Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/12/2001
← Retour vers "Arrêté royal relatif à la contribution aux frais de fonctionnement, de personnel et d'installation de la commission des jeux de hasard due par les titulaires de licences de classe A, B, C et E "
Arrêté royal relatif à la contribution aux frais de fonctionnement, de personnel et d'installation de la commission des jeux de hasard due par les titulaires de licences de classe A, B, C et E Koninklijk besluit betreffende de bijdrage in de werkings-, personeels- en oprichtingskosten van de kansspelcommissie verschuldigd door de houders van vergunningen klasse A, B, C en E
MINISTERE DE LA JUSTICE 27 DECEMBRE 2001. - Arrêté royal relatif à la contribution aux frais de fonctionnement, de personnel et d'installation de la commission des jeux de hasard due par les titulaires de licences de classe A, B, C et E MINISTERIE VAN JUSTITIE 27 DECEMBER 2001. - Koninklijk besluit betreffende de bijdrage in de werkings-, personeels- en oprichtingskosten van de kansspelcommissie verschuldigd door de houders van vergunningen klasse A, B, C en E
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 mai 1999 sur les jeux de hasard, les établissements de Gelet op de wet van 7 mei 1999 op de kansspelen, de
jeux de hasard et la protection des joueurs, notamment les articles 19 et 71; kansspelinrichtingen en de bescherming van de spelers en meer bepaald de artikelen 19 en 71;
Vu l'avis de la commission des jeux de hasard du 12 septembre 2001; Gelet op het advies van de kansspelcommissie van 12 september 2001;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances du 19 novembre 2001; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19
november 2001;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 6 décembre 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 6
Vu l'urgence motivée par la circonstance que cet arrêté concerne les december 2001; Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de
contributions des établissements de jeux de hasard pour l'année 2002, omstandigheid dat dit besluit betrekking heeft op de bijdragen van de
contributions qui constitueront le budget de la Commission des jeux de kansspelinrichtingen voor het jaar 2002 die het budget uitmaken van de
hasard pour l'année 2002; Kansspelcommissie voor het jaar 2002;
Dans la mesure où la loi du 7 mai 1999 prévoit également sa In de mate dat de wet van 7 mei 1999 een bekrachtiging door een wet
confirmation par une loi, il importe que cet arrêté royal puisse être voorziet, is het noodzakelijk dat dit koninklijk besluit zo snel
publié dans les meilleurs délais; mogelijk kan worden gepubliceerd;
Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 20 décembre 2001 en application Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven op 20 december 2001
de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; met toepassing van artikel 84, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde
Sur la proposition de Notre Ministre de la Justice, de Notre Ministre wetten op de Raad van State;
des Finances, de Notre Ministre de l'Economie, de Notre Ministre de Op de voordracht van Onze Minister van Justitie, van Onze Minister van
l'Intérieur, de Notre Ministre de la Santé publique et de l'avis de Financiën, van Onze Minister van Economie, van Onze Minister van
Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Binnenlandse Zaken en van Onze Minister van Volksgezondheid en op
advies van Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'article 2, § 2, de l'arrêté royal du 22 décembre 2000

Artikel 1.Artikel 2, § 2, van het koninklijk besluit van 22 december

fixant la contribution aux frais de fonctionnement, de personnel et 2000 tot vaststelling van de bijdrage in de werkings-, personeels- en
d'installation de la commission des jeux de hasard due par les oprichtingskosten van de kansspelcommissie verschuldigd door de
titulaires de lecences de classe A, B, C et E est remplacé par la houders van vergunningen klasse A, B, C en E wordt vervangen door de
disposition suivante : volgende bepaling :
« § 2. Pour l'année civile 2002, la rétribution pour une licence de « § 2. Voor het burgerlijk jaar 2002 bedraagt de retributie voor een
classe A s'élève à 15.000 euros, la rétribution pour une licence de vergunning klasse A 15.000 euro, de retributie voor een vergunning
classe B s'élève à 7.500 euros, la rétribution pour une licence de klasse B bedraagt 7.500 euro, de retributie voor een vergunning klasse
classe C s'élève à 100 euros, la rétribution pour une licence de C bedraagt 100 euro, de retributie voor een vergunning klasse E
classe E s'élève à 2.500 euros pour les détenteurs qui prestent
exclusivement des services d'entretien, de réparation ou d'équipement bedraagt 2.500 euro voor de houders die enkel diensten leveren in het
de jeux de hasard, la rétribution pour tous les autres détenteurs de raam van het onderhoud, het herstel of de uitrusting van de
la licence de classe E s'élève à 1.250 euros par tranche, entamée, de kansspelen, voor al de andere houders van een vergunning klasse E
50 appareils. bedraagt de retributie 1.250 euro per aangevatte schijf van 50
En outre, la rétribution pour les détenteurs d'une licence de classe A toestellen. Daarenboven bedraagt de retributie voor de houders van een vergunning
qui exploitent des jeux de hasard automatiques, s'élève à 250 euros klasse A, die automatische kansspelen exploiteren, 250 euro per
par appareil avec un minimum de 7.500 euros. » toestel met een minimum van 7.500 euro. »

Art. 2.Notre Ministre de la Justice, Notre Ministre des Finances,

Art. 2.Onze Minister van Justitie, Onze Minister van Financiën, Onze

Notre Ministre de l'Economie, Notre Ministre de l'Intérieur et Notre Minister van Economie, Onze Minister van Binnenlandse Zaken, Onze
Ministre de la Santé publique sont chargés, chacun en ce qui le Minister van Volksgezondheid zijn, ieder wat hem betreft, belast met
concerne, de l'exécution du présent arrêté. de uitvoering van dit besluit.
Donné à Souillac, le 27 décembre 2001. Gegeven te Souillac, op 27 december 2001.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Pour le Ministre de la Justice, absent, Voor de Minister van Justitie, afwezig,
Le Ministre des Entreprises publiques, De Minister van Overheidsbedrijven,
R. DAEMS R. DAEMS
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Mme M. AELVOET Mevr. M. AELVOET
^