Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/04/2007
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 mai 2000, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, relative au remplacement de la convention collective de travail du 29 avril 1999 relative aux mesures de promotion de l'emploi dans les services des aides familiales et des aides seniors subsidiés par la Communauté flamande "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 22 mai 2000, conclue au sein de la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, relative au remplacement de la convention collective de travail du 29 avril 1999 relative aux mesures de promotion de l'emploi dans les services des aides familiales et des aides seniors subsidiés par la Communauté flamande Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2000, gesloten in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp, betreffende de vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 1999 betreffende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de diensten voor gezins- en bejaardenhulp gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 AVRIL 2007. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 22 mai 2000, conclue au sein de la Commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2000, gesloten
paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors, in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp,
relative au remplacement de la convention collective de travail du 29 betreffende de vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van
avril 1999 relative aux mesures de promotion de l'emploi dans les 29 april 1999 betreffende maatregelen ter bevordering van de
services des aides familiales et des aides seniors subsidiés par la tewerkstelling in de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
Communauté flamande (1) gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures visant à 28; Gelet op het koninklijk besluit van 5 februari 1997 houdende
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, modifié par des maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de
arrêtés royaux ultérieurs; non-profitsector, gewijzigd bij latere koninklijke besluiten;
Vu la demande de la Commission paritaire pour les services des aides Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de diensten voor
familiales et des aides seniors; gezins- en bejaardenhulp;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 22 mai 2000, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2000, gesloten
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des in het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp,
aides seniors, relative au remplacement de la convention collective de betreffende de vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van
travail du 29 avril 1999 relative aux mesures de promotion de l'emploi 29 april 1999 betreffende maatregelen ter bevordering van de
dans les services des aides familiales et des aides seniors subsidiés tewerkstelling in de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
par la Communauté flamande. gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. Gegeven te Brussel, 27 april 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Arrêté royal du 5 février 1997, Moniteur belge du 27 février 1997. Koninklijk besluit van 5 februari 1997, Belgisch Staatsblad van 27
februari 1997.
Annexe Bijlage
Commission paritaire pour les services des aides familiales et des Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp
aides seniors Convention collective de travail du 22 mai 2000 Collectieve arbeidsovereenkomst van 22 mei 2000
Remplacement de la convention collective de travail du 29 avril 1999 Vervanging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 1999
relative aux mesures de promotion de l'emploi dans les services des betreffende maatregelen ter bevordering van de tewerkstelling in de
aides familiales et des aides seniors subsidiés par la Communauté diensten voor gezins- en bejaardenhulp gesubsidieerd door de Vlaamse
flamande (Convention enregistrée le 20 juillet 2000 sous le numéro Gemeenschap (Overeenkomst geregistreerd op 20 juli 2000 onder het
55352/CO/318) nummer 55352/CO/318)

Article 1er.La présente convention collective de travail est conclue

Artikel 1.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten in

conformément aux dispositions de la loi du 5 décembre 1968 sur les overeenstemming met de bepalingen van de wet van 5 december 1968
conventions collectives de travail et les commissions paritaires et en betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire
comités en ter uitvoering van het koninklijk besluit van 5 februari
exécution de l'arrêté royal du 5 février 1997 portant des mesures 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de
visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand. tewerkstelling in de non-profitsector.

Art. 2.La présente convention collective de travail s'applique aux

Art. 2.Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de

employeurs, groupes d'employeurs et travailleurs des entreprises werkgevers, groepen van werkgevers en werknemers van de ondernemingen
ressortissant à la Commission paritaire pour les services des aides die ressorteren onder het Paritair Comité voor de diensten voor
familiales et des aides seniors qui sont à la fois agréées et gezins- en bejaardenhulp die en erkend en gesubsidieerd worden door de
subsidiées par la Communauté flamande. Vlaamse Gemeenschap.

Art. 3.Par "parties", on entend : les employeurs ou groupes

Art. 3.Onder "partijen" verstaat men : de werkgevers of groepen van

d'employeurs et les organisations syndicales qui ont signé la présente werkgevers en de syndicale organisaties, die deze collectieve
convention collective de travail. arbeidsovereenkomst hebben ondertekend.
Par "groupes d'employeurs", on entend : la possibilité que des Onder "groepen van werkgevers" wordt verstaan : de mogelijkheid dat
employeurs procèdent à un groupement en vue d'une affectation optimale werkgevers kunnen overgaan tot groepering voor een optimale aanwending
des cotisations O.N.S.S., conformément à ce qui est prévu à l'article van de R.S.Z.-bijdragen, overeenkomstig wat bepaald is in artikel 3, §
3, § 3, 2°, de l'arrêté royal du 5 février 1997. 3, 2°, van het koninklijk besluit van 5 februari 1997.

Art. 4.En cas d'un accroissement net de l'emploi et d'une croissance

Art. 4.Bij een netto-aangroei van de tewerkstelling en een toename

du volume de travail total, le secteur peut bénéficier d'une réduction van het totaal arbeidsvolume, kan de sector genieten van een
de cotisation patronale à la sécurité sociale, comme prévue et vermindering van een werkgeversbijdrage sociale zekerheid, zoals
mentionnée dans l'arrêté royal précité. voorzien en vermeld in het voornoemd koninklijk besluit.

Art. 5.Le produit trimestriel est calculé et fixé par les services de

Art. 5.De kwartaalopbrengst wordt berekend en bepaald door de

l'O.N.S.S. et versé au Fonds Maribel Social des services des aides diensten van de R.S.Z. en wordt gestort in het Fonds Sociale Maribel
familiales et des aides seniors agréés et subsidiés par la Communauté van de diensten gezins- en bejaardenhulp erkend en gesubsidieerd door
flamande et institué par convention collective de travail du 29 avril 1999. de Vlaamse Gemeenschap en opgericht bij collectieve arbeidsovereenkomst van 29 april 1999.

Art. 6.Les employeurs s'engagent à réaliser dans le secteur un

Art. 6.De werkgevers verbinden er zich toe in de sector een

netto-aangroei van de tewerkstelling te realiseren, ten belope van ten
accroissement net de l'emploi à concurrence, au moins, du produit de minste de opbrengst van de bijdragevermindering vermeld onder artikel
la réduction de cotisation prévue à l'article 5 de la présente 5 van deze overeenkomst, en van het totaal arbeidsvolume, zoals
convention, et du volume total du travail, tel que prévu à l'arrêté bepaald in het voornoemd koninklijk besluit houdende maatregelen met
royal susmentionné portant des mesures visant à promouvoir l'emploi het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de
dans le secteur non marchand. non-profitsector.

Art. 7.L'accroissement net de l'emploi ainsi que l'accroissement du

Art. 7.De netto-aangroei van de tewerkstelling, alsmede de toename

volume de travail doivent être réalisés au niveau : van het arbeidsvolume, dient gerealiseerd te worden op het vlak van :
- du secteur des services des aides familiales et des aides seniors - de sector van de diensten gezins- en bejaardenhulp en/of
et/ou - du service individuel d'aide familiale et d'aide seniors adhérant à - de individuele dienst voor gezins- en bejaardenhulp die toetreedt
la présente convention et/ou tot deze overeenkomst en/of
- du groupement de services qui adhèrent à la présente convention. - de groepering van diensten die toetreden tot deze overeenkomst.

Art. 8.Pour le calcul de l'accroissement net minimal du nombre de

Art. 8.Voor de berekening van de minimale netto-aangroei van het

travailleurs, on part du subside maximal autorisé par équivalent temps aantal werknemers wordt vertrokken van de maximaal toegestane
plein, à savoir 1 200 000 BEF, comme prévu à l'article 4, § 1er, de subsidiëring per voltijdse equivalent, namelijk 1 200 000 BEF zoals
l'arrêté royal du 5 février 1997. La subsidiation par catégorie de voorzien bij artikel 4, § 1, van het koninklijk besluit van 5 februari
travailleurs est fixée par le fonds sectoriel "Maribel Social". 1997. De subsidiëring per categorie van werknemers wordt bepaald door het sectoraal fonds "Sociale Maribel".

Art. 9.Les travailleurs énumérés à l'article 4, § 2, de l'arrêté

Art. 9.De werknemers opgesomd in artikel 4, § 2, van het voornoemd

royal susmentionné portant des mesures visant à promouvoir l'emploi koninklijk besluit houdende maatregelen met het oog op de bevordering
dans le secteur non marchand ne sont pas considérés comme travailleurs van de tewerkstelling in de non-profitsector worden niet beschouwd als
nouvellement embauchés. nieuw aangeworven werknemers.

Art. 10.En application de l'article 3, § 6, de l'arrêté royal du 5

Art. 10.In toepassing van artikel 3, § 6, van het koninklijk besluit

février 1997 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le van 5 februari 1997 houdende maatregelen met het oog op de bevordering
secteur non marchand, le contrôle est exercé par le "Fonds Maribel van de tewerkstelling in de non-profitsector, wordt de controle
Social" des services des aides familiales et des aides seniors uitgeoefend door het "Fonds Sociale Maribel" van de diensten gezins-
subsidiés par la Communauté flamande. en bejaardenhulp gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap.

Art. 11.En ce qui concerne la répartition des embauches entre

Art. 11.Wat betreft de verdeling van de aanwervingen van voltijdse en

travailleurs à temps plein et à temps partiel, le pourcentage de deeltijdse werknemers : het percentage deeltijdse werknemers mag lager
travailleurs à temps partiel peut être inférieur à 25 p.c. du nombre zijn dan 25 pct. van het totaal aantal bijkomende aanwervingen.
total d'embauches supplémentaires.
Le secteur fournit déjà de grands efforts pour la promotion du travail De sector levert reeds enorme inspanningen ter bevordering van de
à temps partiel. Il s'élève à 60 p.c. en moyenne pour le secteur. deeltijdse arbeid. Zij bedraagt voor de sector gemiddeld 60 pct.

Art. 12.Les parties s'engagent à réaliser les embauches nettes à

Art. 12.De partijen verbinden er zich toe de netto-aanwervingen te

raison de 50 p.c. du nombre des embauches prévues au plus tard le realiseren à rato van 50 pct. van het aantal voorziene aanwervingen
dernier jour du trimestre suivant celui de l'entrée en vigueur de la uiterlijk op de laatste dag van het kwartaal volgend op dit van de
déclaration et à 25 p.c. de l'accroissement prévu du volume de inwerkingtreding van de aanmelding en 25 pct. van de voorziene toename
travail, à 100 p.c. du nombre d'embauches prévu et 75 p.c. de van het arbeidsvolume, 100 pct. van het aantal voorziene aanwervingen
l'accroissement du volume de travail prévu au plus tard le dernier en 75 pct. van de voorziene toename van het arbeidsvolume uiterlijk de
jour du trimestre suivant. laatste dag van het daaropvolgende kwartaal.

Art. 13.L'accroissement net de l'emploi concerne l'embauche de

Art. 13.De netto-aangroei van tewerkstelling betreft de aanwerving

prestataires d'aide de base (soignants et femmes de ménage, van basishulpverleners (verzorgenden en poetsvrouwen, oppassers) en
gardes-malades) et de personnel d'encadrement de travail social pour omkadering maatschappelijk werk voor de begeleiding van poetsvrouwen,
l'accompagnement de femmes de ménage, gardes-malades. Par travail oppassers. Onder maatschappelijk werk wordt onder andere verstaan :
social, on entend notamment : infirmiers, assistants sociaux et verpleegkundigen, maatschappelijk assistenten en universitairen. De
universitaires. La clé de répartition est fixée par le fonds sectoriel verdeelsleutel wordt bepaald door het sectoraal fonds "Sociale
"Maribel Social". Maribel".

Art. 14.§ 1er. Les employeurs ou groupes d'employeurs relevant du

Art. 14.§ 1. De werkgevers of groepen van werkgevers die behoren tot

champ d'application de la présente convention collective de travail, het toepassingsgebied van deze collectieve arbeidsovereenkomst als
comme prévu aux articles 2 et 3 de la présente convention collective bepaald in artikel 2 en 3 van deze collectieve arbeidsovereenkomst
de travail, peuvent adhérer à la présente convention collective de travail. kunnen toetreden tot deze collectieve arbeidsovereenkomst.
§ 2. La candidature se fait à l'aide d'un acte de candidature qui est § 2. De kandidatuurstelling gebeurt aan de hand van een
déterminé par le fonds sectoriel "Maribel Social" des services des kandidatuurstellingsakte die wordt bepaald door het sectoraal fonds
aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande. "Sociale Maribel" van de diensten van gezins- en bejaardenhulp van de
§ 3. La candidature est transmise par lettre recommandée au président Vlaamse Gemeenschap. § 3. De kandidatuurstelling wordt per aangetekend schrijven
du fonds sectoriel "Maribel Social". overgemaakt aan de voorzitter van het sectoraal fonds "Sociale
§ 4. Après contrôle et examen des candidatures qui lui sont soumises, Maribel". § 4. Na controle en onderzoek van de kandidatuurstellingen die hem
le fonds sectoriel soumet pour approbation au Ministre de l'Emploi et worden overgemaakt, legt het sectoraal fonds een gemotiveerd voorstel
du Travail et au Ministre des Affaires sociales une proposition van verdeling van bijkomende jobs ter goedkeuring voor aan de Minister
motivée de répartition des emplois supplémentaires, dans les formes van Tewerkstelling en Arbeid en aan de Minister van Sociale Zaken en
comme prévues à l'arrêté ministériel du 20 mai 1998 (Moniteur belge du dit onder de vorm zoals bepaald in het ministerieel besluit van 20 mei
10 juin 1998). 1998 (Belgisch Staatsblad van 10 juni 1998).
§ 5. Si, dans les 45 jours suivant la réception de la proposition, § 5. Indien binnen de 45 dagen volgend op de ontvangst van het
aucune réaction n'est parvenue de la part du Ministre de l'Emploi et voorstel geen reactie is gekomen van de Minister van Tewerkstelling en
du Travail et du Ministre des Affaires sociales, la proposition est Arbeid en van de Minister van Sociale Zaken, dan wordt het voorstel
considérée comme approuvée. als goedgekeurd beschouwd.

Art. 15.L'Office national de sécurité sociale verse au fonds

Art. 15.De Rijksdienst voor sociale zekerheid stort het sectoraal

sectoriel "Maribel Social" des services des aides familiales et des
aides seniors, les réductions des cotisations pour les employeurs des fonds "Sociale Maribel" van de diensten van gezins- en bejaardenhulp,
services des aides familiales et aides seniors comme prévus à de bijdrageverminderingen voor de werkgevers van de diensten van
l'article 2 de la présente convention. gezins- en bejaardenhulp als bepaald in artikel 2 van deze
C'est la mission du fonds sectoriel "Maribel Social" des services des overeenkomst. Het is de opdracht van het sectoraal fonds "Sociale Maribel" van de
aides familiales et des aides seniors de répartir la somme des diensten van gezins- en bejaardenhulp de som van de
réductions de cotisations parmi les services des aides familiales et bijdrageverminderingen te verdelen over de diensten gezins- en
des aides seniors selon les modalités prévues par l'arrêté royal du 5 bejaardenhulp volgens de modaliteiten bepaald door het koninklijk
février 1997 et la présente convention. besluit van 5 februari 1997 en deze overeenkomst.

Art. 16.Les postes de travail créés au sein du secteur des services

Art. 16.De arbeidsplaatsen gecreëerd binnen de sector gezins- en

des aides familiales et des aides seniors sur la base des règles bejaardenhulp op basis van de regels betreffende de "Sociale Maribel"
relatives au "Maribel Social" (arrêté royal du 5 février 1997) des (koninklijk besluit van 5 februari 1997) van de gecreëerde
postes de travail créés préalablement à l'institution du fonds arbeidsplaatsen voorafgaand aan de oprichting van het sectoraal fonds
sectoriel "Maribel social" des services des aides familiales et des "Sociale Maribel" van de diensten van gezins- en bejaardenhulp,
aides seniors sont maintenus. blijven behouden.

Art. 17.La présente convention collective de travail remplace la

Art. 17.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve

convention collective de travail du 29 avril 1999. Elle prend effet au arbeidsovereenkomst van 29 april 1999. Zij treedt in werking op 1
1er avril 2000 et est conclue pour une durée indéterminée. april 2000 en is gesloten voor onbepaalde duur.

Art. 18.La présente convention collective de travail peut être

Art. 18.Deze collectieve arbeidsovereenkomst kan opgezegd worden door

dénoncée par chacune des parties moyennant un délai de préavis de elk der partijen mits een opzegging van drie maanden, betekend door
trois mois, notifié par lettre recommandée, adressée au président de middel van een aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van
la Commission paritaire pour les services des aides familiales et des het Paritair Comité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp.
aides seniors. Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 27 avril 2007. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april 2007.
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
P. VANVELTHOVEN P. VANVELTHOVEN
^
Etaamb.be utilise des cookies
Etaamb.be utilise les cookies pour retenir votre préférence linguistique et pour mieux comprendre comment etaamb.be est utilisé.
ContinuerPlus de details
x