Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/01/2006
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2000, conclue au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, modifiant la convention collective de travail du 17 juillet 1998 relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur des maisons d'éducation et d'hébergement "Handicapés Région wallonne" "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 26 juin 2000, conclue au sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, modifiant la convention collective de travail du 17 juillet 1998 relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur des maisons d'éducation et d'hébergement "Handicapés Région wallonne" Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 1998 betreffende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de sector van de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen "Gehandicapten Waals Gewest"
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 JANVIER 2006. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend
collective de travail du 26 juin 2000, conclue au sein de la wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2000,
gesloten in het Paritair Comité voor de opvoedings- en
Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, huisvestingsinrichtingen, tot wijziging van de collectieve
modifiant la convention collective de travail du 17 juillet 1998 arbeidsovereenkomst van 17 juli 1998 betreffende maatregelen ter
relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur des bevordering van de tewerkstelling in de sector van de opvoedings- en
maisons d'éducation et d'hébergement "Handicapés Région wallonne" (1) huisvestingsinrichtingen "Gehandicapten Waals Gewest" (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28;
Vu la convention collective de travail du 17 juillet 1998, conclue au Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 1998, gesloten
sein de la Commission paritaire des maisons d'éducation et in het Paritair Comité voor de opvoedings- en
d'hébergement, relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans huisvestingsinrichtingen, betreffende maatregelen ter bevordering van
de tewerkstelling in de sector van de opvoedings- en
le secteur des maisons d'éducation et d'hébergement "Handicapés Région huisvestingsinrichtingen "Gehandicapten Waals Gewest", geregistreerd
wallonne", enregistrée sous le numéro 49289/CO/319; onder het nummer 49289/CO/319;
Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, modifié par des maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de
arrêtés royaux antérieurs; non-profit sector, gewijzigd bij latere koninklijke besluiten;
Vu la demande de la Commission paritaire des maisons d'éducation et Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de opvoedings- en
d'hébergement; huisvestingsinrichtingen;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 26 juin 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2000, gesloten
in het Paritair Comité voor de opvoedings- en
Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, huisvestingsinrichtingen, tot wijziging van de collectieve
modifiant la convention collective de travail du 17 juillet 1998 arbeidsovereenkomst van 17 juli 1998 betreffende maatregelen ter
relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur des bevordering van de tewerkstelling in de sector van de opvoedings- en
maisons d'éducation et d'hébergement "Handicapés Région wallonne". huisvestingsinrichtingen "Gehandicapten Waals Gewest".

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2006. Gegeven te Brussel, 27 januari 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 5 février 1997, Moniteur belge du 27 février 1997. Koninklijk besluit van 5 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 27
februari 1997.
Annexe Bijlage
Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen
Convention collective de travail du 26 juin 2000 Collectieve arbeidsovereenkomst van 26 juni 2000
Modification de la convention collective de travail du 17 juillet 1998 Wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli 1998
relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur des betreffende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de
maisons d'éducation et d'hébergement "Handicapés Région wallonne" sector van de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen "Gehandicapten
(Convention enregistrée le 31 juillet 2000 sous le numéro Waals Gewest" (Overeenkomst geregistreerd op 31 juli 2000 onder het
55401/CO/319) CHAPITRE Ier. - Champ d'application

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services du secteur "handicapés" qui ressortissent à la Commission paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement agréés et/ou subventionnées par la Région wallonne, ainsi qu'aux travailleurs et aux employeurs des établissements et services exerçant les mêmes activités et qui ne sont ni agréés ni subventionnés. Par "travailleurs" on entend les employées et les employés et les ouvrières et les ouvriers.

nummer 55401/CO/319) HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de werknemers en op de werkgevers van de inrichtingen en diensten van de sector "gehandicapten" die ressorteren onder het Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen die erkend en/of gesubsidieerd zijn door het Waals Gewest, alsook op de werknemers en op de werkgevers van de inrichtingen en diensten die dezelfde activiteiten uitoefenen en die noch erkend noch gesubsidieerd zijn. Onder "werknemers" worden de vrouwelijke en de mannelijke bedienden verstaan en de werksters en de werklieden.

CHAPITRE II. - Modifications HOOFDSTUK II. - Wijzigingen

Art. 2.L'article 28 de la convention collective de travail du 17

Art. 2.Artikel 28 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juli

juillet 1998 relative aux mesures visant à promouvoir l'emploi dans le 1998 betreffende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in
secteur des maisons d'éducation et d'hébergement "Handicapés Région de sector van de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen
wallonne" est complété par : "Gehandicapten Waals Gewest" wordt aangevuld met :
"Les emplois affectés et financés au 30 juin 2000 sont également "De arbeidsplaatsen die worden aangewend en gefinancierd op 30 juni
maintenus." 2000 worden eveneens gehandhaafd."
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Eindbepalingen

Art. 3.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2000 et est conclue pour une durée indéterminée. juli 2000 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd.
Elle peut être dénoncée par l'une des parties signataires par lettre Zij kan worden opgezegd door één van de ondertekenende partijen bij
recommandée à la poste, adressée au président de la Commission een ter post aangetekende brief, gericht aan de voorzitter van het
paritaire des maisons d'éducation et d'hébergement, moyennant le Paritair Comité voor de opvoedings- en huisvestingsinrichtingen, mits
respect d'un préavis de six mois. een opzeggingstermijn van zes maanden wordt inachtgenomen.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 janvier 2006. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 januari
Le Ministre de l'Emploi, 2006. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^