← Retour vers "Arrêté royal octroyant un subside à l'A.S.B.L." Jour après Jour " "
Arrêté royal octroyant un subside à l'A.S.B.L." Jour après Jour " | Koninklijk besluit houdende een toelage aan de V.Z.W. " Jour après Jour" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
27 DECEMBRE 2004. - Arrêté royal octroyant un subside à l'A.S.B.L." | 27 DECEMBER 2004. - Koninklijk besluit houdende een toelage aan de |
Jour après Jour " | V.Z.W. " Jour après Jour" |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 13 juillet 2004 contenant le premier ajustement du budget | Gelet op de wet van 13 juli 2004 houdende eerste aanpassing van de |
général des dépenses pour l'année budgétaire 2004, notamment le budget | algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2004, inzonderheid |
25, article 51 21 33 02; | op de begroting 25, artikel 51 21 33 02; |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli |
1991, notamment les articles 55 à 58; | 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 2°; | administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14, 2°; |
Vu l'avis favorable de l'Inspection des Finances, donné le 2 décembre 2004; | Gelet op het gunstig advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 2 december 2004; |
Sur la proposition de Notre Ministre de la Santé publique, | Op de voordracht van Onze Minister van Volksgezondheid, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Une subvention de deux mille EUR ( euro 2.000), imputable |
Artikel 1.Een toelage van tweeduizend EUR ( euro 2.000), aan te |
à l'article 51 21 33 02, du budget du SPF Santé publique, Sécurité de | rekenen ten laste van artikel 51 21 33 02, van de begroting van de FOD |
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, | |
la Chaîne alimentaire et Environnement, année budgétaire 2004, est | begrotingsjaar 2004, wordt toegekend aan de V.Z.W. « Jour après Jour |
allouée à l'ASBL « Jour après Jour », drève de la Charte 19, à 1083 | », Drève de la Charte 19, te 1083 Brussel (Nummer bankrekening : |
Bruxelles (Numéro de compte bancaire: 210-0466048-15) pour le soutien | 210-0466048-15) voor de ondersteuning van zijn omkaderende werking |
dans son action d'encadrement des jeunes patients cancéreux. | voor jonge kankerpatiënten. |
Art. 2.Les frais afférents à l'exécution de l'objet précité seront |
Art. 2.De kosten verbonden aan de uitvoering van bovenvermeld |
remboursés au bénéficiaire au fur et à mesure de l'introduction des | voorwerp worden door het Directoraat-generaal Organisatie |
pièces justificatives (avant le 31 octobre 2005, date limite) auprès | |
de la Direction générale de l'Organisation des Etablissements de Soins | |
(Vésale 545, C.A.E., 1010 Bruxelles), à concurrence du montant | Gezondheidszorgvoorzieningen (Vesalius 545, R.A.C., 1010 Brussel) aan |
de begunstigde uitbetaald naarmate de bewijsstukken voorgelegd worden | |
(uiterlijk vóór 31 oktober 2005), dit binnen de perken van het in | |
mentionné à l'article 1er. | artikel 1 vermelde bedrag. |
Art. 3.Notre Ministre de la Santé publique est chargé de l'exécution |
Art. 3.Onze Minister van Volksgezondheid is met de uitvoering van dit |
du présent arrêté. | besluit belast. |
Donné à Châteauneuf-de-Grasse, le 27 décembre 2004. | Gegeven te Châteauneuf-de-Grasse, 27 december 2004. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |