Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/01/2008
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 novembre 1974 instituant la Commission paritaire auxiliaire pour employés et fixant sa dénomination et sa compétence. - Traduction allemande "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 novembre 1974 instituant la Commission paritaire auxiliaire pour employés et fixant sa dénomination et sa compétence. - Traduction allemande Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 november 1974 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden. - Duitse vertaling
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 27 JANVIER 2008. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 4 novembre 1974 instituant la Commission paritaire auxiliaire pour employés et fixant sa dénomination et sa compétence. - Traduction allemande Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande de l'arrêté royal du 27 janvier 2008 modifiant l'arrêté royal du 4 novembre 1974 instituant la Commission paritaire auxiliaire pour employés et fixant sa dénomination et sa compétence (Moniteur belge du FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 27 JANUARI 2008. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 november 1974 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité voor de bedienden. - Duitse vertaling De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van het koninklijk besluit van 27 januari 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 4 november 1974 tot oprichting en tot vaststelling van de benaming en van de bevoegdheid van het Aanvullend Paritair Comité voor de
27 février 2008). bedienden (Belgisch Staatsblad van 27 februari 2008).
Cette traduction a été établie par le Service central de traduction Deze vertaling is opgemaakt door de Centrale Dienst voor Duitse
allemande à Malmedy. vertaling in Malmedy.
FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST BESCHÄFTIGUNG, ARBEIT UND SOZIALE
KONZERTIERUNG KONZERTIERUNG
27. JANUAR 2008 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen 27. JANUAR 2008 - Königlicher Erlass zur Abänderung des Königlichen
Erlasses vom 4. November 1974 zur Einrichtung der Paritätischen Erlasses vom 4. November 1974 zur Einrichtung der Paritätischen
Hilfskommission für Angestellte und zur Festlegung ihrer Bezeichnung Hilfskommission für Angestellte und zur Festlegung ihrer Bezeichnung
und Zuständigkeit und Zuständigkeit
ALBERT II., König der Belgier, ALBERT II., König der Belgier,
Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss! Allen Gegenwärtigen und Zukünftigen, Unser Gruss!
Aufgrund des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die kollektiven Aufgrund des Gesetzes vom 5. Dezember 1968 über die kollektiven
Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen, insbesondere der Arbeitsabkommen und die paritätischen Kommissionen, insbesondere der
Artikel 35 und 36; Artikel 35 und 36;
Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 4. November 1974 zur Einrichtung Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 4. November 1974 zur Einrichtung
der Paritätischen Hilfskommission für Angestellte und zur Festlegung der Paritätischen Hilfskommission für Angestellte und zur Festlegung
ihrer Bezeichnung und Zuständigkeit, abgeändert durch die Königlichen ihrer Bezeichnung und Zuständigkeit, abgeändert durch die Königlichen
Erlasse vom 13. Juni 1999 und 30. November 1999; Erlasse vom 13. Juni 1999 und 30. November 1999;
Aufgrund der im Belgischen Staatsblatt vom 7. Juni 2007 Aufgrund der im Belgischen Staatsblatt vom 7. Juni 2007
veröffentlichten Bekanntmachung; veröffentlichten Bekanntmachung;
Aufgrund des Gutachtens Nr. 43.682/1 des Staatsrates vom 31. Oktober Aufgrund des Gutachtens Nr. 43.682/1 des Staatsrates vom 31. Oktober
2007, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der 2007, abgegeben in Anwendung von Artikel 84 § 1 Absatz 1 Nr. 1 der
koordinierten Gesetze über den Staatsrat; koordinierten Gesetze über den Staatsrat;
Auf Vorschlag Unseres Ministers der Beschäftigung Auf Vorschlag Unseres Ministers der Beschäftigung
Haben Wir beschlossen und erlassen Wir: Haben Wir beschlossen und erlassen Wir:
Artikel 1 - In Artikel 1 Absatz 1 des Königlichen Erlasses vom 4. Artikel 1 - In Artikel 1 Absatz 1 des Königlichen Erlasses vom 4.
November 1974 zur Einrichtung der Paritätischen Hilfskommission für November 1974 zur Einrichtung der Paritätischen Hilfskommission für
Angestellte und zur Festlegung ihrer Bezeichnung und Zuständigkeit, Angestellte und zur Festlegung ihrer Bezeichnung und Zuständigkeit,
abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 13. Juni 1999 und 30. abgeändert durch die Königlichen Erlasse vom 13. Juni 1999 und 30.
November 1999, werden die Wörter "und keiner eigenen paritätischen November 1999, werden die Wörter "und keiner eigenen paritätischen
Kommission unterstehen, und für ihre Arbeitgeber (industrielle, Kommission unterstehen, und für ihre Arbeitgeber (industrielle,
nicht-industrielle und gemischte Sektoren, Sektor der freien Berufe nicht-industrielle und gemischte Sektoren, Sektor der freien Berufe
usw.)" durch die Wörter "und keiner eigenen paritätischen Kommission usw.)" durch die Wörter "und keiner eigenen paritätischen Kommission
noch der Paritätischen Kommission für die freien Berufe noch der noch der Paritätischen Kommission für die freien Berufe noch der
Paritätischen Kommission für den nichtkommerziellen Sektor Paritätischen Kommission für den nichtkommerziellen Sektor
unterstehen, und für ihre Arbeitgeber" ersetzt. unterstehen, und für ihre Arbeitgeber" ersetzt.
Art. 2 - In Artikel 1 Absatz 2 desselben Erlasses werden die Wörter Art. 2 - In Artikel 1 Absatz 2 desselben Erlasses werden die Wörter
"repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen" durch die Wörter "repräsentativen Arbeitnehmerorganisationen" durch die Wörter
"repräsentativen Arbeitnehmer- und Arbeitgeberorganisationen" ersetzt. "repräsentativen Arbeitnehmer- und Arbeitgeberorganisationen" ersetzt.
Art. 3 - Unser Minister der Beschäftigung ist mit der Ausführung des Art. 3 - Unser Minister der Beschäftigung ist mit der Ausführung des
vorliegenden Erlasses beauftragt. vorliegenden Erlasses beauftragt.
Gegeben zu Brüssel, den 27. Januar 2008 Gegeben zu Brüssel, den 27. Januar 2008
ALBERT ALBERT
Von Königs wegen: Von Königs wegen:
Der Minister der Beschäftigung Der Minister der Beschäftigung
J. PIETTE J. PIETTE
^