Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/05/2021
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à la prime de pension pour les travailleurs intérimaires "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 15 décembre 2020, conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à la prime de pension pour les travailleurs intérimaires Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2020, gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de pensioenpremie voor de uitzendkrachten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 MAI 2021. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 MEI 2021. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 15 décembre 2020, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2020,
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende
agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de
la prime de pension pour les travailleurs intérimaires (1) pensioenpremie voor de uitzendkrachten (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour le travail intérimaire Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en
et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité; de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 15 décembre 2020, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2020,
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende
agréées fournissant des travaux ou services de proximité, relative à ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de
la prime de pension pour les travailleurs intérimaires. pensioenpremie voor de uitzendkrachten.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 mai 2021. Gegeven te Brussel, 27 mei 2021.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die
agréées fournissant des travaux ou services de proximité buurtwerken of -diensten leveren
Convention collective de travail du 15 décembre 2020 Collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2020
Prime de pension pour les travailleurs intérimaires Pensioenpremie voor de uitzendkrachten
(Convention enregistrée le 17 février 2021 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 17 februari 2021 onder het nummer
163272/CO/322) 163272/CO/322)
Préambule Preambule
Un nombre croissant de secteurs où sont occupés des travailleurs Een groeiend aantal sectoren waar de uitzendkrachten tewerkgesteld
intérimaires ont mis en place leur propre régime de pension sectoriel. zijn, hebben een eigen sectorale pensioenpijler uitgewerkt.
Les entreprises de ces secteurs versent à un organe sectoriel une Daarbij betalen de bedrijven van deze sectoren een bijdrage aan een
cotisation destinée à couvrir le paiement de cette pension sectoraal orgaan ter dekking van de betaling van dit sectoraal
sectorielle. pensioen.

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique :

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op :

1° aux entreprises de travail intérimaire visées à l'article 7, 1° de 1° de uitzendbureaus, bedoeld bij artikel 7, 1° van de wet van 24 juli
la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter
intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs; beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers;
2° aux travailleurs intérimaires visés à l'article 7, 3° de la loi 2° de uitzendkrachten, bedoeld bij artikel 7, 3° van genoemde wet van
précitée du 24 juillet 1987, qui sont occupés par ces entreprises de 24 juli 1987, die door de uitzendbureaus worden tewerkgesteld.
travail intérimaire. Sont exclus du champ d'application de la présente convention Zijn uitgesloten uit het toepassingsgebied van onderhavige collectieve
collective de travail : arbeidsovereenkomst :
- les travailleurs intérimaires étudiants soumis à la cotisation de - de studenten uitzendkrachten onderworpen aan de
solidarité. solidariteitsbijdrage.

Art. 2.§ 1er. Les parties s'engagent, pour la période du 1er janvier

Art. 2.§ 1. Partijen komen overeen voor de periode van 1 januari 2021

2021 au 30 juin 2021, à augmenter les salaires bruts des travailleurs tot 30 juni 2021 de brutolonen van de uitzendkrachten, die
intérimaires occupés dans des secteurs où il existe un régime de tewerkgesteld zijn in sectoren met een sectorale pensioenregeling, te
pension sectoriel, en appliquant un pourcentage qui correspond à la verhogen met een percentage dat overeenkomt met de in de sectoren
cotisation payée dans ces secteurs, convertie sur la base d'un betaalde bijdrage, omgezet op basis van een reconversiecoëfficiënt.
coefficient de reconversion. Ce coefficient tient compte des cotisations patronales à l'Office Deze coëfficiënt houdt rekening met de patronale Rijksdienst voor
national de sécurité sociale. Sociale Zekerheidsbijdragen.
Le coefficient de reconversion s'élève à 0,6603 pour les ouvriers et à Deze reconversiecoëfficiënt bedraagt 0,6603 voor de arbeiders en
0,6841 pour les employés. 0,6841 voor de bedienden.
§ 2. Les pourcentages mentionnés au § 1er et d'application pour la § 2. De in § 1 genoemde percentages die van toepassing zijn voor de
période du 1er janvier 2021 au 30 juin 2021 sont ceux repris en annexe periode van 1 januari 2021 tot en met 30 juni 2021 zijn de percentages
à la présente convention collective de travail. die opgenomen zijn in de bijlage bij deze collectieve
§ 3. La prime est calculée sur le salaire du travailleur intérimaire arbeidsovereenkomst. § 3. De premie wordt berekend op het loon van de uitzendkracht en
et est octroyée par décompte de salaire. wordt toegekend per loonafrekening.
La prime est mentionnée à part sur la fiche de salaire du travailleur De premie wordt afzonderlijk vermeld op de loonfiche van de
intérimaire, sous la dénomination uniforme de "prime pension". uitzendkracht onder de uniforme benaming "pensioenpremie".
Formule équivalente : mentionner que la "prime pension" est comprise Evenwaardig is de vermelding dat de "pensioenpremie" inbegrepen is in
dans la rémunération brute. het brutoloon.
§ 4. Cette réglementation est prise en application de l'article 12, § 4. Deze regeling maakt toepassing van artikel 12, tweede lid van de
deuxième alinéa de la loi du 24 juillet 1987 et a donc priorité sur wet van 24 juli 1987 en geniet derhalve voorrang op de eventuele
les éventuels régimes sectoriels de pension complémentaire des sectorale aanvullende pensioenregelingen van de gebruikende
entreprises utilisatrices. ondernemingen.
§ 5. Les parties conviennent de la procédure suivante : § 5. De volgende procedure wordt overeengekomen :
Dès que le président de la Commission paritaire pour le travail Van zodra de voorzitter van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid
intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren van
services de proximité du secteur de l'intérim est averti du fait qu'un secteur a convenu d'instaurer un régime de pension sectoriel, il demande au président de la commission paritaire concernée de lui transmettre les modalités de ce régime et il communique ces informations aux membres de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité. La Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité conclut ensuite une convention collective de travail qui prévoit des dispositions telles que convenues ci-dessus. Ces dispositions ne peuvent être instaurées avec effet rétroactif.

Art. 3.Les parties s'engagent à poursuivre l'étude en vue de l'instauration d'un système intersectoriel au niveau du secteur de l'intérim.

de uitzendsector ervan verwittigd wordt dat er in een bepaalde sector een regeling inzake een sectorale pensioenpijler is overeengekomen, zal hij aan de voorzitter van het betrokken paritair comité vragen om deze regeling over te maken en zal hij deze informatie bezorgen aan de leden van het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren. Het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of - diensten leveren sluit vervolgens een collectieve arbeidsovereenkomst af die voorziet in een regeling zoals hierboven overeengekomen. Een dergelijke regeling kan niet ingevoerd worden met terugwerkende kracht.

Art. 3.Partijen engageren zich om het onderzoek verder te zetten met het oog op de creatie van een intersectoraal systeem op het niveau van de uitzendsector.

Art. 4.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

au 1er janvier 2021. januari 2021.
Elle est conclue pour une durée déterminée et cessera ses effets au 30 Zij wordt gesloten voor een bepaalde duur en verstrijkt op 30 juni
juin 2021. 2021.
Elle pourra être dénoncée par chacune des parties, moyennant un
préavis de 3 mois signifié par lettre recommandée adressée au Zij kan, mits een opzeggingstermijn van 3 maanden in acht wordt
président de la Commission paritaire pour le travail intérimaire et genomen, door elk van de partijen worden opgezegd met een aangetekend
les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de
uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten
proximité. leveren.
Conformément à l'article 14 de la loi du 5 décembre 1968 sur les Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 5 december 1968 betreffende
conventions collectives de travail et les commissions paritaires, en de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités worden,
ce qui concerne la signature de cette convention collective de voor wat betreft de ondertekening van deze collectieve
travail, les signatures des personnes qui la concluent au nom des arbeidsovereenkomst, de handtekeningen van de personen die deze
organisations de travailleurs d'une part et au nom des organisations aangaan namens de werknemersorganisaties enerzijds en namens de
d'employeurs d'autre part, sont remplacées par le procès-verbal de la werkgeversorganisaties anderzijds vervangen door de, door de
réunion approuvé par les membres et signé par le président et le voorzitter en de secretaris ondertekende en door de leden goedgekeurde
secrétaire. notulen van de vergadering.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 mai 2021. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 mei 2021.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
Annexe à la convention collective de travail du 15 décembre 2020, Bijlage aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december 2020,
conclue au sein de la Commission paritaire pour le travail intérimaire gesloten in het Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende
et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren, betreffende de
proximité, relative à la prime de pension pour les travailleurs intérimaires Secteur CP Prime pension à payer par les entreprises de travail intérimaire Date d'entrée en vigueur Date d'échéance Béton pensioenpremie voor de uitzendkrachten Sector PC Pensioenpremie te betalen door de uitzendbureaus Datum van inwerkingtreding Vervaldatum Betonindustrie
106.02 106.02
0,82 p.c.. 0,82 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Constructions métallique, mécanique et électrique "Flandre et Fabricom" Metaal-, machine- en elektrische bouw "Vlaanderen en Fabricom"
111.01 111.01
____________ ____________
111.02 111.02
1,58 p.c. 1,58 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Constructions métallique, mécanique et électrique "Wallonie et Bruxelles" Metaal-, machine- en elektrische bouw "Wallonië en Brussel
111.01 111.01
____________ ____________
111.02 111.02
1,45 p.c. 1,45 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Entreprises de montage de ponts et charpentes métalliques Montage van bruggen en metalen
111.03 111.03
1,58 p.c. 1,58 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Garage Garagebedrijf
112 112
1,19 p.c. 1,19 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie chimique Chemische nijverheid
116 116
0,61 p.c. 0,61 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Commerce du pétrole Petroleumnijverheid en -handel
117 117
0,61 p.c. 0,61 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Alimentation Voeding
118 118
1,09 p.c. 1,09 pct.
________________ ________________
1,39 p.c. (pour les entreprises de la CP 118 appliquant la cotisation 1,39 pct. (voor de bedrijven van PC 118 die de verhoogde bijdrage
accrue) toepassen)
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie du textile Textielnijverheid
120 120
0,66 p.c. 0,66 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie du textile de Verviers Textielnijverheid Verviers
120.01 120.01
0,66 p.c. 0,66 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Préparation du lin Vlasbereiding
120.02 120.02
La CP 120.02 a été dissoute PC 120.02 werd opgeheven
Nettoyage Schoonmaak
121 121
1,13 p.c. 1,13 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Construction Bouw
124 124
0,16 p.c. 0,16 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Ameublement et bois Stoffering en houtbewerking
126 126
0,45 p.c. 0,45 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Commerce de combustibles Handel in brandstoffen
127 127
1,98 p.c. 1,98 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Commerce de combustibles de la Flandre orientale Handel in brandstoffen van Oost-Vlaanderen
127.02 127.02
1,98 p.c. 1,98 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Imprimerie, art graphique et journaux Drukkerij, grafische kunst en dagbladbedrijf
130 130
0,35 p.c. 0,35 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Travaux techniques agricoles et horticoles Ondernemingen van technische land- en tuinbouwwerken
132 132
1,23 p.c. 1,23 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie du tabac, section tabac à fumer, à mâcher et à priser Tabaksbedrijf, afdeling rook-, pruim- en snuiftabak
133 133
(avant 133.02) (vorige 133.02)
2,13 p.c. 2,13 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie du tabac, section des cigares et cigarillos Tabaksbedrijf, afdeling van de sigaren en sigarillo's
133 133
(avant 133.03) (vorige 133.03)
2,03 p.c. 2,03 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Autobus et autocars Autobussen en autocars
140.01 140.01
0,49 p.c. 0,49 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Transport routier et logistique pour compte de tiers Wegvervoer en logistiek voor rekening van derden
140.03 140.03
1,11 p.c. 1,11 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Assistance dans les aéroports Afhandeling op luchthaven
140.04 140.04
0,61 p.c. 0,61 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Déménagement, garde-meubles et activités connexes Verhuisondernemingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten
140.05 140.05
0,56 p.c. 0,56 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Récupération des métaux Terugwinning van metalen
142.01 142.01
1,19 p.c. 1,19 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Pêche maritime Zeevisserij
143 143
0,82 p.c. 0,82 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Agriculture Landbouw
144 144
1,23 p.c. 1,23 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Entreprises horticoles Tuinbouwbedrijf
145 145
1,23 p.c. 1,23 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Electriciens : installation et distribution Elektriciens : installatie en distributie
149.01 149.01
1,39 p.c. 1,39 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Carrosserie Koetswerk
149.02 149.02
1,45 p.c. 1,45 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Métaux précieux Edele metalen
149.03 149.03
0,70 p.c. 0,70 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Commerce du métal Metaalhandel
149.04 149.04
1,39 p.c. 1,39 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie chimique Chemische nijverheid
207 207
0,63 p.c. 0,63 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Fabrications métalliques Metaalfabrikatennijverheid
209 209
1,34 p.c. 1,34 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie du textile Textielnijverheid
214 214
0,68 p.c. 0,68 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Notaires Notarisbedienden
216 216
3,56 p.c. 3,56 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Employés de l'industrie alimentaire Bedienden voedingsnijverheid
220 220
0,79 p.c. 0,79 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Commerce international, transport et branches d'activités connexes Internationale handel, vervoer en aanverwante bedrijfstakken
226 226
0,60 p.c. 0,60 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie hôtelière (ouvriers) Hotelbedrijf (arbeiders)
302 302
0,73 p.c. 0,73 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie hôtelière (employés) Hotelbedrijf (bedienden)
302 302
0,75 p.c. 0,75 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Spectacle (ouvriers) Vermakelijkheidsbedrijf (arbeiders)
304 304
0,99 p.c. 0,99 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Spectacle (employés) Vermakelijkheidsbedrijf (bedienden)
304 304
1,03 p.c. 1,03 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Gardiennage (ouvriers) Bewakingsdiensten (arbeiders)
317 317
0,40 p.c. 0,40 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Gardiennage (employés) Bewakingsdiensten (bedienden)
317 317
0,41 p.c. 0,41 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Pompes funèbres (ouvriers) Begrafenisondernemingen (arbeiders
320 320
0,20 p.c. 0,20 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Pompes funèbres (employés) Begrafenisondernemingen (bedienden)
320 320
0,20 p.c. 0,20 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Gestion d'immeubles (ouvriers) Beheer van gebouwen (arbeiders)
323 323
1,98 p.c. 1,98 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Gestion d'immeubles (employés) Beheer van gebouwen (bedienden)
323 323
2,05 p.c. 2,05 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie du diamant (seulement applicable aux ouvriers) Diamantnijverheid en -handel (alleen voor arbeiders)
324 324
1,98 p.c. 1,98 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie du gaz et de l'électricité (ouvriers) Gas- en elektriciteitsbedrijf (arbeiders)
326 326
Pas d'ouvriers dans la CP 326 Geen arbeiders in PC 326
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Industrie du gaz et de l'électricité (employés) Gas- en elektriciteitsbedrijf (bedienden)
326 326
1,79 p.c. 1,79 pct.
1er janvier 2021 1 januari 2021
30 juin 2021 30 juni 2021
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 mai 2021. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 mei 2021.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^