Arrêté royal portant démission et nomination du président et d'un vice-président du conseil d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies | Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van de voorzitter en van een ondervoorzitter van de raad van bestuur van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
27 AVRIL 2007. - Arrêté royal portant démission et nomination du | 27 APRIL 2007. - Koninklijk besluit houdende ontslag en benoeming van |
président et d'un vice-président du conseil d'administration de | de voorzitter en van een ondervoorzitter van de raad van bestuur van |
l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles | de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte |
enrichies | Splijtstoffen |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 8 août 1980 relative aux propositions budgétaires | Gelet op de wet van 8 augustus 1980 betreffende de budgettaire |
1979-1980, notamment l'article 179, § 2, remplacé par la loi du 11 | voorstellen 1979-1980, inzonderheid op artikel 179, § 2, vervangen bij |
janvier 1991 et modifié par les lois du 12 décembre 1997 et du 30 | de wet van 11 januari 1991 en gewijzigd bij de wetten van 12 december |
décembre 2001; | 1997 en van 30 december 2001; |
Vu l'arrêté royal du 30 mars 1981 déterminant les missions et fixant | Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 1981 houdende bepaling |
les modalités de fonctionnement de l'organisme public de gestion des | van de opdrachten en de werkingsmodaliteiten van de openbare |
déchets radioactifs et des matières fissiles, modifiés par l'arrêté | instelling voor het beheer van radioactief afval en splijtstoffen, |
royal du 16 octobre 1991; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 oktober 1991; |
Vu l'arrêté royal du 2 février 1999 portant renouvellement des mandats | Gelet op het koninklijk besluit van 2 februari 1999 houdende |
du président, d'un vice-président et d'un membre du conseil | vernieuwing van de mandaten van de voorzitter, van een ondervoorzitter |
d'administration et démission et nomination d'un vice-président et de | en van een lid van de raad van bestuur en ontslag en benoeming van een |
membres du conseil d'administration de l'Organisme national de Déchets | ondervoorzitter en van leden van de raad van bestuur van de Nationale |
radioactifs et des Matières fissiles enrichies; | Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstof; |
Vu l'arrêté royal du 4 avril 2003 portant démission et nomination de | Gelet op het koninklijk besluit van 4 april 2003 houdende ontslag en |
membres du conseil d'administration de l'Organisme national des | benoeming van leden van de raad van bestuur van de Nationale |
Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies; | Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen; |
Considérant que M. Philippe Bouko a proposé sa démission honorable | Overwegende dat de heer Philippe Bouko zijn eervol ontslag heeft |
comme président du conseil d'administration de l'Organisme national | voorgesteld als voorzitter van de raad van bestuur van de Nationale |
des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies; | Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen; |
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Energie et de l'avis de Nos | Op de voordracht van Onze Minister van Energie en op het advies van |
Ministres qui en ont délibéré en Conseil, | Onze in Raad vergaderde Ministers, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.Démission honorable de son mandat de président du conseil |
Artikel 1.Aan de heer Philippe Bouko wordt eervol ontslag verleend |
d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et | uit zijn mandaat van voorzitter van de raad van bestuur van de |
des Matières fissiles enrichies est accordée à M. Philippe Bouko, qui | Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte |
reste membre du conseil d'administration; | Splijtstoffen. De heer Philippe Bouko blijft lid van de raad van |
Art. 2.Mme Nele Roobrouck est nommé président du conseil |
bestuur; Art. 2.Mevr. Nele Roobrouck wordt benoemd tot voorzitter van de raad |
d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et | van bestuur van de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en |
des Matières fissiles enrichies; | Verrijkte Splijtstoffen; |
Art. 3.M. Philippe De Sadeleer est nommé vice-président du conseil |
Art. 3.De heer Philippe De Sadeleer wordt benoemd tot ondervoorzitter |
d'administration de l'Organisme national des Déchets radioactifs et | van de raad van bestuur van de Nationale Instelling voor Radioactief |
des Matières fissiles enrichies; | Afval en Verrijkte Splijtstoffen; |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge ; | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt; |
Art. 5.Notre Ministre de l'Economie, de l'Energie, du Commerce |
Art. 5.Onze Minister van Economie, Energie, Buitenlandse Handel en |
extérieur et de la Politique scientifique est chargé de l'exécution du | Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. |
présent arrêté. | |
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2007. | Gegeven te Brussel, 27 april 2007. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
Le Ministre de l'Energie, | De Minister van Energie, |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |