Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/01/2000
← Retour vers "Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 "
Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92, op het stuk van de voordelen van alle aard
MINISTERE DES FINANCES MINISTERIE VAN FINANCIEN
27 JANVIER 2000. - Arrêté royal modifiant, en ce qui concerne les 27 JANUARI 2000. - Koninklijk besluit tot wijziging van het KB/WIB 92,
avantages de toute nature, l'AR/CIR 92 (1) op het stuk van de voordelen van alle aard (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, notamment l'article 36, Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, inzonderheid op
alinéa 2; artikel 36, tweede lid;
Vu l'AR/CIR 92, notamment : Gelet op het KB/WIB 92, inzonderheid op :
- l'article 18, § 3, point 9, remplacé et modifié par l'arrêté royal - artikel 18, § 3, punt 9, vervangen door en gewijzigd bij het
du 7 décembre 1998; koninklijk besluit van 7 december 1998;
- l'annexe I, section III, insérée et modifiée par l'arrêté royal du 7 décembre 1998; - bijlage I, afdeling III, ingevoegd door en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 7 december 1998;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996;
modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant : Overwegende :
- que les montants de base servant au calcul de l'avantage de toute - dat de bedragen die tot grondslag dienen voor de berekening van het
nature résultant de l'utilisation à des fins personnelles d'un voordeel van alle aard voortvloeiende uit het persoonlijk gebruik van
véhicule mis gratuitement à disposition sont liés à l'indice-pivot een kosteloos ter beschikking gesteld voertuig, aan de spilindex 99,14
99,14; gekoppeld zijn;
- que les montants indexés sont appliqués à partir du 1er janvier de - dat de geïndexeerde bedragen van toepassing zijn vanaf 1 januari van
l'année qui suit celle durant laquelle l'indice-pivot est dépassé; het jaar volgend op dat waarin de spilindex is overschreden;
- que l'indice-pivot a été dépassé dans le courant de l'année 1999 - dat de spilindex in de loop van het jaar 1999 is overschreden maar
mais qu'il est impératif de connaître celui du mois de décembre 1999 dat het absoluut noodzakelijk is deze van de maand december te kennen
pour faire une application correcte de la règle précitée; om de voormelde regel correct toe te passen;
- que les montants indexés sont d'application à partir du 1er janvier - dat de geïndexeerde bedragen van toepassing zijn vanaf 1 januari
2000; 2000;
- qu'ils doivent par conséquent être portés le plus rapidement - dat ze bijgevolg zo spoedig mogelijk ter kennis van de
possible à la connaissance des contribuables; belastingplichtigen moeten worden gebracht;
- que cet arrêté doit dès lors être pris d'urgence; - dat dit besluit dus dringend moet worden getroffen;
Sur la proposition de Notre Ministre des Finances, Op de voordracht van Onze Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Le tableau qui figure à l'annexe I, section III, de

Artikel 1.De tabel die voorkomt in bijlage I, afdeling III, van het

KB/WIB 92, ingevoegd door en gewijzigd bij het koninklijk besluit van
l'AR/CIR 92, insérée et modifiée par l'arrêté royal du 7 décembre 7 december 1998, wordt vervangen door de volgende tabel :
1998, est remplacé par le tableau suivant : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Pour la consultation du tableau, voir image

Art. 2.L'article 1er est applicable aux avantages de toute nature

Art. 2.Artikel 1 is van toepassing op de vanaf 1 januari 2000

octroyés à partir du 1er janvier 2000. toegekende voordelen van alle aard.

Art. 3.Notre Ministre des Finances est chargé de l'exécution du

Art. 3.Onze Minister van Financiën is belast met de uitvoering van

présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 janvier 2000. Gegeven te Brussel, 27 januari 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Codes des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk
10 avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992.
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
Loi du 4 juillet 1989, Moniteur belge du 25 juillet 1989. Wet van 4 juli 1989, Belgisch Staatsblad van 25 juli 1989.
Loi du 4 août 1996, Moniteur belge du 20 août 1996, err. 8 octobre Wet van 4 augustus 1996, Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996,
1996. err. 8 oktober 1996.
Arrêté royal du 27 août 1993 d'exécution du Code des impôts sur les Koninklijk besluit van 27 augustus 1993 tot uitvoering van het Wetboek
revenus 1992, Moniteur belge du 13 septembre 1993. van de inkomstenbelasting 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993.
Arrêté royal du 7 décembre 1998, Moniteur belge du 23 décembre 1998. Koninklijk besluit van 7 december 1998, Belgisch Staatsblad van 23
december 1998.
^