Arrêté royal fixant les échelles de traitement des grades particuliers des Services du Premier Ministre et abrogeant l'arrêté royal du 29 janvier 1985 établissant des barrières à la promotion par avancement de grade ou par accession au niveau supérieur et au changement de grade entre les administrations placées sous l'autorité du Premier Ministre ou au sein de celles-ci | Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen der bijzondere graden in de Diensten van de Eerste Minister en tot opheffing van het koninklijk besluit van 29 januari 1985 tot oprichting van afsluitingen betreffende de bevordering door verhoging in graad of door overgang naar het hogere niveau en de verandering van graad tussen of binnen de besturen die onder het gezag van de Eerste Minister zijn geplaatst |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER |
27 JUILLET 1997. Arrêté royal fixant les échelles de traitement des | 27 JULI 1997. Koninklijk besluit tot vaststelling van de weddeschalen |
grades particuliers des Services du Premier Ministre et abrogeant | der bijzondere graden in de Diensten van de Eerste Minister en tot |
l'arrêté royal du 29 janvier 1985 établissant des barrières à la | opheffing van het koninklijk besluit van 29 januari 1985 tot |
promotion par avancement de grade ou par accession au niveau supérieur | oprichting van afsluitingen betreffende de bevordering door verhoging |
et au changement de grade entre les administrations placées sous | in graad of door overgang naar het hogere niveau en de verandering van |
l'autorité du Premier Ministre ou au sein de celles-ci | graad tussen of binnen de besturen die onder het gezag van de Eerste |
Minister zijn geplaatst | |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu l'article 107, alinéa 2, de la Constitution; | Gelet op artikel 107, tweede lid, van de Grondwet; |
Vu l'arrêté royal du 29 juin 1973 portant statut pécuniaire du | Gelet op het koninklijk besluit van 29 juni 1973 houdende |
bezoldigingsregeling van het personeel der ministeries, inzonderheid | |
personnel des ministères, notamment l'article 4, 2°, modifié par les | op artikel 4, 2°, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 |
arrêtés royaux des 14 septembre 1994 et 10 avril 1995; | september 1994 en 10 april 1995; |
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 portant simplification de la | Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 houdende |
carrière de certains agents des administrations de l'Etat appartenant | vereenvoudiging van de loopbaan van sommige ambtenaren in de |
aux niveaux 1 et 2+, modifié par les arrêtés royaux des 3 juin et 4 | rijksbesturen die behoren tot de niveaus 1 en 2+, gewijzigd bij de |
octobre 1996; | koninklijke besluiten van 3 juni en 4 oktober 1996; |
Vu l'arrêté royal du 10 avril 1995 fixant les échelles de traitement | Gelet op het koninklijk besluit van 10 april 1995 tot vaststelling van |
des grades communs à plusieurs ministères, modifié par les arrêtés | de weddeschalen der aan verscheidene ministeries gemene graden, |
royaux des 3 juin et 4 octobre 1996; | gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 3 juni en 4 oktober 1996; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 octobre 1996; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7 |
oktober 1996; | |
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 21 janvier 1997; | Gelet op het akkoord van Onze Minister aan Begroting, gegeven op 21 |
Vu l'accord de Notre Ministre de la Fonction publique, donné le 21 janvier 1997; | januari 1997; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 21 januari 1997; |
Vu le protocole n° 71/2 du Comité de Secteur I, Administration | Gelet op het protocol nr. 71/2 van het Sectorcomité I, Algemeen |
générale, daté du 27 mai 1997; | bestuur, van 27 mei 1997; |
Sur la proposition de Notre Premier Ministre et de Notre Ministre du | Op de voordracht van Onze Eerste Minister en van Onze Minister van |
Budget, | Begroting, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
CHAPITRE Ier. - Régime organique | HOOFDSTUK I. Organieke regeling |
Personeel onderworpen aan een ander statuut dan het statuut van het | |
rijkspersoneel. | |
Personnel soumis à un statut autre que celui des agents de l'Etat. | Artikel 1.Aan de graad van cultuurpactinspecteur-generaal (rang 15) |
Article 1er.L'échelle de traitement 15 A est liée au grade |
wordt de weddeschaal 15 A verbonden. |
d'inspecteur général du pacte culturel (rang 15).. | |
Art. 2.L'échelle de traitement liée au grade d'inspecteur général du |
Art. 2.Aan de graad van cultuurpactinspecteur-generaal (rang 15), die |
pacte culturel (rang 15), qui compte une ancienneté de grade de six | zes jaar graadanciënniteit telt, wordt de volgende weddeschaal |
ans est fixée comme suit : | verbonden : |
1.731.931 - 2.319.650 | 1.731.931 - 2.319.650 |
112 x 53.429 | 112 x 53.429 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
Art. 3.L'échelle de traitement 13 A est liée au grade d'inspecteur du pacte culturel (rang 13). |
Art. 3.Aan de graad van cultuurpactinspecteur (rang 13) wordt de weddeschaal 13 A verbonden. |
Art. 4.L'échelle de traitement liée au grade d'inspecteur du pacte |
Art. 4.Aan de graad van cultuurpactinspecteur (rang 13), die zes jaar |
culturel (rang 13), qui compte une ancienneté de grade de six ans est fixée comme suit : | graadanciënniteit heeft, wordt de volgende weddeschaal verbonden : |
1.386.371 - 1.974.090 | 1.386.371 - 1.974.090 |
112 x 53.429 | 112 x 53.429 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
Art. 5.L'échelle de traitement liée au grade d'inspecteur du pacte |
Art. 5.Aan de graad van cultuurpactinspecteur (rang 13), die twaalf |
culturel (rang 13), qui compte une ancienneté de grade de douze ans | jaar graadanciënniteit heeft, wordt de volgende weddeschaal verbonden |
est fixée comme suit : | : |
1.477.266 - 2.064.985 | 1.477.266 - 2.064.985 |
112 x 53.429 | 112 x 53.429 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
CHAPITRE II. - Dispositions transitoires et finales | HOOFDSTUK II. - Overgangs- en slotbepalingen |
Art. 6.Le traitement de certains agents nommés dans un nouveau grade |
Art. 6.Voor sommige ambtenaren die op de dag van de inwerkingtreding |
à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté et celui des agents | van dit besluit benoemd worden in een nieuwe graad en voor de |
ambtenaren die op 1 januari 1994 ambtshalve benoemd worden in een | |
qui, au 1er janvier 1994, sont nommés d'office dans un nouveau grade | nieuw opgerichte graad door artikel 4 van het koninklijk besluit van |
créé par l'article 4 de l'arrêté royal du 17 juin 1996 modifiant en ce | 17 juni 1996 tot wijziging wat betreft de Diensten van de Eerste |
qui concerne les Services du Premier Ministre, l'arrêté royal du 20 | Minister, van het koninklijk besluit van 20 juli 1964 betreffende de |
juillet 1964 relatif au classement hiérarchique des grades que peuvent | hiërarchische indeling van de graden waarvan de ambtenaren in de |
porter les agents des administrations de l'Etat, sont fixés dans | Rijksbesturen kunnen titularis zijn, wordt de wedde vastgesteld in de |
l'échelle reprise au tableau annexé au présent arrêté. | schaal die in de tabel in bijlage aan dit besluit is opgenomen. |
Art. 7.L'échelle de traitement de chacun des grades particuliers |
Art. 7.De weddeschaal van elk der volgende bijzondere graden van de |
suivants des Services du Premier Ministre est fixée comme suit : | Diensten van de Eerste Minister wordt als volgt bepaald : |
1er. 1°conseiller de sélection en chef (rang 13) | 1er. 1° hoofdselectieadviseur (rang 13) |
1.090.894 - 1.766.768 | 1.090.894 - 1.766.768 |
31 x 29.385 | 31 x 29.385 |
112 x 53.429 | 112 x 53.429 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
2° inspecteur du pacte culturel (rang 13) | 2° cultuurpactinspecteur (rang 13) |
1.115.290 - 1.703.009 | 1.115.290 - 1.703.009 |
112 x 53.429 | 112 x 53.429 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 a. - N 1 - G.B) |
3° conseiller de sélection principal (rang 11) | 3° e.a. selectieadviseur (rang 11) |
919.039 - 1.569.957 | 919.039 - 1.569.957 |
31 x 27.604 | 31 x 27.604 |
112 x 51.646 | 112 x 51.646 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
4° conseiller de sélection (rang 10) | 4° selectieadviseur (rang 10) |
826.981 - 1.284.690 | 826.981 - 1.284.690 |
31 x 24.933 | 31 x 24.933 |
102 x 38.291 | 102 x 38.291 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
5° Par dérogation à l'article 7, 1er, 4° du présent arrêté, le | 5° In afwijking van artikel 7, 1, 4° van dit besluit behoudt de |
conseiller de sélection, qui était en service le 1er juin 1994 | selectieadviseur, die in dienst was op 1 juni 1994 het voordeel van de |
conserve l'avantage de l'échelle de traitement spéciale suivante, pour | hiernavermelde bijzondere weddeschaal voor zover deze voordeliger |
autant qu'elle soit plus avantageuse que l'échelle de traitement visée | uitvalt dan de in artikel 7, 1, 4°, vermelde weddeschaal. |
à l'article 7, 1er, 4°. | |
822.868 - 1.473.786 | 822.868 - 1.473.786 |
31 x 27.604 | 311 x 27.604 |
112 x 51.646 | 112 x 51.646 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
2. 1° inspecteur principal de 1ère classe (rang 29) | 2. 1° eerstaanwezend inspecteur eerste klasse (rang 29) |
811.095 - 1.296.112 | 811.095 - 1.296.112 |
31 x 12.465 | 31 x 12.465 |
12 x 20.206 | 12 x 20.206 |
22 x 30.253 | 22 x 30.253 |
102 x 36.691 | 102 x 36.691 |
(cl. 23 a. - N 2+ - G.A). | (kl. 23 j. - N 2+ - G.A) |
2° inspecteur principal (rang 28) | 2° eerstaanwezend inspecteur (rang 28) |
730.714 - 1.231.731 | 730.714 - 1.231.731 |
31 x 12.465 | 31 x 12.465 |
12 x 20.206 | 12 x 20.206 |
21 x 30.253 | 22 x 30.253 |
102 x 38.291 | 102 x 38.291 |
(cl. 23 a. - N 2+ - G.A) | (kl. 23 j. - N 2+ - G.A) |
3° inspecteur (rang 26) | 3° inspecteur (rang 26) |
678.181 - 1.016.066 | 678.181 - 1.016.066 |
31 x 11.686 | 31 x 11.686 |
52 x 15.578 | 52 x 15.578 |
92 x 24.993 | 92 x 24.993 |
(cl. 23 a. - N 2+ - G.A) | (kl. 23 j. - N 2+ - G.A) |
4° inspecteur adjoint (rang 26) | 4° adjunct-inspecteur (rang 26) |
678.181 - 1.016.066 | 678.181 - 1.016.066 |
31 x 11.686 | 31 x 11.686 |
51 x 15.578 | 52 x 15.578 |
92 x 24.993 | 92 x 24.993 |
(cl. 23 a. - N 2+ - G.A) | (kl. 23 j. - N 2+ - G.A) |
5° Par dérogation à l'article 7, 2, 3° et 4°, du présent arrêté, | 5° In afwijking op artikel 7, 2, 3° en 4°, van dit besluit behouden de |
l'inspecteur et l'inspecteur-adjoint, qui étaient en service le 1er | inspecteur en de adjunct-inspecteur, die in dienst waren op 1 januari |
janvier 1994 conservent l'avantage de l'échelle de traitement spéciale | 1994 het voordeel van de hiernavermelde bijzondere weddeschaal voor |
suivante, pour autant qu'elle soit plus avantageuse que l'échelle de | zover deze voordeliger uitvalt dan de in artikel 7, 2, 3° en 4°, |
traitement visée à l'article 7, 2, 3° et 4°. | vermelde weddeschaal. |
664.412 - 992.062 | 664.412 - 992.062 |
11 x 27.939 | 11 x 27.939 |
21 x 10.481 | 21 x 10.481 |
12 x 10.481 | 12 x 10.481 |
12 x 13.970 | 12 x 13.970 |
12 x 28.122 | 12 x 28.122 |
12 x 28.493 | 12 x 28.493 |
72 x 24.933 | 72 x 24.933 |
12 x 23.152 | 12 x 23.152 |
(cl. 23 a. - N 2+ - G.A) | (kl. 23 j. - N 2+ - G.A) |
3. 1° administrateur (rang 15) | 3. 1° administrateur (rang 15) |
1.695.506 - 2.283.225 | 1.695.506 - 2.283.225 |
112 x 53.429 | 112 x 53.429 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
2° commissaire en chef (rang 15) | 2° hoofdcommissaris (rang 15) |
1.547.099 - 2.134.818 | 1.547.099 - 2.134.818 |
112 x 53.429 | 112 x 53.429 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
3° commissaire principal de 1ère classe (rang 13) | 3° eerstaanwezend commissaris eerste klasse (rang 13) |
1.115.290 - 1.703.009 | 1.115.290 - 1.703.009 |
112 x 53.429 | 112 x 53.429 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
4° commissaire principal (rang 11) | 4° e.a. commissaris (rang 11) |
1.039.048 - 1.554.217 | 1.039.048 - 1.554.217 |
31 x 32.597 | 31 x 32.597 |
52 x 37.548 | 52 x 37.548 |
62 x 38.273 | 62 x 38.273 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
5° commissaire (rang 10) | 5° commissaris (rang 10) |
947.530 - 1.403.847 | 947.530 - 1.403.847 |
31 x 26.852 | 31 x 26.852 |
22 x 38.273 | 22 x 38.273 |
72 x 42.745 | 72 x 42.745 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B) | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
6° commissaire adjoint (rang 10) | 6° adjunct-commissaris (rang 10) |
947.530 - 1.403.847 | 947.530 - 1.403.847 |
31 x 26.852 | 31 x 26.852 |
22 x 38.273 | 22 x 38.273 |
72 x 42.745 | 72 x 42.745 |
(cl. 24 a. - N 1 - G.B). | (kl. 24 j. - N 1 - G.B) |
Art. 8.L'agent nommé au grade de chef administratif, revêtu |
Art. 8.De ambtenaar benoemd tot de graad van bestuurschef, voorheen |
auparavant du grade rayé d'adjoint de secrétariat de 1ère classe (rang | bekleed met de geschrapte graad van secretarie-adjunct eerste klasse |
25) et qui est en service au 1er janvier 1994, conserve le bénéfice de | (rang 25) en die in dienst is op 1 januari 1994, behoudt het voordeel |
l'échelle de traitement suivante : | van de volgende weddeschaal : |
915.474 - 1.278.785 | 915.474 - 1.278.785 |
31 x 10.676 | 31 x 10.676 |
22 x 14.232 | 22 x 14.232 |
22 x 28.463 | 22 x 28.463 |
92 x 24.907 | 92 x 24.907 |
12 x 21.730 | 12 x 21.730 |
(cl. 20 a. - N 2 - G.A) | (kl. 20 j. - N 2 - G.A) |
Art. 9.L'agent nommé au grade de chef administratif, revêtu |
Art. 9.De ambtenaar benoemd tot de graad van bestuurschef, voorheen |
auparavant du grade rayé de secrétaire principal (rang 25) et qui est | bekleed met de geschrapte graad van eerstaanwezend secretaris (rang |
en service au 1er janvier 1994, conserve le bénéfice de l'échelle de | 25) en die in dienst is op 1 januari 1994, behoudt het voordeel van de |
traitement suivante : | volgende weddeschaal : |
869.171 - 1.235.659 | 869.171 - 1.235.659 |
31 x 10.676 | 31 x 10.676 |
22 x 14.232 | 22 x 14.232 |
22 x 28.463 | 22 x 28.463 |
102 x 24.907 | 102 x 24.907 |
(cl. 20 a. - N 2 - G.A) | (kl. 20 j. - N 2 - G.A) |
Art. 10.L'agent nommé au grade d'assistant administratif, revêtu |
Art. 10.De ambtenaar benoemd tot de graad van bestuursassistent, |
auparavant du grade rayé de rédacteur de secrétariat (rang 20) et qui | voorheen bekleed met de geschrapte graad van secretarie-opsteller |
est en service au 1er janvier 1994, conserve le bénéfice de l'échelle | (rang 20) en die in dienst is op 1 januari 1994, behoudt het voordeel |
de traitement suivante : | van de volgende weddeschaal : |
577.376 - 911.845 | 577.376 - 911.845 |
31 x 10.676 | 31 x 10.676 |
22 x 14.232 | 22 x 14.232 |
112 x 24.907 | 112 x 24.907 |
(cl. 20 a. - N 2 - G.A) | (kl. 20 j. - N 2 - G.A) |
Art. 11.L'agent nommé au grade de commis, revêtu auparavant du grade |
Art. 11.De ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed |
rayé de chef de l'économat (rang 35) et qui est en service au 1er | met de geschrapte graad van hoofd van de huishoudelijke dienst (rang |
janvier 1994, conserve le bénéfice de l'échelle de traitement suivante | 35) en die in dienst is op 1 januari 1994, behoudt het voordeel van de |
: | volgende weddeschaal : |
678.354 - 888.173 | 678.354 - 888.173 |
31 x 8.733 | 31 x 8.733 |
42 x 10.655 | 42 x 10.655 |
102 x 14.100 | 102 x 14.100 |
(cl. 18 a. - N 3 - G.A) | (kl. 18 j. - N 3 - G.A) |
Art. 12.L'agent nommé au grade de commis, revêtu auparavant du grade |
Art. 12.De ambtenaar benoemd tot de graad van klerk, voorheen bekleed |
rayé de commis de secrétariat (rang 33) qui est en service au 1er | met de geschrapte graad van secretarie-klerk (rang 33) en die in |
janvier 1994, conserve le bénéfice de l'échelle de traitement suivante | dienst is op 1 januari 1994, behoudt het voordeel van de volgende |
: | weddeschaal : |
539.968 - 733.400 | 539.968 - 733.400 |
31 x 8.733 | 32 x 8.733 |
52 x 11.141 | 52 x 11.141 |
82 x 13.941 | 82 x 13.941 |
(cl. 18 a. - N 3 - G.A) | (kl. 18 j. - N 3 - G.A) |
Art. 13.L'agent nommé au grade d'agent administratif, revêtu |
Art. 13.De ambtenaar benoemd tot de graad van beambte, voorheen |
auparavant du grade rayé d'opérateur (rang 44), qui est en service au | bekleed met de geschrapte graad van operateur (rang 44) en die in |
1er janvier 1994, conserve le bénéfice de l'échelle de traitement | dienst is op 1 januari 1994, behoudt het voordeel van de volgende |
suivante : | weddeschaal : |
573.118 - 662.768 | 573.118 - 662.768 |
31 x 4.342 | 31 x 4.342 |
22 x 6.042 | 22 x 6.042 |
102 x 6.454 (cl. 18 a. - N 4 - G.A) | 102 x 6.454 (kl. 18 j. - N 4 - G.A) |
Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que |
Art. 14.Dit besluit treedt in werking op hetzelfde datum als het |
l'arrêté royal du 6 juillet 1997 fixant le cadre organique de la | koninklijk besluit van 6 juli 1997 tot vaststelling van de |
Chancellerie du Premier Ministre et des Services de la Commission | personeelsformatie van de Kanselarij van de Eerste Minister en de |
nationale permanente du pacte culturel, à l'exception de : | Diensten van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie, met uitzondering |
- l'article 7, 1er, qui produit ses effets le 1er juin 1994 et cesse | van : - artikel 7, 1, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 1994 en |
d'être en vigueur le 31 décembre 1994; | ophoudt van kracht te zijn op 31 december 1994; |
- l'article 7, 2, qui produit ses effets le 1er janvier 1994 et cesse | - artikel 7, 2, dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1994 en |
d'être en vigueur le 31 décembre 1995; | ophoudt van kracht te zijn op 31 december 1995; |
- l'article 7, 3, qui produit ses effets le 1er juin 1994 et cesse | - artikel 7, 3, dat uitwerking heeft met ingang van 1 juni 1994 en |
d'être en vigueur le 31 décembre 1995; | ophoudt van kracht te zijn op 31 december 1995; |
- l'article 16 qui produit ses effets le 1er janvier 1996. | - artikel 16 dat uitwerking heeft met ingang van 1 januari 1996. |
Art. 15.1er. Les échelles de traitement liées aux grades particuliers |
Art. 15.1. De weddeschalen, verbonden aan de bijzondere graden, |
reprises dans l'article 1er de l'arrêté royal du 17 juin 1996 fixant | vermeld in artikel 1 van het koninklijk besluit van 17 juni 1996 |
les échelles de traitement des grades particuliers des Services du | houdende vaststelling van de weddeschalen der bijzondere graden in de |
Premier Ministre sont remplacées par les échelles de traitement | Diensten van de Eerste Minister worden vervangen door de weddeschalen |
reprises dans l'article 7 du présent arrêté aux dates mentionnées à | vermeld in artikel 7 van dit besluit op de data vermeld in artikel 14. |
l'article 14.. 2. L'arrêté royal du 17 juin 1996 fixant les échelles de traitement | 2. Het koninklijk besluit van 17 juni 1996 houdende vaststelling van |
des grades particuliers des Services du Premier Ministre est abrogé. | de weddeschalen der bijzondere graden in de Diensten van de Eerste |
Minister wordt opgeheven. | |
Art. 16.L'arrêté royal du 29 janvier 1985 établissant des barrières à |
Art. 16.Het koninklijk besluit van 29 januari 1985 tot oprichting van |
afsluitingen betreffende de bevordering door verhoging in graad of | |
la promotion par avancement de grade ou par accession au niveau | door overgang naar het hogere niveau en de verandering van graad |
supérieur et au changement de grade entre les administrations placées | tussen of binnen de besturen die onder het gezag van de Eerste |
sous l'autorité du Premier Ministre ou au sein de celles-ci, modifié | Minister zijn geplaatst, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 14 |
par les arrêtés royaux des 14 août 1989, 17 mai 1990 et 31 mars 1995 | augustus 1989, 17 mei 1990 en 31 maart 1995, wordt opgeheven. |
est abrogé. Art. 17.Notre Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 17.Onze Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 juillet 1997. | Gegeven te Brussel, 27 juli 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H. VAN ROMPUY. | H. VAN ROMPUY |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 juillet 1997. | Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 27 juli 1997. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
J.-L. DEHAENE | J.-L. DEHAENE |
Le Ministre du Budget, | De Minister van Begroting, |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY |