Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/12/2000
← Retour vers "Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 15 000 000 BEF à l'Organisation Internationale pour les Migrations "
Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 15 000 000 BEF à l'Organisation Internationale pour les Migrations Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie van 15 000 000 BEF aan de Internationale Organisatie voor Migratie
MINISTERE DE L'INTERIEUR MINISTERIE VAN BINNENLANDSE ZAKEN
27 DECEMBRE 2000. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 27 DECEMBER 2000. - Koninklijk besluit tot toekenning van een subsidie
15 000 000 BEF à l'Organisation Internationale pour les Migrations van 15 000 000 BEF aan de Internationale Organisatie voor Migratie
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 24 décembre 1999 contenant le budget général des dépenses Gelet op de wet van 24 december 1999 houdende de algemene
pour l'année budgétaire 2000; uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2000;
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment les articles 55 à 58; 1991, inzonderheid op de artikelen 55 tot 58;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 tot regeling van
administratif et budgétaire, notamment l'article 14, 1°; de administratieve en begrotingscontrole, inzonderheid op artikel 14,
Vu le budget administratif du Ministère de l'Intérieur pour l'année 1°; Gelet op de administratieve begroting van het Ministerie van
budgétaire 2000, en particulier la division organique 55, programme Binnenlandse Zaken voor het begrotingsjaar 2000, inzonderheid op
d'activités 03; organisatieafdeling 55, activiteitenprogramma 03;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 décembre 2000; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 december 2000;
Vu l'accord de Notre Ministre du Budget; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Intérieur, Op de voordracht van Onze Minister van Binnenlandse Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Une subvention de quinze millions BEF est accordée à

Artikel 1.Een subsidie van vijftien miljoen BF wordt toegekend aan de

l'Organisation Internationale pour les Migrations pour effectuer des Internationale Organisatie voor Migratie, voor het uitvoeren van
missions ponctuelles à l'étranger en vue de contrer les migrations gerichte opdrachten in het buitenland, met het doel de onregelmatige
irrégulières vers la Belgique. migraties naar België af te stoppen.

Art. 2.La dépense sera imputée au budget du Ministère de l'Intérieur

Art. 2.De uitgave is aanrekenbaar op de begroting van het Ministerie

van Binnenlandse Zaken voor het begrotingsjaar 2000,
pour l'année budgétaire 2000, division organique 55, programme organisatieafdeling 55, activiteitenprogramma 03, basisallocatie
d'activités 03, allocation de base 35.01. 35.01.

Art. 3.Pour un projet concret, septante pour cent de cette

Art. 3.Voor een concreet project zal zeventig procent van deze

subvention, c'est-à-dire 10 500 000 BEF, seront payés au plus tard subsidie, namelijk 10 500 000 BF, worden betaald ten laatste twee
deux semaines après que la convention en question soit signée par les weken nadat beide partijen de betrokken overeenkomst hebben
deux parties. Trente pour cent de cette subvention, c'est-à-dire 4 500 ondertekend. Dertig procent van deze subsidie, namelijk 4 500 000 BF,
000 BEF, seront payés à la fin du projet, à condition que l'argent zal worden betaald na afloop van het project, op voorwaarde dat dit
puisse être libéré sur la provision prévue pour la gestion de l'asile bedrag kan worden vrijgemaakt uit het fonds dat voor het asielbeheer
de l'année 2000. van het jaar 2000 is uitgetrokken.

Art. 4.Notre Ministre de l'Intérieur est chargé de l'exécution du

Art. 4.Onze Minister van Binnenlandse Zaken is belast met de

présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Ciergnon, le 27 décembre 2000. Gegeven te Ciergnon, 27 december 2000.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Intérieur, De Minister van Binnenlandse Zaken,
A. DUQUESNE A. DUQUESNE
^