Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 27/04/2004
← Retour vers "Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mai 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la prime annuelle dans l'industrie des légumes "
Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 14 mai 2003, conclue au sein de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la prime annuelle dans l'industrie des légumes Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003, gesloten in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de jaarlijkse premie in de groentennijverheid
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
27 AVRIL 2004. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention 27 APRIL 2004. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt
collective de travail du 14 mai 2003, conclue au sein de la Commission verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003, gesloten
paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la prime annuelle in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de
dans l'industrie des légumes (1) jaarlijkse premie in de groentennijverheid (1)
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de Gelet op de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve
travail et les commissions paritaires, notamment l'article 28; arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités, inzonderheid op artikel
Vu la demande de la Commission paritaire de l'industrie alimentaire; 28; Gelet op het verzoek van het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid;
Sur la proposition de Notre Ministre de l'Emploi, Op de voordracht van Onze Minister van Werk,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Est rendue obligatoire la convention collective de

Artikel 1.Algemeen verbindend wordt verklaard de als bijlage

travail du 14 mai 2003, reprise en annexe, conclue au sein de la overgenomen collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003, gesloten
Commission paritaire de l'industrie alimentaire, relative à la prime in het Paritair Comité voor de voedingsnijverheid, betreffende de
annuelle dans l'industrie des légumes jaarlijkse premie in de groentennijverheid.

Art. 2.Notre Ministre de l'Emploi est chargé de l'exécution du

Art. 2.Onze Minister van Werk is belast met de uitvoering van dit

présent arrêté. besluit.
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2004. Gegeven te Brussel, 27 april 2004.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
_______ _______
Note Nota
(1) Référence au Moniteur belge : (1) Verwijzing naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 5 décembre 1968, Moniteur belge du 15 janvier 1969. Wet van 5 december 1968, Belgisch Staatsblad van 15 januari 1969.
Annexe Bijlage
Commission paritaire de l'industrie alimentaire Paritair Comité voor de voedingsnijverheid
Convention collective de travail du 14 mai 2003 Collectieve arbeidsovereenkomst van 14 mei 2003
Prime annuelle dans l'industrie des légumes (Convention enregistrée le Jaarlijkse premie in de groentennijverheid (Overeenkomst geregistreerd
10 juillet 2003 sous le numéro 66778/CO/118.09) op 10 juli 2003 onder het nummer 66778/CO/118.09)
CHAPITRE Ier. - Champ d'application HOOFDSTUK I. - Toepassingsgebied

Article 1er.§ 1er. La présente convention collective de travail

Artikel 1.§ 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing

s'applique aux employeurs et aux ouvriers des entreprises de conserves op de werkgevers en de arbeiders van de ondernemingen van
de légumes, légumes déshydratés, choucroute, légumes en saumure, groentenconserven, watervrije groenten, zuurkool, in zout ingelegde
préparation de légumes secs, surgelés et congelés, le nettoyage ou groenten, bereiding van droge, bevroren en diepgevroren groenten, het
préparation de légumes frais. schoonmaken of bereiden van verse groenten.
Appartiennent au secteur de l'industrie des conserves de légumes, les Tot de sector van de groentenconservennijverheid behoren de
entreprises qui travaillent principalement un assortiment de légumes ondernemingen die hoofdzakelijk een assortiment groenten en/of
et/ou produits végétaux de première ou seconde transformation en vue plantaardige producten in eerste of tweede verwerking voor langdurige
de la conservation de longue durée par appertisation en boîte ou bewaring bewerken door appertisatie in blik of glas, door
verre, par pasteurisation et/ou par surgélation. pasteurisatie en/of diepvries.
§ 2. Par "ouvriers" sont visés : les ouvriers masculins et féminins. § 2. Met "arbeiders" wordt de mannelijke en vrouwelijke arbeiders bedoeld.
CHAPITRE II. - Prime HOOFDSTUK II. - Premie

Art. 2.§ 1. In 2003 wordt aan de arbeiders van de groentennijverheid

Art. 2.§ 1er. En 2003, une prime brute de 145 EUR par an sera

een brutopremie toegekend van 145 EUR per jaar.
octroyée aux ouvriers des entreprises de l'industrie des légumes.
§ 2. A partir de 2004, une prime brute de 152 EUR par an sera octroyée. § 2. Vanaf 2004 wordt een brutopremie van 152 EUR toegekend per jaar.

Art. 3.La prime dont question à l'article 2 correspond à une

Art. 3.De in artikel 2 bedoelde premie stemt overeen met een

prestation à temps plein. voltijdse prestatie.
Pour des prestations partielles, elle sera payée prorata temporis. Bij gedeeltelijke prestaties wordt zij prorata temporis toegekend.

Art. 4.La prime reprise à l'article 2 est octroyée aux ouvriers

Art. 4.De premie vermeld in artikel 2 wordt toegekend aan de

mentionnés à l'article 1er selon les modalités d'octroi d'une prime de arbeiders bedoeld in artikel 1 volgens de modaliteiten van toekenning
fin d'année aux ouvriers de l'industrie des légumes. van een eindejaarspremie aan de arbeiders van de groentennijverheid.
CHAPITRE III. - Entrée en vigueur HOOFDSTUK III. - Inwerkingtreding

Art. 5.La présente convention collective de travail remplace celle du

Art. 5.Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt deze van 31 mei

31 mai 2001 relative à une prime annuelle dans l'industrie des 2001 betreffende een jaarlijkse premie in de groentennijverheid,
légumes, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 22 juin 2003 algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 22 juni 2003
(Moniteur belge du 17 septembre 2003). (Belgisch Staatsblad van 17 september 2003).

Art. 6.La présente convention collective de travail est conclue pour

Art. 6.Deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt gesloten voor

une durée indéterminée, et produit ses effets le 1er janvier 2004. onbepaalde duur, en heeft uitwerking op 1 januari 2004.
Elle peut être dénoncée par une des parties moyennant un préavis de Zij kan opgezegd worden mits een opzegging van drie maanden, met een
trois mois, par lettre recommandée à la poste adressée au président de ter post aangetekend schrijven, gericht aan de voorzitter van het
la Commission paritaire de l'industrie alimentaire et aux Paritair Comité voor de voedingsnijverheid en aan de erin
organisations qui y sont représentées. vertegenwoordigde organisaties.
Donné à Bruxelles, le 27 avril 2004. Gezien om te worden gevoegd bij het koninklijk besluit van 27 april
Le Ministre de l'Emploi, 2004. De Minister van Werk,
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^