Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/05/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, concernant la formation professionnelle "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 11 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire, concernant la formation professionnelle Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren, betreffende de beroepsopleiding
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 MAI 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 MEI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 11 décembre 2013, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2013,
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel
alimentaire, concernant la formation professionnelle (1) in voedingswaren, betreffende de beroepsopleiding (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
de détail alimentaire; kleinhandel in voedingswaren;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 11 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2013,
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel
alimentaire, concernant la formation professionnelle. in voedingswaren, betreffende de beroepsopleiding.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 mai 2014. Gegeven te Brussel, 27 mei 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail alimentaire Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in voedingswaren
Convention collective de travail du 11 décembre 2013 Collectieve arbeidsovereenkomst van 11 december 2013
Formation professionnelle Beroepsopleiding
(Convention enregistrée le 18 février 2014 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 18 februari 2014 onder het nummer
119420/CO/202) 119420/CO/202)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux employés des entreprises relevant de la de werkgevers en op de bedienden van de ondernemingen die ressorteren
Commission paritaire pour les employés du commerce de détail onder het Paritair Comité voor de bedienden uit de kleinhandel in
alimentaire (PC 202), à l'exclusion de la Sous-commission paritaire voedingswaren (PC 202) met uitsluiting van het Paritair Subcomité voor
des entreprises moyennes d'alimentation (SCP 202.01). de middelgrote levensmiddelenbedrijven (PSC 202.01).
CHAPITRE II. - Formation professionnelle HOOFDSTUK II. - Beroepsopleiding

Art. 2.La présente convention collective de travail est conclue en

Art. 2.De huidige collectieve arbeidsovereenkomst is afgesloten in

exécution de la loi du 23 décembre 2005 relative au Pacte de uitvoering van artikel 30 van de wet van 23 december 2005 betreffende
solidarité entre les générations, notamment l'article 30, publiée au het Generatiepact, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 30
Moniteur belge le 30 décembre 2005 et de son arrêté royal d'exécution december 2005 en van haar uitvoerings-koninklijk besluit van 11
du 11 octobre 2007 (Moniteur belge du 5 décembre 2007). oktober 2007 (Belgisch Staatsblad van 5 december 2007).

Art. 3.Conformément à l'accord sectoriel 2013-2014, les partenaires

Art. 3.Overeenkomstig het sectorakkoord 2013-2014, verbinden de

sociaux s'engagent à augmenter annuellement le degré de participation sociale partners er zich toe om jaarlijks de deelnemingsgraad aan de
à la formation professionnelle de 5 p.c. pour l'ensemble du secteur beroepsopleiding voor het geheel van de sector met 5 pct. te verhogen
pour les années 2013-2014. voor de jaren 2013-2014.
Les employeurs exécuteront cet engagement, notamment, via une De werkgevers zullen dit engagement uitvoeren via onder meer een
augmentation de la formation sur le lieu de travail et une verhoging van de opleiding op de werkvloer en via een meer intense
collaboration plus intense avec les réseaux d'enseignement. samenwerking met de betrokken onderwijsnetwerken.
Les partenaires sociaux s'engagent à réunir un groupe de travail en De sociale partners verbinden zich ertoe een werkgroep samen te
vue d'une étude plus approfondie de la formation dans le secteur. brengen met het oog op een doorlichting van de opleiding in de sector.

Art. 4.Une information sera donnée au conseil d'entreprise sur la

Art. 4.Aan de ondernemingsraad wordt informatie gegeven op basis van

base de l'information du bilan social. de toelichting van de sociale balans.

Art. 5.Chaque année le fonds social établira un rapport avec un

Art. 5.Jaarlijks zal het sociaal fonds een verslag afleveren die een

aperçu des mesures de formation dans sa commission paritaire overzicht geeft van de geleverde opleidingsinspanningen in het
concernée, qui détaillera le public-cible, le degré de participation betrokken paritair comité, met specifieke aandacht voor het
des travailleurs concernés et la nature des formations. doelpubliek, de participatiegraad van de betrokken werknemers en de
aard van opleidingen.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 6.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er janvier 2013 et vient à échéance le 31 décembre 2014. januari 2013 en houdt op van kracht te zijn op 31 december 2014.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 mai 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 mei
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^