← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 mars 2020 portant des mesures d'urgence en matières d'aides alimentaires à destination des publics cibles des centres publics d'action sociale "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 mars 2020 portant des mesures d'urgence en matières d'aides alimentaires à destination des publics cibles des centres publics d'action sociale | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 maart 2020 houdende dringende maatregelen inzake voedselhulp voor de doelgroep van gebruikers van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE |
CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE | INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE |
27 JUIN 2021. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 31 mars 2020 portant des mesures d'urgence en matières d'aides alimentaires à destination des publics cibles des centres publics d'action sociale PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. | 27 JUNI 2021. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 31 maart 2020 houdende dringende maatregelen inzake voedselhulp voor de doelgroep van gebruikers van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action | Gelet op de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare |
sociale, les articles 1er et 57, § 1er ; | centra voor maatschappelijk welzijn, artikelen 1 en 57, § 1; |
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting |
comptabilité de l'Etat, les articles 121 à 124 ; | en van de comptabiliteit van de Staat, de artikelen 121 tot 124; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire ; | administratieve en begrotingscontrole; |
Vu l'arrêté royal du 31 mars 2020 portant des mesures d'urgence en | Gelet op het koninklijk besluit van 31 maart 2020 houdende dringende |
matières d'aides alimentaires à destination des publics cibles des | maatregelen inzake voedselhulp voor de doelgroep van gebruikers van de |
centres publics d'action sociale, tel que modifié par les arrêtés | openbare centra voor maatschappelijk welzijn, zoals gewijzigd bij de |
royaux du 24 juin 2020 et du 10 décembre 2020 ; | koninklijke besluiten van 24 juni 2020 en 10 december 2020; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 juin 2021 ; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 juni |
Vu l'accord de la Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 24 juin 2021 ; | 2021 ; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor begroting, gegeven op 24 juni 2021 ; |
Considérant que la période de subvention court jusqu'au 30 juin 2021 ; | Overwegende dat de toelageperiode loopt tot en met 30 juni 2021; |
Considérant qu'il n'est dès lors pas possible pour les CPAS de | Overwegende dat het bijgevolg onmogelijk is voor de OCMW's om de |
justifier l'utilisation de la mesure pour la même date ; | aanwending van de toelage voor dezelfde datum te verantwoorden; |
Considérant qu'un certain délai doit être accordé entre la fin de la | Overwegende dat een zekere tijdspanne moet gelaten worden tussen het |
période de subvention et la date à laquelle la justification de la | einde van de toelageperiode en de datum waarop de verantwoording van |
subvention doit être présentée ; | de toelage moet ingediend worden; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intégration Sociale, | Op de voordracht van Onze Minister van Maatschappelijke Integratie, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Dans l'article 3, § 1er, alinéa 3, de l'arrêté royal du |
Artikel 1.In artikel 3, § 1, derde lid, van het koninklijk besluit |
31 mars 2020 portant des mesures d'urgence en matières d'aides | van 31 maart 2020 houdende dringende maatregelen inzake voedselhulp |
alimentaires à destination des publics cibles des centres publics | voor de doelgroep van gebruikers van de openbare centra voor |
d'action sociale, les mots « 30 juin 2021 » sont remplacés par les | maatschappelijk welzijn, worden de woorden "30 juni 2021" vervangen |
mots « 15 septembre 2021 ». | door de woorden "15 september 2021". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 30 juin 2021. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 30 juni 2021. |
Art. 3.Le ministre ayant l'Intégration sociale dans ses attributions |
Art. 3.De minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie is belast |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | met de uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 juin 2021. | Gegeven te Brussel, 27 juni 2021. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre des Pensions et de l'Intégration sociale, chargée des | De Minister van Pensioenen en Maatschappelijke Integratie, belast met |
Personnes handicapées, de la Lutte contre la pauvreté et de Beliris | Personen met een beperking, Armoedebestrijding en Beliris |
K. LALIEUX | K. LALIEUX |