 mei 1997;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 13 mai 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 13
Vu le protocole du 9 décembre 1997 dans lequel sont consignées les mei 1997; Gelet op het protocol van 9 december 1997 waarin de conclusies van de
conclusions de la négociation au sein du Comité de Secteur Xl; onderhandeling gevoerd in het Sectorcomité Xl zijn vermeld;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié par la loi du 4 juillet 1989; 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wet van 4 juli
Vu l'urgence 1989;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid
Considérant que les dispositions contenues dans l'arrêté royal du 30 Overwegende dat de bepalingen vervat in het koninklijk besluit van 30
décembre 1993 doivent être adaptées sans retard en fonction des december 1993 moeten aangepast worden in functie van de nieuwe
nouvelles dispositions relatives aux carrières du niveau 2+ afin que bepalingen betreffende de loopbanen van niveau 2+, opdat de betaling
le paiement de l'indemnité puisse être poursuivi; van de vergoeding onverwijld voortgezet zou kunnen worden;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi et du Travail, Op de voordracht van Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 december

Article 1er.Dans l'article 1er de l'arrêté royal du 30 décembre 1993

1993 houdende toekenning van een forfaitaire vergoeding wegens
relatif à l'octroi d'une indemnité forfaitaire pour frais de séjour à verblijfkosten aan sommige ambtenaren van de Rijksdienst voor
certains agents de l'Office national de l'Emploi, le texte de l'alinéa Arbeidsvoorziening, wordt de tekst van het eerste lid vervangen door
1er est remplacé par la disposition suivante : de volgende bepaling :
« Il est accordé mensuellement une indemnité forfaitaire pour frais de « Maandelijks wordt een forfaitaire vergoeding voor verblijfkosten
séjour aux membres du personnel de l'Office national de l'Emploi toegekend aan de personeelsleden van de Rijksdienst voor
appartenant aux niveaux 2+ et 2, qui effectuent des missions Arbeidsvoorziening, behorende tot de niveaus 2+ en 2, die externe
extérieures en vue d'exercer le contrôle de l'application des lois opdrachten uitvoeren met het oog op de controle van de toepassing van
sociales ou le contrôle de la comptabilité des organismes de paiement. » de sociale wetten of de controle van de boekhouding van de uitkeringsinstellingen uit te oefenen. »

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de eerste dag van de maand

suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. volgend op die gedurende welke het in het Belgisch Staatsblad wordt
bekendgemaakt.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi et du Travail est chargé de

Art. 3.Onze Minister van Tewerkstelling en Arbeid is belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 mars 1998. Gegeven te Brussel, 27 maart 1998.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi et du Travail, De Minister van Tewerkstelling en Arbeid,
Mme M. SMET Mevr. M. SMET
^