Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/04/2007
← Retour vers "Arrêté royal portant démission et nomination de trois membres, de trois suppléants et d'un membre consultatif du Comité de suivi, créé par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires "
Arrêté royal portant démission et nomination de trois membres, de trois suppléants et d'un membre consultatif du Comité de suivi, créé par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van drie leden, van drie plaatsvervangende leden en van een raadgevend lid van het Opvolgingscomité, opgericht bij artikel 3 van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
27 AVRIL 2007. - Arrêté royal portant démission et nomination de trois 27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van
membres, de trois suppléants et d'un membre consultatif du Comité de drie leden, van drie plaatsvervangende leden en van een raadgevend lid
suivi, créé par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les van het Opvolgingscomité, opgericht bij artikel 3 van de wet van 11
provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling
et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in
nucléaires deze kerncentrales
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le Gelet op de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer
fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, notamment l'article van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, inzonderheid op
4; artikel 4;
Vu l'arrêté royal du 16 février 2004 portant nomination des membres du Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2004 tot benoeming van
Comité de suivi, créé par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur de leden van het Opvolgingscomité, opgericht bij artikel 3 van de wet
les provisions constituées pour le démantèlement des centrales van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de
nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen
centrales nucléaires; bestraald in deze kerncentrales;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie et de l'avis de Nos Op de voordracht van Onze Minister van Energie en op het advies van
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Onze in Raad vergaderde Ministers,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Démission honorable de leur fonction de membres du Comité

Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend uit hun functie van leden van

de suivi est accordée à : het Opvolgingscomité aan :
- M. F. SONCK, Directeur général de la Direction générale Energie;. - De heer F. SONCK, Directeur-generaal van de Algemene Directie Energie;
- M. J.-P. PAUWELS, Directeur de la Banque nationale de Belgique; - De heer J.-P. PAUWELS, Directeur van de Nationale Bank van België;
- Mme C. VANDERVEEREN, Présidente du Comité de direction de la - Mevr. C. VANDERVEEREN, Voorzitter van het Directiecomité van de
Commission de la Régulation de l'Electricité et du Gaz. Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas.

Art. 2.Démission honorable de leur fonction de suppléants du Comité

Art. 2.Eervol ontslag wordt verleend uit hun functie van

de suivi est accordée à : plaatsvervangende leden van het Opvolgingscomité aan :
- M. E. DE CORTE, Conseiller auprès de la Commission de la Régulation - De heer E. DE CORTE, Adviseur bij de Commissie voor de Regulering
de l'Electricité et du Gaz; van de Elektriciteit en het Gas;
- M. Ph. BEAUFAY, Conseiller général auprès de la Commission bancaire, - De heer Ph. BEAUFAY, Adviseur-generaal bij de Commissie voor het
financière et des assurances; Bank-, Financie- en Assurantiewezen;
- M. F. VERHAEGHE, Attaché des Finances auprès du Service public - De heer F. VERHAEGHE, Attaché van Financiën bij de Federale
fédéral Budget et Contrôle de la gestion. Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole.

Art. 3.Démission honorable de sa fonction de membre consultatif du

Art. 3.Eervol ontslag wordt verleend uit zijn functie van raadgevend

Comité de suivi est accordée à : lid van het Opvolgingscomité aan :
- M. J.-P. SAMAIN, Directeur général de l'Agence fédérale de contrôle - De heer J.-P. SAMAIN, Directeur-generaal van het Federaal Agentschap
nucléaire. voor Nucleaire Controle.

Art. 4.Sont nommés membre du Comité de suivi :

Art. 4.Worden benoemd tot leden van het Opvolgingscomité :

- Mme M.-P. FAUCONNIER, Directeur général de la Direction générale - Mevr. M.-P. FAUCONNIER, Directeur-generaal van de Algemene Directie
Energie; Energie;
- M. L. COENE, Vice-gouverneur de la Banque nationale de Belgique. - De heer L. COENE, Vice-gouverneur van de Nationale Bank van België.
- M. F. POSSEMIERS, Président du Comité de direction de la Commission - De heer F. POSSEMIERS, Voorzitter van het Directiecomité van de
de la Régulation de l'Electricité et du Gaz. Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas.

Art. 5.Sont nommés suppléants du Comité de suivi :

Art. 5.Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van het Opvolgingscomité :

- M. T. VANDEN BORRE, Conseiller en chef auprès de la Commission de la - De heer T. VANDEN BORRE, Hoofdadviseur bij de Commissie voor de
Régulation de l'Electricité et du Gaz; Regulering van de Elektriciteit en het Gas;
- M. E. VAN HORENBEECK, Conseiller auprès de la Commission bancaire, - De heer E. VAN HORENBEECK, Adviseur bij de Commissie voor het Bank-,
financière et des assurances; Financie- en Assurantiewezen;
- M. G. DE SMET, Directeur général auprès du Service public fédéral - De heer G. DE SMET, Directeur-generaal bij de Federale
Budget et Contrôle de la gestion. Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole.

Art. 6.Est nommé comme membre consultatif du Comité de suivi :

Art. 6.Wordt benoemd tot raadgevend lid van het Opvolgingscomité :

- M. W. DE ROOVERE, Directeur général de l'Agence fédérale de contrôle - De heer W. DE ROOVERE, Directeur-generaal van het Federaal
nucléaire. Agentschap voor Nucleaire Controle.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.

Art. 8.Notre Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du

Art. 8.Onze Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. Gegeven te Brussel, 27 april 2007.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Energie, De Minister van Energie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^