Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
27 JUIN 2018. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 3 juillet | 27 JUNI 2018. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk |
1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire | besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de |
soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 | verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 93, alinéa 7, | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
1994, artikel 93, zevende lid, artikel 100, § 1/1, ingevoegd bij de | |
l'article 100, § 1/1er, inséré par la loi-programme du 19 décembre | programmawet van 19 december 2014, artikel 100, § 2, vervangen bij de |
2014, l'article 100, § 2, remplacé par la loi du 4 juillet 2011 et | |
modifié par la loi du 29 mars 2012, l'article 113, alinéa 2, remplacé | wet van 4 juli 2011 en gewijzigd bij de wet van 29 maart 2012, artikel |
par la loi du 4 août 1996; | 113, tweede lid, vervangen bij de wet van 4 augustus 1996; |
Vu l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi | Gelet op het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994; | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994; |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'assurance indemnités des | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering |
travailleurs salariés du Service des indemnités de l'Institut national | voor werknemers van de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut |
d'assurance maladie-invalidité, donné le 28 février 2018; | voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, gegeven op 28 februari 2018; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 mars 2018; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 |
Vu l'accord de la Ministre du Budget, donné le 7 mai 2018; | maart 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, d.d. 7 mei 2018; |
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil | Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 22 mei 2018 bij de |
d'Etat le 22 mai 2018, en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, | Raad van State is ingediend, in toepassing van artikel 84, § 1, eerste |
2° des lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973; | lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai; | Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn; |
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat | Gelet op artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van |
coordonnées le 12 janvier 1973; | State, gecoördineerd op 12 januari 1973; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales, | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.L'article 215octies de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 |
Artikel 1.Artikel 215octies van het koninklijk besluit van 3 juli |
portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins | 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering |
de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, inséré par | voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
l'arrêté royal du 8 novembre 2016, est abrogé. | 1994, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 8 november 2016, wordt opgeheven. |
Art. 2.A l'article 215decies, § 4, du même arrêté, inséré par |
Art. 2.In artikel 215decies, § 4, van hetzelfde besluit, ingevoegd |
l'arrêté royal du 8 novembre 2016, les mots " à la section 6/1 de | bij het koninklijk besluit van 8 november 2016, worden de woorden "in |
l'arrêté royal du 28 mai 2003 " sont remplacés par les mots " au | afdeling 6/1 van het koninklijk besluit van 28 mei 2003" vervangen |
chapitre VI du livre Ier, titre 4 du code du bien-être au travail ". | door de woorden "in hoofdstuk VI van boek I, titel 4 van de codex over |
het welzijn op het werk". | |
Art. 3.A l'article 215undecies du même arrêté, inséré par l'arrêté |
Art. 3.In artikel 215undecies van hetzelfde besluit, ingevoegd bij |
royal du 8 novembre 2016, les modifications suivantes sont apportées : | het koninklijk besluit van 8 november 2016, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
1° dans le paragraphe 1er, les mots " à la section 6/1 de l'arrêté | 1° in paragraaf 1, worden de woorden "in afdeling 6/1 van het |
royal du 28 mai 2003 " sont remplacés par les mots " au chapitre VI du | koninklijk besluit van 28 mei 2003" vervangen door de woorden "in |
livre Ier, titre 4 du code du bien-être au travail "; | hoofdstuk VI van boek I, titel 4 van de codex over het welzijn op het |
2° dans le paragraphe 2, alinéa 1er, les mots " à l'article 73/3, § 2, | werk"; 2° in paragraaf 2, eerste lid, worden de woorden "artikel 73/3, § 2, |
alinéa 2, de l'arrêté royal du 28 mai 2003 " sont remplacés par les | tweede lid, van het koninklijk besluit van 28 mei 2003" vervangen door |
mots " à l'article I.4-74, § 2, alinéa 2, du code du bien-être au | de woorden "artikel I.4-74, § 2, tweede lid, van de codex over het |
travail ". | welzijn op het werk". |
Art. 4.A l'article 215duodecies, 5°, du même arrêté, inséré par |
Art. 4.In artikel 215duodecies, 5°, van hetzelfde besluit, ingevoegd |
l'arrêté royal du 8 novembre 2016, les mots " à l'article 73/5, § 1er, | bij het koninklijk besluit van 8 november 2016, worden de woorden |
de l'arrêté royal du 28 mai 2003 " sont remplacés par les mots " à | "artikel 73/5, § 1, van het koninklijk besluit van 28 mei 2003" |
l'article I.4-76, § 1er, du code du bien-être au travail ". | vervangen door de woorden "artikel I.4-76, § 1, van de codex over het |
welzijn op het werk". | |
Art. 5.A l'article 219ter du même arrêté, le paragraphe 1er, modifié |
Art. 5.In artikel 219ter van hetzelfde besluit, wordt paragraaf 1, |
par les arrêtés royaux des 2 février 2006 et 4 février 2018, est | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 2 februari 2006 en 4 |
complété par un alinéa, rédigé comme suit : | februari 2018, aangevuld met een lid, luidende : |
"Par dérogation aux alinéas précédents, les indemnités sont refusées | "In afwijking van de voorgaande leden worden de uitkeringen geweigerd |
pour les jours couverts par un pécule de vacances.". | voor de dagen gedekt door vakantiegeld.". |
Art. 6.Dans l'article 225, § 3, du même arrêté, l'alinéa 5 est |
Art. 6.In artikel 225, § 3, van hetzelfde besluit, wordt het vijfde |
complété par les mots " et de l'indemnité par chèque-travail de | lid aangevuld met de woorden "en met de vergoeding per |
proximité, reçue pour prestations fournies dans le cadre du travail de | wijk-werkcheque, verkregen voor prestaties die geleverd zijn in het |
proximité visé à l'article 34 du décret de la Communauté flamande du 7 | kader van het wijk-werken bedoeld in artikel 34 van het decreet van de |
juillet 2017 relatif au travail de proximité et à diverses | Vlaamse Gemeenschap van 7 juli 2017 betreffende wijk-werken en diverse |
dispositions dans le cadre de la sixième réforme de l'Etat ". | bepalingen in het kader van de zesde staatshervorming". |
Art. 7.Dans le même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 7.In de Nederlandse tekst van hetzelfde besluit worden de |
apportées dans le texte en néerlandais : 1° le mot " geneesheer " est chaque fois remplacé par le mot " arts "; 2° le mot " geneesheren " est chaque fois remplacé par le mot " artsen "; 3° le mot " geneesheer-directeur " est chaque fois remplacé par le mot " arts-directeur "; 4° le mot " geneesheerdirecteur " est remplacé par le mot " arts-directeur "; 5° le mot " geneesheren-directeurs " est chaque fois remplacé par le mot " artsen-directeurs "; 6° le mot " geneesheer-specialist " est chaque fois remplacé par le | volgende wijzigingen aangebracht : 1° het woord "geneesheer" wordt telkens vervangen door het woord "arts"; 2° het woord "geneesheren" wordt telkens vervangen door het woord "artsen"; 3° het woord "geneesheer-directeur" wordt telkens vervangen door het woord "arts-directeur"; 4° het woord "geneesheerdirecteur" wordt vervangen door het woord "arts-directeur"; 5° het woord "geneesheren-directeurs" wordt telkens vervangen door het woord "artsen-directeurs"; 6° het woord "geneesheer-specialist" wordt telkens vervangen door het |
mot " arts-specialist "; | woord "arts-specialist"; |
7° le mot " geneesheren-ziekenfondsen " est chaque fois remplacé par | 7° het woord "geneesheren-ziekenfondsen" wordt telkens vervangen door |
le mot " artsen-ziekenfondsen "; | het woord "artsen-ziekenfondsen"; |
8° le mot " geneesheren-specialisten " est chaque fois remplacé par le | 8° het woord "geneesheren-specialisten" wordt telkens vervangen door |
mot " artsen-specialisten "; | het woord "artsen-specialisten"; |
9° le mot " geneesherenspecialisten " est remplacé par le mot " | 9° het woord "geneesherenspecialisten" wordt vervangen door het woord |
artsen-specialisten "; | "artsen-specialisten"; |
10° le mot " geneesheer-inspecteur " est chaque fois remplacé par le | 10° het woord "geneesheer-inspecteur" wordt telkens vervangen door het |
mot " arts-inspecteur "; | woord "arts-inspecteur"; |
11° le mot " geneesheren-inspecteurs " est chaque fois remplacé par le | 11° het woord "geneesheren-inspecteurs" wordt telkens vervangen door |
mot " artsen-inspecteurs "; | het woord "artsen-inspecteurs"; |
12° le mot " geneesherenkorps " est chaque fois remplacé par le mot " | 12° het woord "geneesherenkorps" wordt telkens vervangen door het |
artsenkorps "; | woord "artsenkorps"; |
13° le mot " geneesherencorps " est remplacé par le mot " artsenkorps | 13° het woord "geneesherencorps" wordt vervangen door het woord |
"; | "artsenkorps"; |
14° le mot " geneesheer-directeur-generaal " est chaque fois remplacé | 14° het woord "geneesheer-directeur-generaal" wordt telkens vervangen |
par le mot " arts-directeur-generaal "; | door het woord "arts-directeur-generaal"; |
15° le mot " geneesheer-inspecteur-directeur " est chaque fois | 15° het woord "geneesheer-inspecteur-directeur" wordt telkens |
remplacé par le mot " arts-inspecteur-directeur "; | vervangen door het woord "arts-inspecteur-directeur"; |
16° le mot " preventieadviseur-arbeidsgeneesheer " est chaque fois | 16° het woord "preventieadviseur-arbeidsgeneesheer" wordt telkens |
remplacé par le mot " preventieadviseur-arbeidsarts ". | vervangen door het woord "preventieadviseur-arbeidsarts". |
Art. 8.Les articles 1er, 2, 3 et 4 du présent arrêté produisent leurs |
Art. 8.De artikelen 1, 2, 3 en 4 van dit besluit hebben uitwerking |
effets le 12 juin 2017. | met ingang van 12 juni 2017. |
Les articles 5 et 6 du présent arrêté produisent leurs effets le 1er | De artikelen 5 en 6 van dit besluit hebben uitwerking met ingang van 1 |
janvier 2018. | januari 2018. |
Art. 9.Le ministre qui a les affaires sociales dans ses attributions |
Art. 9.De minister bevoegd voor sociale zaken is belast met de |
est chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 juin 2018. | Gegeven te Brussel, 27 juni 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
M. DE BLOCK | M. DE BLOCK |