Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/05/2014
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, modifiant la convention collective de travail du 29 juin 2011 concernant l'intervention patronale dans les frais de transport "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 2 décembre 2013, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés du commerce international, du transport et de la logistique, modifiant la convention collective de travail du 29 juin 2011 concernant l'intervention patronale dans les frais de transport Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013, gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het vervoer en de logistiek, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2011 betreffende de werkgeverstussenkomst in de vervoerskosten
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 MAI 2014. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 MEI 2014. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 2 décembre 2013, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013,
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique, modifiant la convention collective de internationale handel, het vervoer en de logistiek, tot wijziging van
travail du 29 juin 2011 concernant l'intervention patronale dans les de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2011 betreffende de
frais de transport (1) werkgeverstussenkomst in de vervoerskosten (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés du commerce 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et de la logistique; internationale handel, het vervoer en de logistiek;
Sur la proposition de la Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 2 décembre 2013, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013,
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du gesloten in het Paritair Comité voor de bedienden uit de
transport et de la logistique, modifiant la convention collective de internationale handel, het vervoer en de logistiek, tot wijziging van
travail du 29 juin 2011 concernant l'intervention patronale dans les de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2011 betreffende de
frais de transport. werkgeverstussenkomst in de vervoerskosten.

Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 mai 2014. Gegeven te Brussel, 27 mei 2014.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés du commerce international, du Paritair Comité voor de bedienden uit de internationale handel, het
transport et de la logistique vervoer en de logistiek
Convention collective de travail du 2 décembre 2013 Collectieve arbeidsovereenkomst van 2 december 2013
Modification de la convention collective de travail du 29 juin 2011 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 juni 2011
concernant l'intervention patronale dans les frais de transport betreffende de werkgeverstussenkomst in de vervoerskosten
(Convention enregistrée le 30 janvier 2014 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 30 januari 2014 onder het nummer
119136/CO/226) 119136/CO/226)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

aux employeurs et aux employés des entreprises ressortissant à la de werkgevers en de bedienden van de ondernemingen die onder de
compétence de la Commission paritaire pour les employés du commerce bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de bedienden uit de
international, du transport et de la logistique. internationale handel, het vervoer en de logistiek.
CHAPITRE II. - Modification de la convention collective de travail du HOOFDSTUK II. - Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van
29 juin 2011 29 juni 2011

Art. 2.Dans l'article 7, § 2 de la convention collective de travail

Art. 2.In artikel 7, § 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van

du 29 juin 2011 (n° 105732/CO/226) concernant l'intervention patronale 29 juni 2011 (nr. 105732/CO/226) betreffende de werkgeverstussenkomst
in de vervoerskosten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk
dans les frais de transport, rendue obligatoire par arrêté royal du 5 besluit van 5 december 2012, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad
décembre 2012, publié au Moniteur belge du 12 mars 2013, les mots "31 van 12 maart 2013, worden de woorden "31 januari 2013" vervangen door
janvier 2013" sont remplacés par les mots "31 décembre 2013". de woorden "31 december 2013".
CHAPITRE III. - Disposition finale HOOFDSTUK III. - Slotbepaling

Art. 3.La présente convention collective de travail sort ses effets à

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft uitwerking vanaf 1

partir du 1er février 2013 jusqu'au 31 décembre 2013. februari 2013 tot en met 31 december 2013.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 mai 2014. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 mei
La Ministre de l'Emploi, 2014. De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
^