Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/02/2019
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la profession d'orthoptiste-optométriste "
Arrêté royal relatif à la profession d'orthoptiste-optométriste Koninklijk besluit betreffende het beroep van orthoptist-optometrist
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 27 FEVRIER 2019. - Arrêté royal relatif à la profession d'orthoptiste-optométriste PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 27 FEBRUARI 2019. - Koninklijk besluit betreffende het beroep van orthoptist-optometrist FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des Gelet op de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de
professions des soins de santé, l'article 23, § 1er, alinéas 1er et 3, uitoefening van de gezondheidsberoepen, artikel 23, § 1, eerste en
modifié par la loi du 11 août 2017, l'article 70, l'article 71, derde lid, gewijzigd bij de wet van 11 augustus 2017, artikel 70,
modifié par la loi du 22 juin 2016 et l'article 72, § 2, alinéa 1er, artikel 71, gewijzigd bij de wet van 22 juni 2016 en artikel 72, § 2,
modifié par la loi du 22 juin 2016; eerste lid, gewijzigd bij de wet van 22 juni 2016;
Vu l'arrêté royal du 7 juillet 2017 relatif au titre professionnel et Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 2017 betreffende de
aux conditions de qualification requises pour l'exercice de la beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het
profession d'orthoptiste et portant fixation de la liste des beroep van orthoptist en houdende vaststelling van de lijst van de
prestations techniques et de la liste des actes dont l'orthoptiste technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de
peut être chargé par un médecin; orthoptist door een arts kan worden belast;
Vu l'avis n° 2017/01 de la Commission technique des professions Gelet op het advies nr. 2017/01 van de Technische Commissie voor de
paramédicales du 13 juin 2017; paramedische beroepen van 13 juni 2017;
Vu l'avis n° 2017/05 du Conseil fédéral des professions paramédicales Gelet op het advies nr. 2017/05 van de Federale Raad voor paramedische
du 22 juin 2017; beroepen van 22 juni 2017;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 décembre 2018; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 4 december 2018;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 décembre 2018; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 21 december 2018;
Vu l'avis n° 64.968/2 du Conseil d'Etat, donné le 9 janvier 2019, en Gelet op het advies nr. 64.968/2 van de Raad van State, gegeven op 9
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le januari 2019, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Considérant l'avis du Conseil supérieur des médecins spécialistes et Overwegende het advies van de Hoge raad van artsen-specialisten en van
des médecins généralistes du 15 juin 2017 ; huisartsen van 15 juni 2017;
Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'exercice des « soins oculaires » est une profession

Artikel 1.De uitoefening van "oogzorg" is een paramedisch beroep in

paramédicale au sens de l'article 69 de la loi coordonnée du 10 mai de zin van artikel 69 van de gecoördineerde wet van 10 mei 2015
2015 relative à l'exercice des professions des soins de santé. betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen.

Art. 2.La profession visée à l'article 1er est exercée sous le titre

Art. 2.Het in artikel 1 bedoelde beroep wordt uitgeoefend onder de

professionnel d' « orthoptiste-optométriste ». beroepstitel "orthoptist-optometrist".

Art. 3.La profession d'orthoptiste-optométriste ne peut être exercée

Art. 3.Het beroep van orthoptist-optometrist mag slechts worden

que par des personnes remplissant les conditions suivantes : uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden:
1° être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation, répondant à 1° houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont, die
overeenstemt met een opleiding in het kader van een hoger onderwijs
une formation dans le cadre d'un enseignement supérieur du niveau 6 du van het Europees kwalificatieniveau 6 van het European Qualifications
cadre européen des certifications, correspondant à au moins 180 Framework, overeenstemmend met minstens 180 ECTS studiepunten, waarvan
crédits ECTS, dont le programme d'études comporte au moins : het leerprogramma op zijn minst omvat :
a) une formation théorique en : a) een theoretische opleiding in :
i) anatomie, physiologie, neurologie et pathologie générales; i) algemene anatomie, fysiologie, neurologie en pathologie;
ii) anatomie, (neuro-)physiologie et pathologie de l'oeil et du ii) anatomie, (neuro-)fysiologie en pathologie van het oog en het
système visuel, incluant les méthodes de traitement appropriées; visuele systeem, met inbegrip van de relevante behandelingsmethoden;
iii) pharmacologie; iii) farmacologie;
iv) psychologie générale, psychologie de la santé, psychologie du iv) algemene psychologie, gezondheids-, ontwikkelings- en
développement et neuropsychologie; neuropsychologie;
v) pédagogie générale et orthopédagogie; v) algemene pedagogiek en orthopedagogiek;
vi) neuro-ophtalmologie; vi) neuro-oftalmologie;
vii) optique; vii) optica;
viii) théorie de la vision binoculaire, du strabisme et de l'amblyopie; viii) theorie van het binoculaire zien, het strabisme, de amblyopie;
ix) basse vision; ix) low vision;
x) statistique; x) statistiek;
xi) éthique et déontologie; xi) ethiek en deontologie;
xii) droit, législation et organisation des soins de santé et des xii) recht, wetgeving, organisatie van de gezondheidszorg en de
professions de soins de santé; gezondheidszorg-beroepen;
xiii) travail interdisciplinaire; xiii) interdisciplinair werken;
b) une formation théorique et pratique en: b) een theoretische en praktische opleiding in:
i) méthodes d'exploration du port de tête, de la position des yeux, des mouvements oculaires, de l'amblyopie, des fonctions oculovestibulaires, de la vision (y compris la détermination de l'acuité visuelle et de la réfraction, de l'accommodation et des possibilités de convergence, de la sensibilité aux contrastes et à la lumière et de la puissance optimale du prisme, le dépistage des anomalies de la vision des couleurs et de l'aniseïconie) et mesure de la tension oculaire; ii) méthodes de traitement du strabisme, d'autres troubles binoculaires, de l'amblyopie et des dysfonctionnements oculovestibulaires; i) onderzoeksmethoden van hoofdhouding, oogstand, oogbewegingen, amblyopie, oculovestibulaire functies, gezichtsvermogen (inclusief bepalen van gezichtsscherpte en refractieve status, accommodatie- en convergentievermogen, contrast- en lichtgevoeligheid, optimale prismasterkte, opsporen van kleurenzichtstoornissen en aniseikonie) en meten van de oogdruk; ii) behandelingsmethoden van strabisme, andere binoculaire stoornissen, amblyopie en oculovestibulaire dysfuncties;
iii) méthodes d'exploration techniques du système visuel; iii) technische onderzoeksmethoden van het visueel systeem;
iv) réfraction et contactologie; iv) refractie en contactologie;
v) méthodes d'exploration et de traitement en cas de basse vision; v) onderzoeks- en behandelingsmethoden bij low vision;
vi) méthodologie scientifique et evidence-based practice; vi) wetenschappelijke methodologie en evidence based practice;
vii) communication et aptitudes communicationnelles; vii) communicatie en communicatieve vaardigheden;
viii) organisation et administration dans le cadre de la planification viii) organisatie en administratie in het kader van de therapeutische
thérapeutique; planning;
ix) informatique dans les soins de santé et applications e-health; ix) informatica in de gezondheidszorg en eHealth applicaties;
x) secourisme; x) EHBO;
xi) hygiène et travail stérile; xi) hygiëne en steriel werken;
xii) assistance et instrumentation dans la chirurgie ophtalmologique; xii) assistentie en instrumentatie in de oftalmologische chirurgie;
xiii) administration de collyre; xiii) toedienen van collyria;
c) la réalisation d'au moins un travail de fin d'études en rapport c) het maken van minimaal een eindwerk dat in verband staat met de
avec l'exercice des soins oculaires dont il ressort que l'intéressé uitoefening van oogzorg en waaruit blijkt dat de betrokkene in staat
est capable de déployer une activité analytique et synthétique dans la is tot een analytische en synthetische activiteit in het vakdomein en
branche professionnelle et qu'il peut travailler de manière autonome; dat hij zelfstandig kan werken;
d) avoir effectué avec fruit un stage d'au moins 600 heures réparties d) met vrucht een stage doorlopen hebben van minstens 600 uren
entre les différents domaines des soins oculaires; verdeeld over de verschillende domeinen van de oogzorg;
2° entretenir et mettre à jour leurs connaissances et compétences 2° hun beroepskennis en -vaardigheden via bijscholing onderhouden en
professionnelles, par une formation continue d'au moins 15 heures par bijwerken, ten minste 15 uren per jaar, om een beroepsuitoefening op
an, permettant de maintenir un exercice de la profession d'un niveau een optimaal kwaliteitsniveau te behouden. Deze bijscholing moet
de qualité optimal. Cette formation continue doit consister en études bestaan uit persoonlijke studie en deelname aan vormingsactiviteiten.
personnelles et en la participation à des activités de formation.

Art. 4.§ 1er. Les prestations techniques, visées à l'article 71, § 1er,

Art. 4.§ 1. De technische prestaties, bedoeld in artikel 71, § 1,

alinéa 1er, de la loi coordonnée du 10 mai 2015 précitée, qui peuvent eerste lid, van voormelde gecoördineerde wet van 10 mei 2015, die door
être exécutées par un orthoptiste-optométriste, figurent en annexe 1 een orthoptist-optometrist kunnen worden uitgevoerd, zijn opgenomen in
et en annexe 2 du présent arrêté. bijlage 1 en in bijlage 2 van dit besluit.
§ 2. Les prestations techniques visées en annexe 1 requièrent une § 2. De technische prestaties bedoeld in bijlage 1 vereisen een
omstandig geneeskundig voorschrift van een arts-specialist in de
prescription médicale détaillée établie par un médecin spécialiste en oftalmologie, indien zij worden gesteld worden bij personen jonger dan
ophtalmologie, si elles sont exécutées chez des personnes de moins 16 16 jaar.
ans. Les prestations techniques visées en annexe 2 requièrent une De technische prestaties bedoeld in bijlage 2 vereisen een omstandig
prescription médicale détaillée établie par un médecin spécialiste en geneeskundig voorschrift van een arts-specialist in de oftalmologie.
ophtalmologie.

Art. 5.Les actes qui, en application de l'article 23, § 1er, alinéa 1er,

Art. 5.De handelingen die met toepassing van artikel 23, § 1, eerste

de la loi coordonnée du 10 mai 2015 précitée, peuvent être confiés à lid, van voormelde gecoördineerde wet van 10 mei 2015 door een
un orthoptiste-optométriste par un médecin spécialiste en arts-specialist in de oftalmologie aan een orthoptist-optometrist
ophtalmologie, sont visés à l'annexe 3 du présent arrêté. kunnen worden toevertrouwd, zijn opgenomen in bijlage 3 van dit besluit.

Art. 6.L'arrêté royal du 7 juillet 2017 relatif au titre

Art. 6.Het koninklijk besluit van 7 juli 2017 betreffende de

professionnel et aux conditions de qualification requises pour beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de uitoefening van het
l'exercice de la profession d'orthoptiste et portant fixation de la beroep van orthoptist en houdende vaststelling van de lijst van de
liste des prestations techniques et de la liste des actes dont technische prestaties en van de lijst van handelingen waarmee de
l'orthoptiste peut être chargé par un médecin est abrogé, à orthoptist door een arts kan worden belast wordt opgeheven, met
l'exception de l'article 7 de l'arrêté précité. uitzondering van artikel 7 van het genoemde besluit.

Art. 7.§ 1er. Un agrément pour la profession

Art. 7.§ 1. Aan de personen die op de datum van inwerkingtreding van

d'orthoptiste-optométriste est octroyé d'office aux personnes qui, à dit besluit erkend zijn voor het beroep van orthoptist wordt
la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, sont agréées pour la ambtshalve een erkenning toegekend voor het beroep van
profession d'orthoptiste. orthoptist-optometrist.
§ 2. Les personnes qui ont commencé, au plus tard avant la date § 2. De personen die uiterlijk voor de datum van inwerkingtreding van
d'entrée en vigueur du présent arrêté, une formation d'orthoptiste dit besluit een opleiding tot orthoptist hebben aangevat, zoals
telle que décrite à l'article 3, 1°, de l'arrêté royal du 7 juillet beschreven in artikel 3, 1°, van het koninklijk besluit van 7 juli
2017 relatif au titre professionnel et aux conditions de qualification 2017 betreffende de beroepstitel en de kwalificatievereisten voor de
requises pour l'exercice de la profession d'orthoptiste et portant uitoefening van het beroep van orthoptist en houdende vaststelling van
fixation de la liste des prestations techniques et de la liste des de lijst van de technische prestaties en van de lijst van handelingen
actes dont l'orthoptiste peut être chargé par un médecin, et qui waarmee de orthoptist door een arts kan worden belast, en die voldoen
satisfont aux conditions de formation et de stage décrites à l'article aan de opleidings- en stagevoorwaarden beschreven in artikel 3, 1°,
3, 1°, de l'arrêté royal du 7 juillet 2017 précité, sont assimilées van het voornoemde koninklijk besluit van 7 juli 2017, worden
aux personnes qui satisfont aux conditions de qualification visées à gelijkgesteld met de personen die voldoen aan de kwalificatievereisten
l'article 3. bedoeld in artikel 3.
Un agrément est octroyé à ces personnes à leur demande. Aan deze personen wordt op hun verzoek een erkenning toegekend.
§ 3. A leur demande, un agrément est octroyé aux personnes détentrices § 3. Op hun verzoek wordt een erkenning toegekend aan de personen die
d'un diplôme de graduat ou de bachelier dans le domaine des soins houder zijn van een graduaat of bachelor diploma in het domein van de
oculaires, sanctionnant une formation dont le niveau, mais pas oogzorg, dat een opleiding bekroont waarvan het niveau, maar niet de
complètement la formation théorique ou la formation théorique et volledige theoretische of theoretische en praktische opleiding en
pratique et les stages, répond à la formation visée à l'article 3, 1°. stages, overeenstemt met de in artikel 3, 1°, bedoelde opleiding.
§ 4. Les personnes qui, à la date d'entrée en vigueur du présent § 4. De personen die op datum van inwerkingtreding van dit besluit
arrêté, ont exécuté certaines prestations visées à l'article 4 ou posé certains actes visés à l'article 5, peuvent continuer à exécuter les mêmes prestations ou poser les mêmes actes dans les mêmes conditions que les praticiens de la profession d'orthoptiste-optométriste qui exécutent ces prestations ou posent ces actes, à condition de pouvoir démontrer, au moyen d'une attestation fournie par un médecin spécialiste en ophtalmologie ou par un établissement d'enseignement qui propose la formation visée à l'article 3, qu'ils disposaient, préalablement à la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, de l'expérience et de l'aptitude pour exécuter ces prestations ou poser ces actes. welbepaalde prestaties zoals bedoeld in artikel 4 of welbepaalde handelingen zoals bedoeld in artikel 5 hebben verricht mogen dezelfde prestaties of handelingen blijven verrichten onder dezelfde voorwaarden als de beoefenaars van het beroep van orthoptist-optometrist die deze prestaties of handelingen verrichten, mits zij kunnen aantonen, aan de hand van een attest verstrekt door een arts-specialist in de oftalmologie of door een onderwijsinstelling die de opleiding zoals bedoeld in artikel 3 aanbiedt, dat zij voorafgaand aan de datum van de inwerkingtreding van dit besluit beschikken over ervaring in en bekwaamheid tot het stellen van deze prestaties of handelingen.
§ 5. La demande visée au paragraphe 3 doit être introduite au plus § 5. Het verzoek bedoeld in paragraaf 3 dient ten laatste vier jaar na
tard quatre ans après l'entrée en vigueur du présent arrêté. de inwerkingtreding van dit besluit te worden ingediend.
Les personnes qui souhaitent bénéficier des dispositions visées au
paragraphe 4 doivent se présenter à l'autorité compétente dans un De personen die van de bepalingen bedoeld in paragraaf 4 wensen te
délai de quatre ans après l'entrée en vigueur du présent arrêté. genieten dienen zich bij de bevoegde autoriteit bekend te maken,
binnen vier jaar vanaf de inwerkingtreding van dit koninklijk besluit.

Art. 8.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est

Art. 8.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Bruxelles, le 27 février 2019. Brussel, 27 februari 2019.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Annexes à l'arrêté royal relatif à la profession Bijlagen bij het koninklijk besluit betreffende het beroep van
d'orthoptiste-optométriste orthoptist-optometrist
Annexe 1. - Prestations techniques 1 Bijlage 1. - Technische prestaties 1

Article 1er.Les prestations techniques suivantes peuvent être

Artikel 1.Onderstaande technische prestaties kunnen door de

accomplies par l'orthoptiste-optométriste : orthoptist-optometrist gesteld worden :
1. observation, examen et analyse de ce qui suit : 1. observatie, onderzoek en analyse van :
a. positionnement anormal de la tête ; a. abnormale hoofdhouding;
b. position des yeux ; b. oogstand;
c. motilité oculaire ; c. oogmotiliteit;
d. état sensori-moteur de la vision binoculaire ; d. sensomotorische toestand van het binoculaire zien;
e. accommodation et possibilités de convergence, rapport entre la e. accommodatie- en convergentievermogen en de accommodatieve
convergence accommodative et l'accommodation convergentie/ accommodatie ratio;
f. aniseïconie ; f. aniseikonie;
2. dépistage, examen et analyse des anomalies de la vision des 2. opsporing, onderzoek en analyse van stoornissen van het
couleurs, de l'adaptation à l'obscurité, de la sensibilité aux kleurenzien, donkeradaptatie, contrastgevoeligheid en
contrastes et à la lumière ; lichtgevoeligheid;
3. détermination de l'acuité visuelle ; 3. bepaling van de gezichtsscherpte;
4. évaluation de la réfraction à l'aide de méthodes objectives sans 4. onderzoek van de refractieve status met objectieve methodes zonder
cycloplégie ; cycloplegie;
5. mesure de la tension oculaire sans administration d'un anesthésique ; 5. oogdrukmeting zonder toediening van een anestheticum;
6. adaptations de lentilles de contact à l'exception de celles 6. contactlensaanpassingen met uitzondering van
spécifiques au traitement d'affections oculaires. contactlensaanpassingen van specifieke contactlenzen ter behandeling

Art. 2.L'orthoptiste-optométriste renvoie le patient vers un médecin

van oogaandoeningen.

Art. 2.De orthoptist-optometrist verwijst de patiënt door naar een

spécialiste en ophtalmologie si : arts-specialist in de oftalmologie indien:
1° la meilleure vue corrigée sur l'échelle de Snellen est < 0.8 (ou 1° de best gecorrigeerde visus volgens Snellen < 0.8 (of een
d'une valeur équivalente sur une autre échelle de vision, p. ex. 0.1 equivalent op een andere visusschaal, zoals 0.1 LogMAR) is met elk
LogMAR) avec chaque oeil ; oog;
2° la perte de vision est supérieure à 1 ligne entre deux 2° er een daling groter dan 1 lijn is tussen de consulten bij
consultations pour les amétropies jusqu'à 8D et l'astigmatisme < 3D ; ametropieën tot 8D en bij astigmatisme < 3D;
3° une affection oculaire est suspectée. 3° er een vermoeden van oogaandoening is.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 février 2019 relatif à la Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 27 februari 2019
profession d'orthoptiste-optométriste. betreffende het beroep van orthoptist-optometrist.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Annexe 2. - Prestations techniques 2 Bijlage 2. - Technische prestaties 2
Article unique. § 1er. Les prestations techniques suivantes peuvent Enig artikel. § 1. Onderstaande technische prestaties kunnen door de
être accomplies par l'orthoptiste-optométriste moyennant une
prescription médicale détaillée établie par un médecin spécialiste en orthoptist-optometrist gesteld worden mits een omstandig geneeskundig
ophtalmologie : voorschrift van een arts-specialist in de oftalmologie :
1. examens : 1. onderzoeken :
a. examen et analyse de ce qui suit : a. onderzoek en analyse van :
i. fixation ; i. de fixatie;
ii. réflexe vestibulo- et cervico-oculaire ; ii. de vestibulo- en cervico-oculaire reflex;
b. dépistage, examen et analyse du nystagmus spontané et induit ; b. opsporing, onderzoek en analyse van spontane en geïnduceerde
c. réalisation d'examens techniques dans le cadre de la pose de nystagmus; c. uitvoeren van technische onderzoeken in het kader van de
diagnostic d'affections oculaires par le médecin ; diagnosestelling van oogaandoeningen door de arts;
d. détermination de la puissance optimale du prisme et des aides d. bepalen van de optimale prismasterkte en van de optimale low-vision
optimales de basse vision ; hulpmiddelen;
e. évaluation de la réfraction à l'aide de méthodes objectives avec e. onderzoek van de refractieve status met objectieve methodes met
cycloplégie ; cycloplegie;
2. traitements : 2. behandelingen :
a. tout exercice visant à optimaliser les fonctions binoculaires et la a. alle oefeningen met als doel het optimaliseren van de binoculaire
motilité oculaire ; functies en de oogmotiliteit;
b. traitement de l'amblyopie ; b. amblyopiebehandeling;
c. adaptation de verres prismatiques ; c. aanpassen van prismaglazen;
d. apprentissage de la meilleure utilisation possible des fonctions d. optimaal leren benutten van de residuele visuele functies bij low
visuelles résiduelles des patients à basse vision et des patients vision patiënten en bij patiënten met neurofysiologische stoornissen;
présentant des troubles neurophysiologiques ;
e. adaptation et apprentissage de l'utilisation des aides de basse vision ; e. aanpassen en aanleren van het gebruik van low vision hulpmiddelen;
f. exercices visant à traiter les dysfonctions oculo-vestibulaires, f. oefentherapieën met als doel het behandelen van oculovestibulaire
l'hyperdépendance visuelle et à améliorer l'intégration dysfuncties, visuele hyperafhankelijkheid en het verbeteren van de
oculo-vestibulaire neurosensorielle ; neurosensoriële oculovestibulaire integratie;
g. administration de collyre. g. toediening van collyria.
§ 2. La prestation technique mentionnée au point 2, f, du paragraphe 1er § 2. De technische prestatie vermeld onder bepaling 2, f, van
peut, à la suite de la prescription initiale d'un médecin spécialiste paragraaf 1 mag in opvolging van het initieel voorschrift van een
en ophtalmologie, également être accomplie par arts-specialist in de oftalmologie ook door de orthoptist-optometrist
l'orthoptiste-optométriste sur prescription d'un médecin spécialiste worden verricht op voorschrift van een arts-specialist in de
en oto-rhino-laryngologie, d'un médecin spécialiste en neurologie ou otorhinolaryngologie, een arts-specialist in de neurologie of een
d'un médecin spécialiste en pédiatrie ayant un titre professionnel arts-specialist in de pediatrie met een bijzondere beroepstitel in de
particulier en neurologie pédiatrique. pediatrische neurologie.
Vu pour être annexé à Notre arrêté du 27 février 2019 relatif à la Gezien om gevoegd te worden bij Ons besluit van 27 februari 2019
profession d'orthoptiste-optométriste. betreffende het beroep van orthoptist-optometrist.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
Annexe 3. - Actes confiés Article unique. Les actes suivants peuvent être confiés à un orthoptiste-optométriste par un médecin spécialiste en ophtalmologie : 1. examens avec contact et non-contact du système visuel ; 2. assistance et instrumentation lors d'opérations ophtalmologiques ; 3. adaptation de lentilles de contact spécifiques au traitement d'affections oculaires. Vu pour être annexé à notre arrêté du 27 février 2019 relatif à la profession d'orthoptiste-optométriste. PHILIPPE Par le Roi : La Ministre de la Santé publique, Bijlage 3. - Toevertrouwde handelingen Enig artikel. Onderstaande handelingen kunnen door een arts-specialist in de oftalmologie aan een orthoptist-optometrist worden toevertrouwd : 1. contact en non-contact onderzoeken van het visuele systeem; 2. assistentie en instrumentatie bij oftalmologische operaties; 3. aanpassen van specifieke contactlenzen ter behandeling van oogaandoeningen. Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 27 februari 2019 betreffende het beroep van orthoptist-optometrist. FILIP Van Koningswege : De Minister van Volksgezondheid,
M. DE BLOCK M. DE BLOCK
^