Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/12/2012
← Retour vers "Arrêté royal adaptant l'AR/CIR 92 en matière de renonciation à la perception du précompte mobilier sur les dividendes distribués par des sociétés d'investissement immobilières à capital fixe "
Arrêté royal adaptant l'AR/CIR 92 en matière de renonciation à la perception du précompte mobilier sur les dividendes distribués par des sociétés d'investissement immobilières à capital fixe Koninklijk besluit tot aanpassing van het KB/WIB 92 inzake de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing met betrekking tot dividenden die worden uitgekeerd door vastgoedbeleggingsvennootschappen met vast kapitaal
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 27 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal adaptant l'AR/CIR 92 en matière de renonciation à la perception du précompte mobilier sur les dividendes distribués par des sociétés d'investissement immobilières à capital fixe RAPPORT AU ROI Sire, Le présent arrêté s'applique aux dispositions fiscales relatives aux FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 27 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot aanpassing van het KB/WIB 92 inzake de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing met betrekking tot dividenden die worden uitgekeerd door vastgoedbeleggingsvennootschappen met vast kapitaal VERSLAG AAN DE KONING Sire, Dit besluit is van toepassing op de fiscale bepalingen met betrekking tot vastgoedbevaks en heeft als voornaamste doelstelling het aanpassen
SICAF immobilières et a pour but principal d'adapter l'AR/CIR 92 en van het KB/WIB 92 inzake de verzaking aan de inning van de roerende
matière de renonciation à la perception du précompte mobilier suite voorheffing tengevolge van de wijzigingen aan de artikelen 171, 3°
aux modifications intervenues aux articles 171, 3° quater, et 269, 3°, quater, en 269, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992
du Code des impôts sur les revenus 1992 par les articles 80, e), et 84 door de artikelen 80, e, en 84 van de programmawet van 24 december
de la loi-programme du 24 décembre 2012 qui fixe le taux du précompte 2012 die het tarief van de roerende voorheffing vastlegt op 15 pct.
mobilier à 15 p.c. en ce qui concerne les SICAFI résidentielles qui wat de residentiële vastgoedbevaks betreft die beantwoorden aan
répondent à certaines conditions tandis que le taux du précompte bepaalde voorwaarden terwijl het tarief van de roerende voorheffing
mobilier relatif aux dividendes distribués par les autres sociétés met betrekking tot uitgekeerde dividenden door andere
d'investissement est fixé à 25 p.c. beleggingsvennootschappen is vastgesteld op 25 pct.

Article 1er.Le présent article adapte l'article 106, § 7, alinéa 1er,

Artikel 1.Dit artikel past artikel 106, § 7, eerste lid, van het

de l'AR/CIR 92, en abrogeant le renvoi à l'article 2, 1°, de l'arrêté KB/WIB 92 aan door de opheffing van de verwijzing naar artikel 2, 1°,
royal du 10 avril 1995 relatif aux SICAF immobilières. van het koninklijk besluit van 10 april 1995 met betrekking tot
vastgoedbevaks.

Art. 2.L'article 106, § 8, de l'AR/CIR 92 est abrogé.

Art. 2.Artikel 106, § 8, van het KB/WIB 92 wordt opgeheven.

L'abrogation de cet article annule la renonciation à la perception du De opheffing van dit artikel doet de verzaking aan de inning van de
précompte mobilier sur les dividendes dont le débiteur est une société roerende voorheffing op de dividenden, waarvan de schuldenaar een
d'investissement immobilière résidentielle. residentiële beleggingsvennootschap is, teniet.

Art. 3.L'article 117, § 13, de l'AR/CIR 92 est abrogé à la suite de

Art. 3.Artikel 117, § 13, van het KB/WIB 92 wordt opgeheven ingevolge

l'abrogation de l'article 106, § 8, du même arrêté. de opheffing van artikel 106, § 8, van hetzelfde besluit.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2013, soit à

Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2013, ofwel op

la même date que l'entrée en vigueur des articles 80 et 84 de la dezelfde datum als de inwerkingtreding van artikelen 80 en 84 van de
loi-programme du 24 décembre 2012 susmentionné. voornoemde programmawet van 24 december 2012.
J'ai l'honneur d'être, Ik heb de eer te zijn,
Sire, Sire,
De Votre Majesté, Van Uwe Majesteit,
Le très respectueux et très fidèle serviteur, De zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar,
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën
S. VANACKERE S. VANACKERE
27 DECEMBRE 2012. - Arrêté royal adaptant l'AR/CIR 92 en matière de 27 DECEMBER 2012. - Koninklijk besluit tot aanpassing van het KB/WIB
renonciation à la perception du précompte mobilier sur les dividendes 92 inzake de verzaking aan de inning van de roerende voorheffing met
distribués par des sociétés d'investissement immobilières à capital betrekking tot dividenden die worden uitgekeerd door
fixe (1) vastgoedbeleggingsvennootschappen met vast kapitaal (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu le Code des impôts sur les revenus 1992, l'article 266; Gelet op het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, artikel 266;
Vu l'AR/CIR 92; Gelet op het KB/WIB 92;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 17 décembre 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 17 december 2012;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 19 décembre 2012; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting van 19 december
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, 2012; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que les articles 80 en 84 de la loi-programme du 24 Overwegende dat artikelen 80 en 84 van de programmawet van 24 december
décembre 2012 qui fixent le taux du précompte mobilier à 15 p.c. en ce 2012 die het tarief van de roerende voorheffing vastleggen op 15 pct.
qui concerne les SICAFI résidentielles qui répondent à certaines wat de residentiële vastgoedbevaks betreft die beantwoorden aan
conditions, tandis que le taux du précompte mobilier relatif aux bepaalde voorwaarden, terwijl het tarief van de roerende voorheffing
dividendes distribués par les autres sociétés d'investissement est met betrekking tot uitgekeerde dividenden door andere
fixé à 25 p.c., entrent en vigueur le 1er janvier 2013; Considérant qu'il est important pour le budget de l'Etat que ces mesures portent leurs effets fiscaux au plus vite; Considérant que l'accord budgétaire sur le taux de précompte mobilier applicable à ces SICAFI était conditionné à l'abrogation directe de la renonciation à la perception du précompte mobilier pour les dividendes distribués par ces SICAFI; Considérant qu'il est préférable que les modifications envisagées ne soient pas prises avec effet rétroactif; Considérant qu'il ne s'agit pas de prendre une mesure fiscale nouvelle mais d'abroger une mesure déjà existante afin de permettre qu'une disposition nouvelle insérée dans le Code des impôts sur les revenus 1992 par la loi-programme du 24 décembre 2012 soit pleinement efficace dès le 1er janvier 2013. Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, beleggings-vennootschappen is vastgesteld op 25 pct., uitwerking hebben met ingang van 1 januari 2013; Overwegende dat het belangrijk is voor de begroting dat de aangehaalde bepalingen zo snel als mogelijk hun fiscale rendement bereiken; Overwegende dat het budgettair akkoord aangaande het tarief van de roerende voorheffing met betrekking tot deze vastgoedbevaks afhangt van de onmiddellijke opheffing van de verzaking van de inning van de roerende voorheffing met betrekking tot de door deze vastgoedbevaks uitgekeerde dividenden; Overwegende dat het te verkiezen is dat de aangehaalde wijzigingen niet met terugwerkende kracht in werking treden; Overwegende dat het doel niet is een nieuwe maatregel te nemen maar een reeds bestaande bepaling op te heffen, wat mogelijk maakt dat een nieuwe bepaling ingevoerd door de programmawet van 24 december 2012 in het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 ten volle in werking kan treden vanaf 1 januari 2013. Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Dans l'article 106, § 7, alinéa 1er, de l'AR/CIR 92,

Artikel 1.In artikel 106, § 7, eerste lid, van het KB/WIB 92,

remplacé par l'arrêté royal du 10 avril 1995, les mots", à l'exclusion vervangen bij koninklijk besluit van 10 april 1995, worden de
woorden", met uitsluiting van de vastgoedbeleggings-vennootschappen
des sociétés d'investissement immobilières à capital fixe visées à met vast kapitaal als bedoeld in artikel 2, 1°, van het koninklijk
l'article 2, 1°, de l'arrêté royal du 10 avril 1995 relatif aux SICAF besluit van 10 april 1995 met betrekking tot vastgoedbevaks"
immobilières" sont abrogés. opgeheven.

Art. 2.L'article 106, § 8, de l'AR/CIR 92, inséré par l'arrêté royal

Art. 2.Artikel 106, § 8, van het KB/WIB 92, ingevoegd bij koninklijk

du 10 avril 1995, est abrogé. besluit van 10 april 1995, wordt opgeheven.

Art. 3.L'article 117, § 13, de l'AR/CIR 92, inséré par l'arrêté du 30 mai 1995, est abrogé.

Art. 3.Artikel 117, § 13, van het KB/WIB 92, ingevoegd bij koninklijk besluit van 30 mei 1995, wordt opgeheven.

Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2013.

Art. 4.Dit besluit treedt in werking met ingang van 1 januari 2013.

Art. 5.Le ministre qui a les Finances dans ses attributions est

Art. 5.De minister die bevoegd is voor Financiën, is belast met de

chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 27 décembre 2012. Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 27 december 2012.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
S. VANACKERE S. VANACKERE
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Code des impôts sur les revenus 1992, coordonné par arrêté royal du 10 Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, gecoördineerd bij koninklijk
avril 1992, Moniteur belge du 30 juillet 1992. besluit van 10 april 1992, Belgisch Staatsblad van 30 juli 1992.
Arrêté royal d'exécution du Code des impôts sur les revenus 1992, Koninklijk Besluit tot uitvoering van het Wetboek van de
Moniteur belge du 13 septembre 1993. inkomstenbelastingen 1992, Belgisch Staatsblad van 13 september 1993.
Lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées par arrêté royal du 12 janvier Wetten op de Raad van State, gecoördineerd bij koninklijk besluit van
1973, Moniteur belge du 21 mars 1973. 12 januari 1973, Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973.
^