← Retour vers "Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre "
Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre | Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL CHANCELLERIE DU PREMIER MINISTRE 27 AVRIL 2018. - Arrêté royal fixant les cadres linguistiques du Service public fédéral Chancellerie du Premier Ministre PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut. Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, | FEDERALE OVERHEIDSDIENST KANSELARIJ VAN DE EERSTE MINISTER 27 APRIL 2018. - Koninklijk besluit tot vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste Minister FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, |
coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43ter, § 4, inséré par la | gecoördineerd op 18 juli 1966, op artikel 43ter, § 4, ingevoegd bij de |
loi du 12 juin 2002; | wet van 12 juni 2002; |
Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de | Gelet op het koninklijk besluit van 19 september 2005 tot |
l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en | vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de |
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op | |
matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois | 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtenaren van de centrale |
des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent | diensten van de federale overheidsdiensten die eenzelfde taaltrap van |
un même degré linguistique de la hiérarchie; | de hiërarchie vormen; |
Vu l'arrêté royal du 30 septembre 2012 fixant les cadres linguistiques | Gelet op het koninklijk besluit van 30 september 2012 tot vaststelling |
du Service public fédéral de la Chancellerie du Premier Ministre; | van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de |
Vu le plan de personnel 2017 du Service public fédéral Chancellerie du | Eerste Minister; Gelet op het personeelsplan 2017 van de Federale Overheidsdienst |
Premier Ministre; | Kanselarij van de Eerste Minister; |
Vu l'avis n° 50.073/VII/PF de la Commission permanente de contrôle | Gelet op advies nr. 50.073/VII/PF van de Vaste commissie voor |
linguistique, donné le 27 mars 2018; | taaltoezicht, gegeven op 27 maart 2018; |
Considérant qu'il a été satisfait aux prescriptions de l'article 54, | Overwegende dat is voldaan aan de voorschriften van artikel 54, tweede |
alinéa 2, des lois précitées sur l'emploi des langues en matière | lid, van de voormelde wetten op het gebruik van de talen in |
administrative; | bestuurszaken; |
Sur la proposition du Premier Ministre, | Op de voordracht van de Eerste Minister, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Les emplois du Service public fédéral Chancellerie du |
Artikel 1.De opgerichte betrekkingen van de Federale Overheidsdienst |
Premier Ministre sont répartis en cadres linguistiques selon le | Kanselarij van de Eerste Minister worden in taalkaders verdeeld |
tableau annexé au présent arrêté. | overeenkomstig de in bijlage van dit besluit gevoegde tabel. |
Art. 2.L'arrêté royal du 30 septembre 2012 fixant les cadres |
Art. 2.Het koninklijk besluit van 30 september 2012 tot vaststelling |
linguistiques du Service public fédéral Chancellerie du Premier | van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de |
Ministre est abrogé. | Eerste Minister, wordt opgeheven. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 10 janvier 2017. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 10 januari 2017. |
Art. 4.Le Premier Ministre est chargé de l'exécution du présent |
Art. 4.De Eerste Minister is belast met de uitvoering van dit |
arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2018. | Gegeven te Brussel, 27 april 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |
ANNEXE | BIJLAGE |
Cadres linguistiques du Service public fédéral Chancellerie du Premier | Taalkaders van de Federale Overheidsdienst Kanselarij van de Eerste |
Ministre | Minister |
Nederlands kader - Cadre néerlandais | Nederlands kader - Cadre néerlandais |
Frans kader - Cadre français | Frans kader - Cadre français |
Trappen van de hiërarchie - Degrés de la hiérarchie | Trappen van de hiërarchie - Degrés de la hiérarchie |
Percentage van de betrekkingen - Pourcentage d'emplois | Percentage van de betrekkingen - Pourcentage d'emplois |
Percentage van de betrekkingen - Pourcentage d'emplois | Percentage van de betrekkingen - Pourcentage d'emplois |
1 | 1 |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
2 | 2 |
50 % | 50 % |
50 % | 50 % |
3 | 3 |
51 % | 51 % |
49 % | 49 % |
4 | 4 |
51 % | 51 % |
49 % | 49 % |
5 | 5 |
51 % | 51 % |
49 % | 49 % |
Vu pour être annexé à notre arrêté du 27 avril 2018 fixant les cadres | Gezien om te worden gevoegd bij ons besluit van 27 april 2018 tot |
linguistiques du Service public fédéral Chancellerie du Premier | vaststelling van de taalkaders van de Federale Overheidsdienst |
Ministre. | Kanselarij van de Eerste Minister. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Premier Ministre, | De Eerste Minister, |
Ch. MICHEL | Ch. MICHEL |