Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/04/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juillet 2006, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, portant approbation des montants fixés en exécution de l'article 13 des conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande" respectivement rendues obligatoires par les arrêtés royaux des 7 avril 2005 et 12 décembre 2005 publiés au Moniteur belge des 22 avril 2005 et 14 février 2006 et la fixation des montants des primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 relative au paiement de primes à l'emploi pour l'emploi de marins subalternes inscrits au Pool belge des marins "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 7 juillet 2006, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, portant approbation des montants fixés en exécution de l'article 13 des conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande" respectivement rendues obligatoires par les arrêtés royaux des 7 avril 2005 et 12 décembre 2005 publiés au Moniteur belge des 22 avril 2005 et 14 février 2006 et la fixation des montants des primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 relative au paiement de primes à l'emploi pour l'emploi de marins subalternes inscrits au Pool belge des marins Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2006, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, houdende goedkeuring van de bedragen vastgesteld in uitvoering van artikel 13 van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20 april 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" respectievelijk algemeen verbindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 7 april 2005 en 12 december 2005, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 april 2005 en van 14 februari 2006 en tot vaststelling van de bedragen van de tewerkstellingspremies en de te innen werkgeversbijdragen, in uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2005 betreffende de uitbetaling van tewerkstellingspremies voor de tewerkstelling van scheepsgezellen ingeschreven in de Belgische Pool der Zeelieden
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 AVRIL 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 7 juillet 2006, conclue au sein de la verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2006, gesloten
Commission paritaire pour la marine marchande, portant approbation des in het Paritair Comité voor de koopvaardij, houdende goedkeuring van
montants fixés en exécution de l'article 13 des conventions de bedragen vastgesteld in uitvoering van artikel 13 van de
collectives de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 modifiant collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20 april 2005
et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds
marchande" respectivement rendues obligatoires par les arrêtés royaux voor de koopvaardij" respectievelijk algemeen verbindend verklaard bij
des 7 avril 2005 et 12 décembre 2005 publiés au Moniteur belge des 22 de koninklijke besluiten van 7 april 2005 en 12 december 2005,
avril 2005 et 14 février 2006 et la fixation des montants des primes à gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 april 2005 en van 14
februari 2006 en tot vaststelling van de bedragen van de
l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en exécution de la tewerkstellingspremies en de te innen werkgeversbijdragen, in
convention collective de travail du 20 avril 2005 relative au paiement uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2005
de primes à l'emploi pour l'emploi de marins subalternes inscrits au betreffende de uitbetaling van tewerkstellingspremies voor de
tewerkstelling van scheepsgezellen ingeschreven in de Belgische Pool
Pool belge des marins (1) der Zeelieden (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 7 janvier 1958 concernant les fonds de sécurité Gelet op de wet van 7 januari 1958 betreffende de fondsen voor
d'existence, notamment l'article 2; bestaanszekerheid, inzonderheid op artikel 2;
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire pour la marine marchande; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de koopvaardij;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 7 juillet 2006, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2006, gesloten
Commission paritaire pour la marine marchande, portant approbation des in het Paritair Comité voor de koopvaardij, houdende goedkeuring van
montants fixés en exécution de l'article 13 des conventions de bedragen vastgesteld in uitvoering van artikel 13 van de
collectives de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 modifiant collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20 april 2005
et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine tot wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds
marchande" respectivement rendues obligatoires par les arrêtés royaux voor de koopvaardij", respectievelijk algemeen verbindend verklaard
des 7 avril 2005 et 12 décembre 2005 publiés au Moniteur belge des 22 bij de koninklijke besluiten van 7 april 2005 en 12 december 2005,
avril 2005 et 14 février 2006 et la fixation des montants des primes à gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 april 2005 en van 14
februari 2006 en tot vaststelling van de bedragen van de
l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en exécution de la tewerkstellingspremies en de te innen werkgeversbijdragen, in
convention collective de travail du 20 avril 2005 relative au paiement uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2005
de primes à l'emploi pour l'emploi de marins subalternes inscrits au betreffende de uitbetaling van tewerkstellingspremies voor de
Pool belge des marins. tewerkstelling van scheepsgezellen ingeschreven in de Belgische Pool der Zeelieden.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. Gegeven te Brussel, 27 april 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 7 janvier 1958, Moniteur belge du 7 février 1958. Wet van 7 januari 1958, Belgisch Staatsblad van 7 februari 1958.
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour la marine marchande Paritair Comité voor de koopvaardij
Convention collective de travail du 7 juillet 2006 Collectieve arbeidsovereenkomst van 7 juli 2006
Approbation des montants fixés en exécution de l'article 13 des Goedkeuring van de bedragen vastgesteld in uitvoering van artikel 13
conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20
modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la april 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
marine marchande" respectivement rendues obligatoires par les arrêtés "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" respectievelijk algemeen
royaux des 7 avril 2005 et 12 décembre 2005 publiés au Moniteur belge verbindend verklaard bij de koninklijke besluiten van 7 april 2005 en
12 december 2005, gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 22 april
des 22 avril 2005 et 14 février 2006 et fixation des montants des 2005 en van 14 februari 2006 en tot vaststelling van de bedragen van
primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en de tewerkstellingspremies en de te innen werkgeversbijdragen, in
exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005 uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 april 2005
relative au paiement de primes à l'emploi pour l'emploi de marins betreffende de uitbetaling van tewerkstellingspremies voor de
subalternes inscrits au Pool belge des marins (Convention enregistrée tewerkstelling van scheepsgezellen ingeschreven in de Belgische Pool
le 12 septembre 2006 sous le numéro 80750/CO/316) der Zeelieden (Overeenkomst geregistreerd op 12 september 2006 onder
het nummer 80750/CO/316)

Article 1er.La présente convention collective de travail s'applique

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op :

aux : a) employeurs des entreprises dont l'activité ressortit à la a) de werkgevers van de ondernemingen waarvan de activiteit tot de
compétence de la Commission paritaire pour la marine marchande, à bevoegdheid van het Paritair Comité voor de koopvaardij behoort met
l'exception des employeurs des entreprises qui exploitent des uitzondering van de werkgevers van de ondernemingen die sleepboten
remorqueurs, dont l'activité de remorquage effectuée est le "transport en mer"; exploiteren, waarvan de verrichte sleepactiviteit "zeevervoer" is;
b) marins et shoregangers, masculins et féminins, tombant sous b) de zeelieden en shoregangers, mannen en vrouwen, die onder de
l'application de l'article 3 de la convention collective de travail du toepassing vallen van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst
18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds van 18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie van de statuten van
professionnel de la marine marchande". het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij".

Art. 2.Fixation des montants en exécution de l'article 13 des

Art. 2.Vaststelling van de bedragen in toepassing van artikel 13 van

conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et 20 avril 2005 de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20 april
modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
marine marchande". "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij".

Art. 3.Pour l'intervention dans les frais de formation syndicale et

Art. 3.Voor de tegemoetkoming in de kosten voor vakbondsvorming en in

de financement des objectifs sociaux, mentionnés à l'article 3, 2°, de de financiering van sociale doeleinden, vermeld onder artikel 3, 2°,
la convention collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot
coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine wijziging en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor
marchande", la cotisation des employeurs est fixée comme suit, à de koopvaardij" wordt de bijdrage van de werkgevers, met ingang van 1
compter du 1er juillet 2006 : juli 2006, vastgesteld op :
- 0,80 EUR par jour et par marin/shoreganger occupé sur des navires - 0,80 EUR per dag en per zeevarende/shoreganger tewerkgesteld op
battant pavillon belge et pour lequel une déclaration a été effectuée Belgische vlagschepen en waarvoor aangifte moet worden gedaan bij de
auprès de la Caisse de Secours et de Prévoyance en faveur des Marins; Hulp- en Voorzorgskas voor Zeevarenden;
- 2,50 EUR par marin inscrit au Pool belge des marins, occupé sur des - 2,50 EUR per dag en per zeevarende ingeschreven in de Belgische Pool
der Zeelieden, tewerkgesteld op vreemde vlagschepen en waarvoor
navires étrangers et pour lequel les cotisations de sécurité sociale sociale zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.
sont dues. Pour l'intervention dans l'allocation d'un supplément aux indemnités Voor de tegemoetkoming in de uitkering van een toeslag bij de
d'attente de certains marins, mentionnée à l'article 3, 3°, de la wachtgelden van sommige zeevarenden, vermeld onder artikel 3, 3°, van
convention collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging
coordonnant les statuts du "Fonds professionnel de la marine en coördinatie van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de
marchande", la cotisation des employeurs est fixée à 0,94 EUR par koopvaardij", wordt de bijdrage van de werkgevers, met ingang van 1
marin/shoreganger et par jour pour lequel les cotisations de sécurité juli 2006, vastgesteld op 0,94 EUR per zeevarende/shoreganger en per
sociale sont dues, à compter du 1er juillet 2006. dag waarvoor de sociale zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.
Pour l'intervention dans l'allocation d'un salaire mensuel garanti Voor de tegemoetkoming in de uitkering van een gewaarborgd maandloon
pour les shoregangers, mentionné à l'article 3, 6°, de la convention voor shoregangers, vermeld onder artikel 3, 6°, van de collectieve
collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les arbeidsovereenkomst van 18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie
van de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij", wordt de
statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande", la cotisation bijdrage van de werkgevers, met ingang van 1 juli 2006, vastgesteld op
des employeurs est fixée à 0 EUR par marin/shoreganger et par jour 0 EUR per zeevarende/shoreganger en per dag waarvoor de sociale
pour lequel les cotisations de sécurité sociale sont dues, à compter zekerheidsbijdragen verschuldigd zijn.
du 1er juillet 2006.

Art. 4.Fixation des montants des primes à l'emploi et des cotisations

Art. 4.Vaststelling van de bedragen van de tewerkstellingspremies en

patronales à percevoir en exécution de la convention collective de de te innen werkgeversbijdragen in uitvoering van de collectieve
travail du 20 avril 2005. arbeidsovereenkomst van 20 april 2005
Pour l'intervention dans les frais de paiement des primes à l'emploi Voor de tegemoetkoming in de kosten van de uitbetaling van
tewerkstellingspremies aan werkgevers die scheepsgezellen
aux employeurs qui occupent des marins subalternes inscrits au Pool tewerkstellen ingeschreven in de Belgische Pool van de Zeelieden,
belge des marins, comme défini à l'article 3, 7°, de la convention zoals bepaald in artikel 3, 7°, van de collectieve arbeidsovereenkomst
collective de travail du 18 octobre 2004 modifiant et coordonnant les van 18 oktober 2004 tot wijziging en coördinatie van de statuten van
statuts du "Fonds professionnel de la marine marchande", modifiée par het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij", gewijzigd bij de collectieve
la convention collective de travail du 20 avril 2005 portant arbeidsovereenkomst van 20 april 2005 tot wijziging en coördinatie van
modification et coordination des statuts du "Fonds professionnel de la de statuten van het "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij", wordt de
marine marchande" la cotisation de l'armateur est fixée comme suit, à bijdrage van de werkgevers, met ingang van 1 juli 2006, vastgesteld op
compter du 1er juillet 2006 : :
- 1,65 EUR par jour et par marin occupé sur des navires belges; - 1,65 EUR per dag en per zeevarende tewerkgesteld op Belgische
- 1,65 EUR par jour et par marin inscrit au Pool belge des marins et vlagschepen; - 1,65 EUR per dag en per zeevarende ingeschreven in de Belgische Pool
occupé sur des navires étrangers. van de Zeelieden, tewerkgesteld op vreemde vlagschepen.
Le montant de la prime à l'emploi à compter du 1er juillet 2006 est de Het bedrag van de tewerkstellingspremie bedraagt, met ingang van 1
98,00 EUR par jour d'occupation d'un marin subalterne du Pool belge juli 2006, 98,00 EUR per dag tewerkstelling van een scheepsgezel van
des marins. de Belgische Pool der Zeelieden.

Art. 5.La présente convention collective de travail entre en vigueur

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst treedt in werking op 1

au 1er juillet 2006 et est conclue pour une durée indéterminée. juli 2006 en wordt gesloten voor onbepaalde tijd.
Chacune des parties signataires peut la dénoncer moyennant respect Zij kan door elk van de partijen worden opgezegd, met een
d'un préavis de six mois, signifié par lettre recommandée, adressée au opzeggingstermijn van zes maanden, per aangetekende brief gericht aan
président de la Commission paritaire de la marine marchande et à de voorzitter van het Paritair Comité voor de koopvaardij en aan de
chacune des parties signataires. ondertekenende partijen.
Le délai de six mois prend cours à la date à laquelle le courrier De termijn van zes maanden begint te lopen vanaf de datum waarop de
recommandé est envoyé au président de la commission paritaire. aangetekende brief aan de voorzitter van het paritair comité is
La présente convention collective de travail remplace à partir de 1er toegestuurd. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt vanaf 1 juli 2006 de
juillet 2006 la convention collective de travail du 14 décembre 2005 collectieve arbeidsovereenkomst van 14 december 2005 betreffende de
concernant l'approbation des montants, fixés en exécution de l'article goedkeuring van de bedragen, vastgesteld in uitvoering van artikel 13
13 des conventions collectives de travail du 18 octobre 2004 et 20 van de collectieve arbeidsovereenkomsten van 18 oktober 2004 en 20
avril 2005 modifiant et coordonnant les statuts du "Fonds april 2005 tot wijziging en coördinatie van de statuten van het
professionnel de la marine marchande" et la fixation des montants des "Bedrijfsfonds voor de koopvaardij" en tot vaststelling van de
primes à l'emploi et des cotisations patronales à percevoir en bedragen van de tewerkstellingspremies en de te innen
werkgeversbijdragen, in uitvoering van de collectieve
exécution de la convention collective de travail du 20 avril 2005, arbeidsovereenkomst van 20 april 2005, geregistreerd op 24 januari
enregistrée le 24 janvier 2006 sous le numéro 78219/CO/316. 2006 onder het nummer 78219/CO/316.
Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 avril 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april
Le Ministre de l'Emploi, 2007. De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^