Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/04/2022
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les heures supplémentaires "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 novembre 2021, conclue au sein de la Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les heures supplémentaires Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2021, gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren, betreffende de overuren
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 AVRIL 2022. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 APRIL 2022. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 22 novembre 2021, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2021,
Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les heures gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren,
supplémentaires (1) betreffende de overuren (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire du commerce alimentaire; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de handel in
voedingswaren;
Sur la proposition du Ministre du Travail, Op de voordracht van de Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 novembre 2021, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2021,
Commission paritaire du commerce alimentaire, concernant les heures gesloten in het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren,
supplémentaires. betreffende de overuren.

Art. 2.Le ministre qui a le Travail dans ses attributions est chargé

Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van

de l'exécution du présent arrêté. dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2022. Gegeven te Brussel, 27 april 2022.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire du commerce alimentaire Paritair Comité voor de handel in voedingswaren
Convention collective de travail du 22 novembre 2021 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 november 2021
Heures supplémentaires (Convention enregistrée le 14 décembre 2021 Overuren (Overeenkomst geregistreerd op 14 december 2021 onder het
sous le numéro 168883/CO/119) nummer 168883/CO/119)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises relevant de op de werkgevers en op de arbeiders van de ondernemingen die onder de
la compétence de la Commission paritaire du commerce alimentaire. bevoegdheid vallen van het Paritair Comité voor de handel in voedingswaren.
§ 2. Par « ouvriers » sont visés : les ouvriers masculins et féminins. § 2. Met "arbeiders" worden de mannelijke en de vrouwelijke arbeiders
CHAPITRE II. Heures supplémentaires bedoeld. HOOFDSTUK II. - Overuren

Art. 2.En cas d'application des articles 25 et 26, § 1er, point 3 de

Art. 2.In geval van toepassing van de artikelen 25 en 26, § 1, punt 3

la loi du 16 mars 1971 sur le travail, c'est-à-dire en cas de surcroît van de arbeidswet van 16 maart 1971, dit wil zeggen in geval van
extraordinaire de travail et en cas de nécessité imprévue, le nombre buitengewone vermeerdering van werk en in geval van onvoorziene
d'heures de travail à prester sur l'année peut être dépassé à noodzakelijkheid, mag het aantal per jaar te verrichten arbeidsuren
concurrence de 91 heures par année de référence du 1er avril au 31 worden overschreden ten belope van 91 uur per refertejaar van 1 april
mars, à condition qu'il ne soit pas possible de faire face au travail tot 31 maart, op voorwaarde dat het niet mogelijk is aan het overwerk
supplémentaire par des embauches supplémentaires. het hoofd te bieden door bijkomende aanwervingen.

Art. 3.Les heures supplémentaires prestées dans les conditions visées

à l'article 2 et qui pour des raisons d'organisation du travail n'ont

Art. 3.De overuren verricht in de voorwaarden bedoeld in artikel 2 en

pu être récupérées, peuvent être payées en concertation avec l'ouvrier die om redenen van arbeidsorganisatie niet konden gerecupereerd
concerné et ce après constatation par la délégation syndicale de worden, mogen worden betaald in overleg met de betrokken arbeider
l'impossibilité de les récupérer. nadat de syndicale afvaardiging de onmogelijkheid om ze te recupereren

Art. 4.L'employeur doit à tout moment prouver par tous les moyens

heeft vastgesteld.

Art. 4.De werkgever moet op elk ogenblik en door alle middelen

qu'il était impossible de faire face au travail supplémentaire par des bewijzen dat het onmogelijk was aan het overwerk het hoofd te bieden
embauches supplémentaires. door bijkomende aanwervingen.
CHAPITRE III. - Dispositions finales HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen

Art. 5.La présente convention collective de travail sort ses effets

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

le 1er juillet 2021 et cesse de produire ses effets le 30 juin 2023. juli 2021 en houdt op van kracht te zijn op 30 juni 2023.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 avril 2022. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april 2022.
Le Ministre du Travail, De Minister van Werk,
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^