Arrêté royal portant démission et nomination de trois membres, de trois suppléants et d'un membre consultatif du Comité de suivi, créé par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van drie leden, van drie plaatsvervangende leden en van een raadgevend lid van het Opvolgingscomité, opgericht bij artikel 3 van de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
27 AVRIL 2007. - Arrêté royal portant démission et nomination de trois | 27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van |
membres, de trois suppléants et d'un membre consultatif du Comité de | drie leden, van drie plaatsvervangende leden en van een raadgevend lid |
suivi, créé par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur les | van het Opvolgingscomité, opgericht bij artikel 3 van de wet van 11 |
provisions constituées pour le démantèlement des centrales nucléaires | april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de ontmanteling |
et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces centrales | van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen bestraald in |
nucléaires | deze kerncentrales |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 11 avril 2003 sur les provisions constituées pour le | Gelet op de wet van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen |
démantèlement des centrales nucléaires et pour la gestion des matières | aangelegd voor de ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer |
fissiles irradiées dans ces centrales nucléaires, notamment l'article | van splijtstoffen bestraald in deze kerncentrales, inzonderheid op |
4; | artikel 4; |
Vu l'arrêté royal du 16 février 2004 portant nomination des membres du | Gelet op het koninklijk besluit van 16 februari 2004 tot benoeming van |
Comité de suivi, créé par l'article 3 de la loi du 11 avril 2003 sur | de leden van het Opvolgingscomité, opgericht bij artikel 3 van de wet |
les provisions constituées pour le démantèlement des centrales | van 11 april 2003 betreffende de voorzieningen aangelegd voor de |
nucléaires et pour la gestion des matières fissiles irradiées dans ces | ontmanteling van de kerncentrales en voor het beheer van splijtstoffen |
centrales nucléaires; | bestraald in deze kerncentrales; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Energie en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de leur fonction de membres du Comité |
Artikel 1.Eervol ontslag wordt verleend uit hun functie van leden van |
de suivi est accordée à : | het Opvolgingscomité aan : |
- M. F. SONCK, Directeur général de la Direction générale Energie;. | - De heer F. SONCK, Directeur-generaal van de Algemene Directie Energie; |
- M. J.-P. PAUWELS, Directeur de la Banque nationale de Belgique; | - De heer J.-P. PAUWELS, Directeur van de Nationale Bank van België; |
- Mme C. VANDERVEEREN, Présidente du Comité de direction de la | - Mevr. C. VANDERVEEREN, Voorzitter van het Directiecomité van de |
Commission de la Régulation de l'Electricité et du Gaz. | Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas. |
Art. 2.Démission honorable de leur fonction de suppléants du Comité |
Art. 2.Eervol ontslag wordt verleend uit hun functie van |
de suivi est accordée à : | plaatsvervangende leden van het Opvolgingscomité aan : |
- M. E. DE CORTE, Conseiller auprès de la Commission de la Régulation | - De heer E. DE CORTE, Adviseur bij de Commissie voor de Regulering |
de l'Electricité et du Gaz; | van de Elektriciteit en het Gas; |
- M. Ph. BEAUFAY, Conseiller général auprès de la Commission bancaire, | - De heer Ph. BEAUFAY, Adviseur-generaal bij de Commissie voor het |
financière et des assurances; | Bank-, Financie- en Assurantiewezen; |
- M. F. VERHAEGHE, Attaché des Finances auprès du Service public | - De heer F. VERHAEGHE, Attaché van Financiën bij de Federale |
fédéral Budget et Contrôle de la gestion. | Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole. |
Art. 3.Démission honorable de sa fonction de membre consultatif du |
Art. 3.Eervol ontslag wordt verleend uit zijn functie van raadgevend |
Comité de suivi est accordée à : | lid van het Opvolgingscomité aan : |
- M. J.-P. SAMAIN, Directeur général de l'Agence fédérale de contrôle | - De heer J.-P. SAMAIN, Directeur-generaal van het Federaal Agentschap |
nucléaire. | voor Nucleaire Controle. |
Art. 4.Sont nommés membre du Comité de suivi : |
Art. 4.Worden benoemd tot leden van het Opvolgingscomité : |
- Mme M.-P. FAUCONNIER, Directeur général de la Direction générale | - Mevr. M.-P. FAUCONNIER, Directeur-generaal van de Algemene Directie |
Energie; | Energie; |
- M. L. COENE, Vice-gouverneur de la Banque nationale de Belgique. | - De heer L. COENE, Vice-gouverneur van de Nationale Bank van België. |
- M. F. POSSEMIERS, Président du Comité de direction de la Commission | - De heer F. POSSEMIERS, Voorzitter van het Directiecomité van de |
de la Régulation de l'Electricité et du Gaz. | Commissie voor de regulering van de elektriciteit en het gas. |
Art. 5.Sont nommés suppléants du Comité de suivi : |
Art. 5.Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van het Opvolgingscomité : |
- M. T. VANDEN BORRE, Conseiller en chef auprès de la Commission de la | - De heer T. VANDEN BORRE, Hoofdadviseur bij de Commissie voor de |
Régulation de l'Electricité et du Gaz; | Regulering van de Elektriciteit en het Gas; |
- M. E. VAN HORENBEECK, Conseiller auprès de la Commission bancaire, | - De heer E. VAN HORENBEECK, Adviseur bij de Commissie voor het Bank-, |
financière et des assurances; | Financie- en Assurantiewezen; |
- M. G. DE SMET, Directeur général auprès du Service public fédéral | - De heer G. DE SMET, Directeur-generaal bij de Federale |
Budget et Contrôle de la gestion. | Overheidsdienst Budget en Beheerscontrole. |
Art. 6.Est nommé comme membre consultatif du Comité de suivi : |
Art. 6.Wordt benoemd tot raadgevend lid van het Opvolgingscomité : |
- M. W. DE ROOVERE, Directeur général de l'Agence fédérale de contrôle | - De heer W. DE ROOVERE, Directeur-generaal van het Federaal |
nucléaire. | Agentschap voor Nucleaire Controle. |
Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 7.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Art. 8.Notre Ministre de l'Energie est chargé de l'exécution du |
Art. 8.Onze Minister van Energie is belast met de uitvoering van dit |
présent arrêté. | besluit. |
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. | Gegeven te Brussel, 27 april 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |