Arrêté royal relatif au transfert à la Région flamande et à la Région wallonne d'une partie des soldes du Fonds agricole, du Fonds budgétaire pour la production et la protection des végétaux et des produits végétaux et du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux | Koninklijk besluit betreffende de overdracht aan het Vlaamse Gewest en het Waalse Gewest van een deel van de saldi van het Landbouwfonds, het Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten en het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT, SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE ET MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 27 MAI 2003. - Arrêté royal relatif au transfert à la Région flamande et à la Région wallonne d'une partie des soldes du Fonds agricole, du Fonds budgétaire pour la production et la protection des végétaux et des produits végétaux et du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU, FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE EN MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 27 MEI 2003. - Koninklijk besluit betreffende de overdracht aan het Vlaamse Gewest en het Waalse Gewest van een deel van de saldi van het Landbouwfonds, het Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming van planten en plantaardige producten en het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren en de dierlijke producten |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des | Gelet op de bijzondere wet van 16 januari 1989 tot herfinanciering van |
communautés et des régions, notamment l'article 35quater , § 2, | de gemeenschappen en de gewesten, inzonderheid op artikel 35quater , § |
introduit par la loi spéciale du 13 juillet 2001 portant refinancement | 2 ingevoerd door de bijzondere wet van 13 juli 2001 tot |
des communautés et extension des compétences fiscales des Régions; | herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale |
bevoegdheden van de gewesten; | |
Vu la loi sur le Budget des voies et moyens pour l'année 2002 du 24 | Gelet op de wet op de Rijksmiddelenbegroting van 2002 van 24 december |
décembre 2001; | 2001; |
Vu la loi du 24 décembre 2001 contenant le Budget général des dépenses | Gelet op de wet van 24 december 2001 houdende de Algemene |
pour l'année 2002; | Uitgavenbegroting voor het jaar 2002; |
Vu le protocole du 13 mars 2002 entre l'Etat fédéral, la Région | Gelet op het protocol van 13 maart 2002 tussen de federale Staat, het |
flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale | Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk |
concernant l'exercice des compétences régionalisées dans le domaine de | Gewest met betrekking tot de overgangsmaatregelen voor de uitoefening |
l'Agriculture et de la Pêche pour la période transitoire, notamment | van de geregionaliseerde bevoegdheden op het vlak van Landbouw en |
l'article 4; | Visserij, inzonderheid op artikel 4; |
Vu l'accord de la Conférence interministérielle de l'Agriculture du 25 | Gelet op het akkoord van de Interministeriële Conferentie van Landbouw |
septembre 2002 relatif à une augmentation d'une partie du solde du | van 25 september 2002 betreffende een verhoging van een deel van het |
Fonds pour la santé et la qualité des animaux et des produits animaux, | saldo van het Fonds voor de gezondheid en de kwaliteit van de dieren |
en de dierlijke producten zoals het werd vastgesteld op 31 december | |
fixé le 31 décembre 2001 et transférée aux Régions; | 2001 en dat overgeheveld wordt naar de gewesten; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 décembre 2002; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 24 mars 2003; Vu la notification de la réunion du Comité de concertation Gouvernement fédéral - Gouvernement des Communautés et des Régions du 4 avril 2003 qui approuve le projet d'arrêté royal et constate que la procédure de concertation a eu lieu; Sur la proposition de Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique et de l'Environnement, de Notre Ministre de l'Economie, de Notre Ministre chargé de l'Agriculture et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | december 2002; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting, van 24 maart 2003; Gelet op de notificatie van de vergadering van het Overlegcomité federale Regering - Gemeenschaps- en Gewestregeringen van 4 april 2003, dat het ontwerp van koninklijk besluit goedkeurt en vaststelt dat de overlegprocedure heeft plaatsgevonden; Op voordracht van Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, van Onze Minister van Economie, van Onze Minister belast met Landbouw, en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Du Fonds agricole, un montant de 93.259,72 EUR est |
Artikel 1.Uit het Landbouwfonds wordt een bedrag van 93.259,72 EUR |
transféré à la Région flamande. Ce montant est égal à la partie du | overgemaakt aan het Vlaams Gewest. Dit bedrag is het deel van het |
solde au 31 décembre 2001 revenant à la Région flamande suite à la | saldo op 31 december 2001 dat aan het Vlaams Gewest toekomt ingevolge |
régionalisation, diminué des dépenses faites en 2002 au nom de la | de regionalisering, verminderd met de uitgaven gedaan in 2002 in naam |
Région flamande. | van het Vlaams Gewest. |
Art. 2.Du Fonds agricole, un montant de 12.813,15 EUR est transféré à |
Art. 2.Uit het Landbouwfonds wordt een bedrag van 12.813,15 EUR |
la Région wallonne. Ce montant est égal à la partie du solde au 31 | overgemaakt aan het Waals Gewest. Dit bedrag is het deel van het saldo |
décembre 2001 revenant à la Région wallonne suite à la | op 31 december 2001 dat aan het Waals Gewest toekomt ingevolge de |
régionalisation, diminué des dépenses faites en 2002 au nom de la | regionalisering, verminderd met de uitgaven gedaan in 2002 in naam van |
Région wallonne. | het Waals Gewest. |
Art. 3.Du Fonds budgétaire pour la production et la protection des |
Art. 3.Uit het Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming |
végétaux et des produits végétaux, un montant de 964.001,16 EUR est | van planten en plantaardige producten wordt een bedrag van 964.001,16 |
transféré à la Région flamande. Ce montant est égal à la partie du | EUR overgemaakt aan het Vlaams Gewest. Dit bedrag is het deel van het |
solde au 31 décembre 2001 revenant à la Région flamande suite à la | saldo op 31 december 2001 dat aan het Vlaams Gewest toekomt ingevolge |
régionalisation, diminué des dépenses faites en 2002 au nom de la | de regionalisering, verminderd met de uitgaven gedaan in 2002 in naam |
Région flamande. | van het Vlaams Gewest. |
Art. 4.Du Fonds budgétaire pour la production et la protection des |
Art. 4.Uit het Begrotingsfonds voor de productie en de bescherming |
végétaux et des produits végétaux, un montant de 598.178,29 EUR est | van planten en plantaardige producten wordt een bedrag van 598.178,29 |
transféré à la Région wallonne. Ce montant est égal à la partie du | EUR overgemaakt aan het Waals Gewest. Dit bedrag is het deel van het |
solde au 31 décembre 2001 revenant à la Région wallonne suite à la | saldo op 31 december 2001 dat aan het Waals Gewest toekomt ingevolge |
régionalisation, diminué des dépenses faites en 2002 au nom de la | de regionalisering, verminderd met de uitgaven gedaan in 2002 in naam |
Région wallonne. | van het Waals Gewest. |
Art. 5.Du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et |
Art. 5.Uit het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van |
des produits animaux, un montant de 1.983.130,02 EUR est transféré à | de dieren en de dierlijke producten wordt een bedrag van 1.983.130,02 |
la Région flamande. Ce montant est égal à la partie du solde au 31 | EUR overgemaakt aan het Vlaams Gewest. Dit bedrag is het deel van het |
décembre 2001 revenant à la Région flamande suite à la | saldo op 31 december 2001 dat aan het Vlaams Gewest toekomt ingevolge |
régionalisation, diminué des dépenses faites en 2002 au nom de la | de regionalisering, verminderd met de uitgaven gedaan in 2002 in naam |
Région flamande. | van het Vlaams Gewest. |
Art. 6.Du Fonds budgétaire pour la santé et la qualité des animaux et |
Art. 6.Uit het Begrotingsfonds voor de gezondheid en de kwaliteit van |
de dieren en van de dierlijke producten wordt een bedrag van | |
des produits animaux, un montant de 441.804,40 EUR est transféré à la | 441.804,40 EUR overgemaakt aan het Waals Gewest. Dit bedrag is het |
Région wallonne. Ce montant est égal à la partie du solde au 31 | deel van het saldo op 31 december 2001 dat aan het Waals Gewest |
décembre 2001 revenant à la Région wallonne suite à la | toekomt ingevolge de regionalisering, verminderd met de uitgaven |
régionalisation, diminué des dépenses faites en 2002 au nom de la | gedaan in 2002 in naam van het Waals Gewest. |
Région wallonne. | |
Art. 7.Notre Ministre de la Protection de la Consommation, de la |
Art. 7.Onze Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en |
Santé publique et de l'Environnement, Notre Ministre de l'Economie et | |
Notre Ministre chargé de l'Agriculture, sont chargés, chacun en ce qui | Leefmilieu, Onze Minister van Economie en Onze Minister belast met |
le concerne, de l'exécution du présent arrêté. | Landbouw, zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 mai 2003. | Gegeven te Brussel, 27 mei 2003. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Protection de la Consommation, de la Santé publique | De Minister van Consumentenzaken, Volksgezondheid en Leefmilieu, |
et de l'Environnement, | |
J. TAVERNIER | J. TAVERNIER |
Le Ministre de l'Economie, | De Minister van Economie, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
La Ministre chargée de l'Agriculture, | De Minister belast met Landbouw, |
Mme A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK | Mevr. A.-M. NEYTS-UYTTEBROECK |