Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/01/2006
← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juin 1994 portant exécution de l'article 8, § 1er et § 6 de l'arrêtéloi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juin 1994 portant exécution de l'article 8, § 1er et § 6 de l'arrêtéloi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 10 juni 1994 tot uitvoering van artikel 8, § 1 en § 6 van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 JANVIER 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 juin 27 JANUARI 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk
1994 portant exécution de l'article 8, § 1er et § 6 de l'arrêtéloi du besluit van 10 juni 1994 tot uitvoering van artikel 8, § 1 en § 6 van
28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs (1) de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke
zekerheid der arbeiders (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de
travailleurs, notamment l'article 8, § 6, alinéa 1er; maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid op artikel 8, §
Vu l'arrêté royal du 10 juin 1994 portant exécution de l'article 8, § 6, eerste lid; Gelet op het koninklijk besluit van 10 juni 1994 tot uitvoering van
1er et § 6, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité artikel 8, § 1 en § 6, van de besluitwet van 28 december 1944
betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, inzonderheid
sociale des travailleurs, notamment l'article 2, modifié par les op artikel 2, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 april 1995
arrêtés royaux des 6 avril 1995 et 3 février 1997; en 3 februari 1997;
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor
le 14 juillet 2005; Arbeidsvoorziening gegeven op 14 juli 2005;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 12 juillet 2005; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 12
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 12 septembre 2005; juli 2005; Gelet op de akkoordbevinding van Onze Minister van Begroting van 12
Vu l'avis n° 39.352/1 du Conseil d'Etat, donné le 24 novembre 2005, en september 2005; Gelet op het advies nr. 39.352/1 van de Raad van State, gegeven op 24
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois november 2005, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
coordonnées sur le Conseil d'Etat; de gecoördineerde wetten op de Raad van State;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2 de l'arrêté royal du 10 juin 1994 portant

Artikel 1.Artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 juni 1994 tot

exécution de l'article 8, § 1er et § 6 de l'arrêté-loi du 28 décembre uitvoering van artikel 8, § 1 en § 6 van de besluitwet van 28 december
1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, modifié par les 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders,
arrêtés royaux des 6 avril 1995 et 3 février 1997, est complété par gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 6 april 1995 en 3 februari
les alinéas suivants : 1997, wordt aangevuld met de volgende leden :
« Pour chaque agent détaché visé à l'alinéa 1er, l'Office national de « Voor elke gedetacheerde agent bedoeld in het eerste lid factureert
l'Emploi facture les coûts du personnel du trimestre écoulé, à de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening de personeelskosten van het
verlopen kwartaal aan het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap dat
l'agence locale pour l'emploi agréée dans le cadre du dispositif des erkend is in het kader van de regeling dienstencheques, bedoeld in de
titres-services, visé à la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen.
le développement de services et d'emplois de proximité.
Cette facturation se fait au pro rata de la fraction suivante : Deze facturatie gebeurt pro rata volgende breuk :
nombre des titres-services utilisés lors du trimestre précédent, aantal gebruikte dienstencheques vorig kwartaal gedeeld door de som
divisé par la somme du nombre des titres-services utilisés lors du van het aantal gebruikte dienstencheques vorig kwartaal en het aantal
trimestre précédent et du nombre des chèques ALE utilisés lors du gebruikte PWA-cheques vorig kwartaal.
trimestre précédent. L'agence locale pour l'emploi agréée dans le cadre du dispositif des Het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap dat erkend is in het kader
titres-services paie son dû endéans le mois à partir de la date de la van de regeling dienstencheques betaalt zijn schuld binnen de maand
facture de l'Office national de l'Emploi. » vanaf de factuurdatum van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening. »

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2006.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2006.

Art. 3.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2006. Gegeven te Brussel, 27 januari 2006.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Notes Nota's
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Arrêté-loi du 28 décembre 1944, Moniteur belge du 30 décembre 1944; Besluitwet van 28 december 1944, Belgisch Staatsblad van 30 december 1944;
Loi du 30 mars 1994, Moniteur belge du 31 mars 1994; Wet van 30 maart 1994, Belgisch Staatsblad van 31 maart 1994;
Arrêté royal du 10 juin 1994, Moniteur belge du 21 juin 1994; Koninklijk besluit van 10 juni 1994, Belgisch Staatsblad van 21 juni 1994;
Arrêté royal du 6 avril 1995, Moniteur belge du 11 mai 1995; Koninklijk besluit van 6 april 1995, Belgisch Staatsblad van 11 mei
Arrêté royal du 3 février 1997, Moniteur belge du 27 février 1997. 1995; Koninklijk besluit van 3 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 27
februari 1997.
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x