Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/06/2000
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 mars 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, relative à la prépension conventionnelle à mi-temps "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 19 mars 1997, conclue au sein de la Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, relative à la prépension conventionnelle à mi-temps Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 1997, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende het halftijds conventioneel brugpensioen
MINISTERE DE L'EMPLOI ET DU TRAVAIL MINISTERIE VAN TEWERKSTELLING EN ARBEID
27 JUIN 2000. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 JUNI 2000. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 19 mars 1997, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 1997,
Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende
relative à la prépension conventionnelle à mi-temps (1) het halftijds conventioneel brugpensioen (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les employés occupés Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de notarisbedienden;
chez les notaires; Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werkgelegenheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 19 mars 1997, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 1997,
Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires, gesloten in het Paritair Comité voor de notarisbedienden, betreffende
relative à la prépension conventionnelle à mi-temps. het halftijds conventioneel brugpensioen.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werkgelegenheid is belast met de uitvoering

présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 juin 2000. Gegeven te Brussel, 27 juni 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les employés occupés chez les notaires Paritair Comité voor de notarisbedienden
Convention collective de travail du 19 mars 1997 Collectieve arbeidsovereenkomst van 19 maart 1997
Prépension conventionnelle à mi-temps Halftijds conventioneel brugpensioen
(Convention enregistrée le 1er juillet 1997 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 1 juli 1997 onder het nummer
44415/CO/216) 44415/CO/216)

Article 1er.Cette convention collective de travail s'applique aux

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op

employeurs et aux employés ressortissant à la Commission paritaire de werkgevers en de bedienden die onder het Paritair Comité voor de
pour les employés occupés chez les notaires. notarisbedienden ressorteren.

Art. 2.Les dispositions de la convention collective de travail n° 55

Art. 2.De beschikkingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 55

du 13 juillet 1993 et ses modifications ultérieures instituant un van 13 juli 1993 en latere wijzigingen tot invoering van een regeling
régime d'indemnité complémentaire pour certains employés âgés, en cas van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers,
de réduction à mi-temps de leurs prestations de travail à temps plein, in geval van halvering van hun voltijdse arbeidsprestaties, worden in
sont transposées dans le champ d'application de la présente convention. het toepassingsgebied van huidige overeenkomst opgenomen.

Art. 3.La prépension conventionnelle à mi-temps pourra être accordée

Art. 3.Het halftijds brugpensioen kan toegekend worden vanaf de

dès l'âge de 56 ans. leeftijd van 56 jaar.

Art. 4.L'indemnité complémentaire ainsi que les cotisations à charge

Art. 4.De aanvullende vergoeding alsmede de bijdragen ten laste van

de l'employeur pourront être remboursées à l'employeur par de werkgever kunnen worden terugbetaald aan de werkgever door de
l'association sans but lucratif "Fonds de financement pour l'emploi vereniging zonder winstoogmerk « Financieringsfonds voor de
dans le notariat". Tewerkstelling in het Notariaat ».
Les modalités et les dispositions concernées seront établies par le De modaliteiten en beschikkingen hieromtrent zullen door de raad van
conseil d'administration de cette association sans but lucratif. bestuur van vermelde vereniging zonder winstoogmerk uitgewerkt worden.

Art. 5.Cette convention collective de travail est conclue pour une

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

même durée que celle du 6 octobre 1994 contenant des mesures en faveur eenzelfde duur als deze van 6 oktober 1994 houdende maatregelen ten
des employés âgés dans le cadre de la prépension conventionnelle à voordele van oudere bedienden in het kader van het conventioneel
temps plein. voltijds brugpensioen.
Elle entre en vigueur le 1er janvier 1997 et prend fin le 30 septembre Zij treedt in werking op 1 januari 1997 en houdt op uitwerking te
1997. hebben op 30 september 1997.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 juin 2000. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 juni 2000.
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werkgelegenheid,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^