Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 30 août 2017, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, relative au paiement d'un chèque-cadeau aux travailleurs | Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017, gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, betreffende de betaling van een cadeaucheque aan de werknemers |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
27 AVRIL 2018. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention | 27 APRIL 2018. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt |
collective de travail du 30 août 2017, conclue au sein de la | verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017, |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, | gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, |
relative au paiement d'un chèque-cadeau aux travailleurs (1) | betreffende de betaling van een cadeaucheque aan de werknemers (1) |
PHILIPPE, Roi des Belges, | FILIP, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de | Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve |
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; | arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel 28; |
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie et du commerce | Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diamantnijverheid |
du diamant; | en -handel; |
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi, | Op de voordracht van de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de |
Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage |
travail du 30 août 2017, reprise en annexe, conclue au sein de la | overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017, |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant, | gesloten in het Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel, |
relative au paiement d'un chèque-cadeau aux travailleurs. | betreffende de betaling van een cadeaucheque aan de werknemers. |
Art. 2.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions est chargé de |
Art. 2.De minister bevoegd voor Werk is belast met de uitvoering van |
l'exécution du présent arrêté. | dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2018. | Gegeven te Brussel, 27 april 2018. |
PHILIPPE | FILIP |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Note | Nota |
(1) Référence au Moniteur belge : | (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad : |
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. | Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969. |
Annexe | Bijlage |
Commission paritaire de l'industrie et du commerce du diamant | Paritair Comité voor de diamantnijverheid en -handel |
Convention collective de travail du 30 août 2017 | Collectieve arbeidsovereenkomst van 30 augustus 2017 |
Paiement d'un chèque-cadeau aux travailleurs (Convention enregistrée | Betaling van een cadeaucheque aan de werknemers |
le 19 octobre 2017 sous le numéro 142116/CO/324) | (Overeenkomst geregistreerd op 19 oktober 2017 onder het nummer |
CHAPITRE Ier. - Dispositions générales et champ d'application | 142116/CO/324) HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen en toepassingsgebied |
Art. 3.La présente convention collective de travail s'applique aux |
Art. 3.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de |
employeurs et aux travailleurs, à l'exception des employés techniques, | werkgevers en de werknemers, met uitzondering van de technische |
ressortissant à la Commission paritaire de l'industrie et du commerce | bedienden, die ressorteren onder het Paritair Comité voor de |
du diamant. | diamantnijverheid en -handel. |
Art. 4.Dans l'industrie et le commerce du diamant s'applique le |
Art. 4.In de diamantnijverheid en -handel geldt het beginsel dat aan |
principe de l'octroi d'un chèque-cadeau aux travailleurs. | de werknemers een cadeaucheque wordt toegekend. |
Le chèque-cadeau est attribué à chaque travailleur qui a été | De cadeaucheque wordt toegekend aan elke werknemer die, in het jaar |
effectivement occupé dans l'industrie diamantaire dans l'année | voorafgaand aan het jaar van uitbetaling van de cheque, effectief in |
précédant l'année du paiement du chèque. | de diamantnijverheid werd tewerkgesteld. |
CHAPITRE II. - Montant et modalités de paiement du chèque-cadeau | HOOFDSTUK II. - Bedrag en betalingsmodaliteiten van de cadeaucheque |
Art. 5.Le montant du chèque-cadeau est fixé à 35 EUR. |
Art. 5.Het bedrag van de cadeaucheque wordt vastgesteld op een bedrag van 35 EUR. |
Ce montant passera à 40 EUR si l'exonération pour la cotisation ONSS | Dit bedrag zal verhoogd worden naar 40 EUR indien de vrijstelling voor |
est augmentée à 40 EUR. | de RSZ-bijdrage verhoogd wordt naar 40 EUR. |
Art. 6.De cadeaucheque wordt uitbetaald in de loop van de maand |
|
Art. 6.Le chèque-cadeau est payé dans le mois décembre 2018 et dans |
december 2018 en in de loop van de maand december 2019. |
le courant du mois de décembre 2019. | |
Art. 7.Le chèque-cadeau est à charge de la "Caisse nationale de |
Art. 7.De cadeaucheque wordt ten laste genomen van de "Rijksverlofkas |
vacances pour l'industrie diamantaire". Les organes de gestion | voor de diamantnijverheid". De bevoegde beheersorganen van de |
compétents de la caisse nationale déterminent aussi les modalités de | rijksverlofkas bepalen tevens de betalingsmodaliteiten van de |
paiement du chèque-cadeau. | cadeaucheque. |
CHAPITRE III. - Dispositions finales | HOOFDSTUK III. - Slotbepalingen |
Art. 8.La présente convention collective de travail entre en vigueur |
Art. 8.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1 |
le 1er janvier 2018 et cesse d'être en vigueur au 1er janvier 2020. | januari 2018 en houdt op met uitwerking te hebben op 1 januari 2020. |
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 avril 2018. | Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april |
Le Ministre de l'Emploi, | 2018. De Minister van Werk, |
K. PEETERS | K. PEETERS |