Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/02/2024
← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'organisation Duo for a job en 2024 "
Arrêté royal octroyant un subside à l'organisation Duo for a job en 2024 Koninklijk besluit houdende toekenning van een subsidie aan de organisatie Duo for a job in 2024
SERVICE PUBLIC FEDERAL STRATEGIE ET APPUI FEDERALE OVERHEIDSDIENST BELEID EN ONDERSTEUNING
27 FEVRIER 2024. - Arrêté royal octroyant un subside à l'organisation 27 FEBRUARI 2024. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een
Duo for a job en 2024 subsidie aan de organisatie Duo for a job in 2024
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 22 mai 2003 portant sur l'organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting
comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de
Vu la loi du 22 décembre 2023 contenant le budget général des dépenses artikelen 121 tot 124; Gelet op de wet van 22 december 2023 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2024, notamment l'article 2.06.4 ; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2024, inzonderheid op
Vu l'arrêté royal du 20 mai 2022 relatif au contrôle administratif et artikel 2.06.4; Gelet op het koninklijk besluit van 20 mei 2022 betreffende de
budgétaire, notamment l'article 20 ; administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 20;
Vu la loi du 12 janvier 2007 visant au contrôle de l'application des Gelet op de wet van 12 januari 2007 strekkende tot controle op de
résolutions de la conférence mondiale sur les femmes réunie à Pékin en toepassing van de resoluties van de wereldvrouwenconferentie die in
septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de
politiques fédérales, notamment l'article 3, 3° ; genderdimensie in het geheel van de federale beleidslijnen, in zonderheid op artikel 3, 3° ;
Considérant que l'organisation Duo for a job a pour but de favoriser Overwegende dat de organisatie Duo for a job tot doel heeft de
l'inclusion de jeunes demandeurs d'emploi issus de l'immigration sur inclusie van jonge werkzoekenden met een migratieachtergrond te
le marché de l'emploi, dont font partie les emplois de la fonction bevorderen op de arbeidsmarkt, met inbegrip van overheidsfuncties, om
publique, et ainsi de renforcer la représentativité du personnel de zo de representativiteit van het federale personeelsbestand, en
l'administration fédérale tout en assurant la promotion de son image bijgevolg het imago van de federale overheid als inclusieve werkgever,
d'employeur inclusif ; te versterken;
Vu la disponibilité des crédits sur l'allocation de base Gelet op de beschikbaarheid van de kredieten op de basisallocatie
06.40.22.330020 ; 06.40.22.330020;
Vu l'avis de l'inspecteur des finances donné le 21/02/2024 ; Gelet op het advies van de inspecteur van financiën gegeven op
Sur la proposition de Notre Ministre de la Fonction Publique ; 21/02/2024; Op de voordracht van Onze Minister van Ambtenarenzaken;
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de 75.000 euros est allouée à l'A.S.B.L. «

Artikel 1.Er wordt een toelage van 75.000 euro verleend aan de V.Z.W.

Duo for a job » Belgique pour l'exercice 2024. "Duo for a job" België voor het dienstjaar 2024.

Art. 2.Le montant visé à l'article 1er sera imputé à l'allocation de

Art. 2.Het in artikel 1 bedoeld bedrag zal aangerekend worden op de

base 06.40.22.330020 du budget général des dépenses pour l'année basisallocatie 06.40.22.330020 van de algemene uitgavenbegroting voor
budgétaire 2024. het jaar 2024.
Il sera liquidé en deux tranches : Het zal uitbetaald worden in twee schijven:
- une première tranche de 80% (60.000 euros) le jour de l'entrée en - een eerste schijf van 80% (60.000 euro) vanaf de dag dat dit besluit
vigueur du présent arrêté; in werking treedt;
- une deuxième tranche de 20% (15.000 euros) sous réserve d'évaluation - een tweede schijf van 20% (15.000 euro) onder voorbehoud van een
positive de la collaboration avec l'A.S.B.L. Cette évaluation est positieve evaluatie van de samenwerking met de vzw. Deze evaluatie
réalisée par le SPF BOSA sur base des indicateurs mentionnés wordt uitgevoerd door FOD BOSA op basis van de indicatoren die
ci-dessous. ; hieronder vermeld staan;
L'évaluation intermédiaire pour la deuxième tranche portera sur De tussentijdse evaluatie voor schijven 2 gebeurt volgens volgende
l'ensemble des indicateurs suivants qui doivent être chacun positifs : indicatoren, die elk positief gevalueerd moeten worden:
? Nombre de mentors formés ou en cours de formation dans le délai ? Aantal mentoren opgeleid of in opleiding binnen de deadline; doel
imparti ; objectif de 40. Dès que le résultat dépasse l'objectif de 40 van 40. Eens het doel van 40 opgeleide personen of personen in
personnes formées ou en cours de formation, l'évaluation est réputée opleiding bereikt is, wordt de evaluatie als positief beschouwd.
comme positive.
? L'organisation assure cette formation ou au minimum l'a planifiée et ? De organisatie verzorgt deze opleiding of plant deze minimaal in
partiellement initiée en 2024. gedeeltelijk in 2024.
? Nombre de duos créés entre un mentor et un mentee ; au minimum 10 en ? Het aantal duo's gevormd tussen mentor en mentee; minimum 10 in
2024. Le démarrage du mentoring se déroule après la formation du 2024. De mentoring gaat van start na de opleiding van de mentor.
mentor. ? 100% des trajets initiés font l'objet d'un suivi par l'organisation ? 100% van de opgestarte trajecten worden opgevolgd door de
financée et elle assure mensuellement un monitoring sur ce suivi gesubsidieerde organisatie, die maandelijks opvolgingsrapporten
qu'elle communique au SPF Stratégie et Appui. indient bij de Federale Overheidsdienst Strategie en Ondersteuning.

Art. 3.Notre Ministre de la Fonction publique est chargée de

Art. 3.Onze Minister van Ambtenarenzaken wordt belast met de

l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 février 2024. Gegeven te Brussel, 27 februari 2024.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Fonction publique, De Minister van Ambtenarenzaken,
P. DE SUTTER P. DE SUTTER
^