Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/06/2013
← Retour vers "Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2013 au secrétariat permanent de la convention relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvage par le contrôle de leur commerce "
Arrêté royal déterminant la contribution financière de la Belgique pour 2013 au secrétariat permanent de la convention relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvage par le contrôle de leur commerce Koninklijk besluit tot vaststelling van de Belgische financiële bijdrage voor 2013 aan het permanent secretariaat van de conventie inzake de bescherming van in het wild levende dier- en plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
27 JUIN 2013. - Arrêté royal déterminant la contribution financière de 27 JUNI 2013. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de Belgische
la Belgique pour 2013 au secrétariat permanent de la convention financiële bijdrage voor 2013 aan het permanent secretariaat van de
relatif à la protection des espèces de faune et de flore sauvage par conventie inzake de bescherming van in het wild levende dier- en
le contrôle de leur commerce (CITES) plantensoorten door controle op het desbetreffende handelsverkeer (CITES)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral; en van de comptabiliteit van de federale Staat;
Vu la loi du 4 mars 2013 contenant le budget général des dépenses pour Gelet op de wet van 4 maart 2013 houdende de algemene
l'année budgétaire 2013, programme 25.55.1; uitgavensbegroting voor het begrotingsjaar 2013, programma 22.55.1;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22;
Considérant que la Convention relative à la protection des espèces de Overwegende dat de Overeenkomst inzake de bescherming van in het wild
faune et de flore sauvages par le contrôle de leur commerce faite à levende dier- en plantensoorten door controle op het
Washington le 3 mars 1973 est entrée en vigueur le 1/1/ 1984 et a été desbetreffendehandelsverkeer, opgemaakt te Washington op 3 maart 1973,
approuvée par la loi du 28 juillet 1981; in voege getreden is op1/1/1984 en goedgekeurd werd door de wet van 28 juli 1981;
Considérant que l'Article XII de ladite Convention a établi un Overwegende dat Artikel XII van bovenvermelde Overeenkomst een
secrétariat permanent à Genève, Suisse; permanent secretariaat heeft ingesteld te Genève, Zwitserland;
Considérant qu'à la 15ième Conférence des Parties de la CITES (réunion Overwegende dat op de 15e Conferentie der Partijen van CITES
du 13 au 25 mars 2010 à Qatar) les représentants ont approuvé le (vergadering van 13 tot 25 maart 2010 te Qatar) de vertegenwoordigers
budget prévu pour 2012/2013 ainsi que l'échelle des contributions pour 2013; het voorziene budget voor 2012/2013 evenals de bijdrageschaal voor
Considérant que la Belgique, en tant que membre de laconvention CITES, 2013 goedgekeurd hebben;
se doit de contribuer au fonctionnement de cette organisation Overwegende dat België zich, als lid van de CITES-conventie, verplicht
internationale réputée; ziet bij te dragen tot de werking van deze vermaarde internationale conventie;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances du 28 mai 2013; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 28 mei 2013;
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociales et de la Santé Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
publique, Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Un montant en euros équivalent à USD 58.966 à imputer à

Artikel 1.Een bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van

charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 USD58.966 aan te rekenen op basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma
(Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van
chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2013, est de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2013, wordt aan
alloué au secrétariat de CITES à titre de contribution belge pour het secretariaat van CITES verleend als Belgische bijdrage voor 2013
2013,ainsi que le montant en euros équivalant à USD 17.50 qui subsiste alsook het resterende bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van
de la contribution de l'année budgétaire 2012 et sera versé au compte USD 17.50 voor de bijdrage van het begrotingsjaar 2012 en zal gestort
suivant : worden op het volgende rekeningnummer :
Bank : UBS SA Bank : UBS SA
Account Nr : 240-730.490.60F Account Nr. : 240-730.490.60F
IBAN : CH21 0024 0240 7304 9060 F IBAN : CH21 0024 0240 7304 9060 F
In : rue des Noirettes 35, CH-1211 Genève 2, Suisse In : rue des Noirettes 35, CH-1211 Genève 2, Zwitserland
SWIFT address : UBSWCHZH80A SWIFT address : UBSWCHZH80A
Clearing code : 240 Clearing code : 240
For the benefit of : CITES For the benefit of : CITES
Chemin des Anémones Chemin des Anémones
CH-1219 Châtelaine, Genève, Suisse CH-1219 Châtelaine, Genève, Suisse

Art. 2.Le montant mentionné à l'article 1er sera liquidé en une fois

Art. 2.Het in artikel 1 vermeld bedrag zal in eenmaal vereffend

dès signature du présent arrêté et réception de la demande de worden van zodra dit besluit ondertekend is en de aanvraag tot
paiement. uitbetaling voorgelegd wordt.

Art. 3.L'emploi de la contribution sera justifié a posteriori sur

Art. 3.De besteding van de bijdrage zal naderhand verantwoord worden

base d'un rapport d'activité, accompagné d'un état financier, fournis op basis van een activiteitsrapport, vergezeld van een
par le secrétariat de CITES. financiëlestaat, afgeleverd door het secretariaat van CITES.

Art. 4.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 4.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, 27 juin 2013. Gegeven te Brussel, 27 juni 2013.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister voor Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^