| Arrêté royal portant nomination de membres de la Commission technique de l'Art infirmier | Koninklijk besluit houdende benoeming van leden van de Technische Commissie voor Verpleegkunde |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 27 FEVRIER 2013. - Arrêté royal portant nomination de membres de la | 27 FEBRUARI 2013. - Koninklijk besluit houdende benoeming van leden |
| Commission technique de l'Art infirmier | van de Technische Commissie voor Verpleegkunde |
| ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
| A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
| Vu l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des | Gelet op het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 |
| betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, artikel | |
| professions des soins de santé, l'article 21quaterdecies, inséré par | 21quaterdecies, ingevoerd bij de wet van 20 december 1974, gewijzigd |
| la loi du 20 décembre 1974, modifié par les lois des 19 décembre 1990 | bij de wetten van 19 december 1990 en 22 februari 1994, vernummerd bij |
| et 22 février 1994, renuméroté par la loi du 6 avril 1995 et modifié | de wet van 6 april 1995 en gewijzigd bij de wetten van 10 augustus |
| par les lois des 10 août 2001 et 19 décembre 2008; | 2001 en 19 december 2008; |
| Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
| équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
| compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997, | bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, en |
| et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par | artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij |
| la loi du 3 mai 2003; | de wet van 3 mei 2003; |
| Vu l'arrêté royal du 13 janvier 2010 portant nomination des membres de | Gelet op het koninklijk besluit van 13 januari 2010 houdende benoeming |
| la Commission technique de l'Art infirmier; | van de leden van de Technische Commissie voor Verpleegkunde; |
| Considérant la dérogation aux articles 2 et 2bis de la loi du 20 | Overwegende dat de afwijking op artikelen 2 en 2bis van de wet van 20 |
| juillet 1990 visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de | juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen |
| femmes dans les organes possédant une compétence d'avis, est motivée | en vrouwen in organen met adviserende bevoegdheid, gemotiveerd is door |
| par le fait que les instances proposantes ne disposent pas de | het feit dat de voordragende instanties over onvoldoende mannelijke |
| suffisamment de membres masculins; | leden beschikken; |
| Sur la proposition de la Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van de Minister van Volksgezondheid, |
| Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est nommée en tant que membre effectif sur présentation |
Artikel 1.Wordt benoemd als werkend lid op voordracht door de |
| par les associations et organisations professionnelles représentatives | representatieve beroepsverenigingen en organisaties die de beoefenaars |
| des praticiens de l'art infirmier, Mme Duthoo, Katrien, 9940 Evergem, | van de verpleegkunde vertegenwoordigen, Mevr. Duthoo, Katrien, 9940 |
| en remplacement de Mme Willen, Nancy, 3650 Dilsen-Stokkem, | Evergem, ter vervanging van Mevr. Willen, Nancy, 3650 Dilsen-Stokkem, |
| démissionnaire, dont elle achèvera le mandat. | ontslagnemend, wiens mandaat zij zal voleindigen. |
Art. 2.Est nommée en tant que membre suppléant sur présentation par |
Art. 2.Wordt benoemd als plaatsvervangend lid op voordracht door de |
| les associations et organisations professionnelles représentatives des | representatieve beroepsverenigingen en organisaties die de beoefenaars |
| praticiens de l'art infirmier, Mme Claus, Michèle, 9772 Wannegem, en | van de verpleegkunde vertegenwoordigen, Mevr. Claus, Michèle, 9772 |
| remplacement de Mme Duthoo, Katrien, 9940 Evergem, démissionnaire | Wannegem, ter vervanging van Mevr. Duthoo, Katrien, 9940 Evergem, |
| comme membre suppléant, dont elle achèvera le mandat. | ontslagnemend als plaatsvervangend lid, wiens mandaat zij zal |
Art. 3.Est nommé en tant que membre suppléant sur présentation par |
voleindigen. Art. 3.Wordt benoemd als plaatsvervangend lid op voordracht door de |
| les associations et organisations professionnelles représentatives des | representatieve beroepsverenigingen en organisaties die de beoefenaars |
| praticiens de l'art infirmier, M. Heraut, Jacques, 7387 Onnezies, en | van de verpleegkunde vertegenwoordigen, de heer Heraut, Jacques, 7387 |
| remplacement de M. Nelissen, Roald, 3740 Bilzen, démissionnaire, dont | Onnezies, ter vervanging van de heer Nelissen, Roald, 3740 Bilzen, |
| il achèvera le mandat. | ontslagnemend, wiens mandaat hij zal voleindigen. |
Art. 4.Est nommée en tant que membre suppléant sur présentation par |
Art. 4.Wordt benoemd als plaatsvervangend lid op voordracht door de |
| les associations et organisations professionnelles représentatives des | representatieve beroepsverenigingen en organisaties die de beoefenaars |
| praticiens de l'art infirmier, Mme Mercenier, Claude, 5000 Namur, en | van de verpleegkunde vertegenwoordigen, Mevr. Mercenier, Claude, 5000 |
| remplacement de M. Lardennois, Miguel, 1090 Bruxelles, démissionnaire | Namen, ter vervanging van de heer Lardennois, Miguel, 1090 Brussel, |
| comme membre suppléant, dont elle achèvera le mandat. | ontslagnemend als plaatsvervangend lid, wiens mandaat zij zal |
Art. 5.Est nommée en tant que membre suppléant sur présentation par |
voleindigen. Art. 5.Wordt benoemd als plaatsvervangend lid op voordracht door de |
| les associations et organisations professionnelles représentatives des | representatieve beroepsverenigingen en organisaties die de beoefenaars |
| praticiens de l'art infirmier, Mme Cordero Toscano, Marie-Thérèse, | van de verpleegkunde vertegenwoordigen, Mevr. Cordero Toscano, |
| 1600 Sint-Pieters-Leeuw, en remplacement de Mme Magerat, Evelyne, 1420 | Marie-Thérèse, 1600 Sint-Pieters-Leeuw, ter vervanging van Mevr. |
| Braine-L'Alleud, démissionnaire comme membre suppléant, dont elle | Magerat, Evelyne, 1420 Eigenbrakel, ontslagnemend, wiens mandaat zij |
| achèvera le mandat. | zal voleindigen. |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in |
| au Moniteur belge. | het Belgisch Staatsblad. |
Art. 7.Le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions est |
Art. 7.De minister bevoegd voor Volksgezondheid is belast met de |
| chargé de l'exécution du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
| Donné à Bruxelles, le 27 février 2013. | Gegeven te Brussel, 27 februari 2013. |
| ALBERT | ALBERT |
| Par le Roi : | Van Koningswege : |
| La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |