Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, fixant la cotisation des employeurs au fonds social | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, tot vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
27 MAI 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 27 MEI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 7 décembre 2020, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2020, |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
transport et de la logistique, fixant la cotisation des employeurs au | internationale handel, het vervoer en de logistiek, tot vaststelling |
fonds social (1) | van de werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel |
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce | 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
international, du transport et de la logistique; | internationale handel, het vervoer en de logistiek; |
Sur la proposition du Ministre du Travail, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 7 décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2020, |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
transport et de la logistique, fixant la cotisation des employeurs au | internationale handel, het vervoer en de logistiek, tot vaststelling |
fonds social. | van de werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds. |
Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
de l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 mai 2021. | Gegeven te Brussel, 27 mei 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre du Travail, | De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het |
transport et de la logistique | vervoer en de logistiek |
Convention collective de travail du 7 décembre 2020 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 december 2020 |
Fixation de la cotisation des employeurs au fonds social (Convention | Vaststelling van de werkgeversbijdrage aan het sociaal fonds |
enregistrée le 14 janvier 2021 sous le numéro 162719/CO/226) | (Overeenkomst geregistreerd op 14 januari 2021 onder het nummer |
162719/CO/226) | |
Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique |
Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op |
aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la | de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de |
transport et de la logistique. | internationale handel, het vervoer en de logistiek. |
Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en |
Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in |
exécution de l'article 13 des statuts du « Fonds social de la | uitvoering van artikel 13 van de statuten van het "Sociaal Fonds van |
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du | het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, |
transport et de la logistique ». | het vervoer en de logistiek". |
Art. 3.A partir du premier trimestre 2021 jusqu'au deuxième trimestre |
Art. 3.Vanaf het eerste kwartaal 2021 tot en met het tweede kwartaal |
2021, la cotisation des employeurs est fixée à 0,50 p.c. des | 2021 wordt de bijdrage van de werkgevers vastgesteld op 0,50 pct. van |
rémunérations brutes des employés, déclarées à l'Office national de | de brutobezoldigingen van de bedienden, aangegeven aan de Rijksdienst |
sécurité sociale. | voor Sociale Zekerheid. |
Art. 4.Conformément aux dispositions de l'article 14 des statuts du |
Art. 4.Overeenkomstig de bepalingen van artikel 14 van de statuten |
fonds social précité, l'Office national de sécurité sociale est chargé | van voormeld sociaal fonds is de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid |
de la perception et du recouvrement de la cotisation des employeurs | belast met de inning en invordering van de werkgeversbijdrage waarvan |
dont question à l'article 3. | sprake in artikel 3. |
Art. 5.La présente convention collective de travail est conclue pour |
Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is gesloten voor een |
une durée déterminée; elle sort ses effets à partir du 1er janvier | bepaalde tijd; zij heeft uitwerking vanaf 1 januari 2021 tot en met 30 |
2021 jusqu'au 30 juin 2021. | juni 2021. |
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en ce qui concerne la signature de cette convention collective de travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la réunion approuvé par les membres et signé par le président et le secrétaire. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 mai 2021. Le Ministre du Travail, | Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden, voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de werkgeversorganisaties anderzijds vervangen door de, door de voorzitter en de secretaris ondertekenende en door de leden goedgekeurde notulen van de vergadering. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 mei 2021. De Minister van Werk, |
P.-Y. DERMAGNE | P.-Y. DERMAGNE |