Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/04/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les primes d'équipes et d'après-midi "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les primes d'équipes et d'après-midi Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de ploegenpremies en de namiddagpremie
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 AVRIL 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 APRIL 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 22 novembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2021,
Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les primes gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren,
d'équipes et d'après-midi (1) betreffende de ploegenpremies en de namiddagpremie (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in
voedingswaren;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2021,
Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les primes gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren,
d'équipes et d'après-midi. betreffende de ploegenpremies en de namiddagpremie.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2022. Gegeven te Brussel, 27 april 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire du commerce alimentaire Paritair Comité voor de handel in voedingswaren
Convention collective de travail du 22 novembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2021
Primes d'équipes et d'après-midi Ploegenpremies en de namiddagpremie
(Convention enregistrée le 14 décembre 2021 sous le numéro (Overeenkomst geregistreerd op 14 december 2021 onder het nummer
168884/CO/119) 168884/CO/119)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises du commerce op de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen voor de
alimentaire, à l'exception des boucheries, charcuteries et triperies. handel in voedingswaren, met uitzondering van de slagerijen, spekslagerijen en penserijen.
§ 2. Par « ouvriers » sont visés : les ouvriers masculins et féminins. § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld.
CHAPITRE II. - Primes d'équipes HOOFDSTUK II. - Ploegenpremies

Art. 2.Une prime égale à un supplément horaire de 0,27 EUR est

Art. 2.Een premie gelijk aan een uurtoeslag van 0,27 EUR wordt

allouée pour le travail effectué en équipes à partir du 1er janvier toegekend voor de arbeid geleverd in ploegen vanaf 1 januari 2022.
2022. Sauf stipulation contraire au règlement de travail, les heures de Behalve wanneer het anders voorzien wordt in het arbeidsreglement,
travail des équipes sont considérées comme étant fixées : worden de arbeidsuren van de ploegen als volgt vastgesteld :
- pour l'équipe du matin : de 6 à 14 heures; - voor de morgenploeg : van 6 tot 14 uur;
- pour l'équipe de l'après-midi : de 14 à 22 heures. - voor de namiddagploeg : van 14 tot 22 uur.
Ces primes ne s'appliquent pas pour les heures pour lesquelles les Deze premies zijn niet van toepassing voor de uren waarvoor de
travailleurs bénéficient des primes pour travail de nuit, de la prime arbeiders premies voor nachtarbeid, de namiddagpremie of de premie
d'après-midi ou de la prime pour ouvertures tardives. voor laatavondopeningen genieten.
CHAPITRE III. - Prime d'après-midi HOOFDSTUK III. - Namiddagpremie

Art. 3.A partir du 1er janvier 2022, une prime de 0,27 EUR de l'heure

Art. 3.Met ingang van 1 januari 2022 wordt aan de arbeiders die

est allouée, à partir de 14 heures, aux ouvriers dont les prestations prestaties aanvangen vanaf 13 uur of later, vanaf 14 uur, een premie
commencent à partir de 13 heures ou plus tard. toegekend van 0,27 EUR per uur.
Cette prime n'est pas cumulable avec les primes pour le travail de Deze premie is niet cumuleerbaar met premies voor nachtwerk of
nuit ou pour les ouvertures tardives, ni avec les primes d'équipes existantes. laatavondopeningen, noch met bestaande ploegenpremies.
CHAPITRE IV. - Dispositions finales HOOFDSTUK IV. - Slotbepalingen

Art. 4.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 4.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail du 3 décembre 2019, enregistrée sous arbeidsovereenkomst van 3 december 2019, geregistreerd onder het
le numéro 156928/CO/119. nummer 156928/CO/119.
Elle est conclue pour une période indéterminée et entre en vigueur le Zij wordt afgesloten voor een onbepaalde duur en treedt in werking op
1er janvier 2022. Elle peut être dénoncée par une des parties, 1 januari 2022. Zij kan door elk van de partijen opgezegd worden
moyennant un préavis de trois mois, par lettre recommandée à la poste middels een opzeg van drie maanden bij een ter post aangetekend
adressée au président et aux organisations représentées au sein de la schrijven gericht aan de voorzitter van het Paritair Comité voor de
Commission paritaire du commerce alimentaire. handel in voedingswaren en aan de erin vertegenwoordigde organisaties.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 avril 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^