← Retour vers "Arrêté royal fixant, pour l'année 2020, le montant de l'allocation spécifique attribué à l'Office national de l'Emploi pour le financement du coût des cellules de mise à l'emploi en application de l'article 7, § 1er, alinéa 3, t) et z), de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs "
Arrêté royal fixant, pour l'année 2020, le montant de l'allocation spécifique attribué à l'Office national de l'Emploi pour le financement du coût des cellules de mise à l'emploi en application de l'article 7, § 1er, alinéa 3, t) et z), de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs | Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar 2020, van het bedrag van de bijzondere toewijzing toegekend aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening voor de financiering van de kostprijs van de tewerkstellingscellen, met toepassing van artikel 7, § 1, derde lid, t) en z), van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE, SERVICE PUBLIC FEDERAL | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID, FEDERALE OVERHEIDSDIENST |
EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
27 MAI 2020. - Arrêté royal fixant, pour l'année 2020, le montant de | 27 MEI 2020. - Koninklijk besluit tot vaststelling, voor het jaar |
l'allocation spécifique attribué à l'Office national de l'Emploi pour | 2020, van het bedrag van de bijzondere toewijzing toegekend aan de |
le financement du coût des cellules de mise à l'emploi en application | Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening voor de financiering van de |
kostprijs van de tewerkstellingscellen, met toepassing van artikel 7, | |
de l'article 7, § 1er, alinéa 3, t) et z), de l'arrêté-loi du 28 | § 1, derde lid, t) en z), van de besluitwet van 28 december 1944 |
décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs | betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi-programme (I) du 20 juillet 2006, l'article 38, alinéa 2; | Gelet op de programmawet (I) van 20 juli 2006, artikel 38, tweede lid; |
Vu l'avis de l'Inspecteur général des Finances, donné le 13 décembre 2019; | Gelet op het advies van de inspecteur-generaal van Financiën, gegeven op 13 december 2019; |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 30 janvier 2020; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting d.d. 30 |
januari 2020; | |
Vu l'avis du Comité de gestion de la sécurité sociale donné le 6 mars 2020; | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de sociale zekerheid gegeven op 6 maart 2020; |
Vu les réserves disponibles à l'Office national de l'emploi; | Gelet op de beschikbare reserves bij de Rijksdienst voor |
Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions | Arbeidsvoorziening; Gelet op het artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende |
diverses en matière de simplification administrative, le présent | diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit |
arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, | besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse omdat het een |
s'agissant d'une décision formelle. | formele beslissing betreft. |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi et de la Ministre des | Op de voordracht van de Minister van Werk en de Minister van Sociale |
Affaires sociales et de l'avis des Ministres qui en ont délibéré en | Zaken en op het advies van de in Raad vergaderde Ministers, |
Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Le montant, visé à l'article 38, alinéa 2, de la |
Artikel 1.Het bedrag, bedoeld in artikel 38, tweede lid, van de |
loi-programme (I) du 20 juillet 2006, qui est attribué comme | programmawet (I) van 20 juli 2006, dat als bijzondere toewijzing wordt |
allocation spécifique à l'Office national de l'Emploi pour le | toegekend aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening voor de |
financement du coût des cellules de mise à l'emploi en application de | financiering van de kostprijs van de tewerkstellingscellen, met |
l'article 7, § 1er, alinéa 3, t) et z), de l'arrêté-loi du 28 décembre | toepassing van artikel 7, § 1, derde lid, t) en z), van de besluitwet |
1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, est fixé à | van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der |
20.000 milliers d'euros pour l'année 2020. | arbeiders, wordt voor het jaar 2020 vastgesteld op 20.000 duizend |
Art. 2.Le montant visé à l'article 1er est versé par |
euro. Art. 2.Het bedrag bedoeld in artikel 1 wordt door de R.S.Z.-globaal |
l'O.N.S.S.-gestion globale à l'Office national de l'Emploi. | beheer gestort aan de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. |
Art. 3.Le ministre qui a les affaires sociales dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor sociale zaken en de minister bevoegd |
et le ministre qui a l'emploi dans ses attributions sont chargés, | |
chacun en ce qui le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | voor werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van |
Bruxelles, le 27 mai 2020. | dit besluit. Brussel, 27 mei 2020. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
N. MUYLLE | N. MUYLLE |