Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/09/2013
← Retour vers "Arrêté royal activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des chômeurs pour la période 2013-2014 "
Arrêté royal activant l'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes à risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des chômeurs pour la période 2013-2014 Koninklijk besluit ter activering van de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren en van de inspanning ten bate van de actieve begeleiding en opvolging van werklozen voor de periode 2013-2014
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG
26 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté royal activant l'effort en faveur des 26 SEPTEMBER 2013. - Koninklijk besluit ter activering van de
personnes appartenant aux groupes à risque et l'effort au profit de inspanning ten voordele van personen die tot de risicogroepen behoren
l'accompagnement et suivi actifs des chômeurs pour la période en van de inspanning ten bate van de actieve begeleiding en opvolging
2013-2014 (1) van werklozen voor de periode 2013-2014 (1)
PHILIPPE, Roi des Belges, FILIP, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I), Gelet op de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I),
notamment l'article 195, § 1er, alinéas 2 et 3; inzonderheid op artikel 195, § 1, tweede en derde lid;
Vu l'absence de proposition des partenaires sociaux Gelet op de afwezigheid van voorstel van de interprofessionele sociale
interprofessionnels visée à l'article 195, § 1er alinéa 2 de la loi du partners, bedoeld in artikel 195, § 1, lid 2, van de wet van 27
27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I); december 2006 houdende diverse bepalingen (I);
Vu la loi du 25 avril 1963 sur la gestion des organismes d'intérêt Gelet op de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de
public de sécurité sociale et de prévoyance sociale, notamment instellingen van openbaar nut van sociale zekerheid en sociale
l'article 15; voorzorg, inzonderheid op artikel 15;
Gelet op de spoedeisendheid ingegeven door de noodzaak om de
Vu l'urgence motivée par la nécessité d'informer dans les plus brefs werkgevers zo spoedig mogelijk te informeren omtrent de genomen
délais les employeurs des mesures entreprises et vu que l'année 2013 maatregelen en gelet op het feit dat het jaar 2013 reeds ver gevorderd
est déjà largement entamée, il a été décidé de ne pas demander d'avis is, werd beslist om het advies van de Rijksdienst voor Sociale
à l'Office national de la Sécurité sociale sur la mesure envisagée qui Zekerheid inzake de voorgenomen maatregel die zich inschrijft in de
s'inscrit dans la continuité des mesures entreprises dans le passé; voortzitting van in het verleden genomen maatregelen, niet te vragen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 24 avril 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 20 juin 2013; april 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 20 juni 2013;
Vu l'avis 53/922/1/V du Conseil d'Etat, donné le 23 août 2013, en Gelet op advies 53/922/1/V van de Raad van State, gegeven op 23
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le augustus 2013, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Sur la proposition du Ministre de l'Emploi et du Ministre des Affaires Op de voordracht van de Minister van Werk en van de Minister van
sociales, Sociale Zaken,
Nous avons arrêté et arrêtons : Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.L'effort en faveur des personnes appartenant aux groupes

Artikel 1.De inspanning ten voordele van de personen die behoren tot

à risque et l'effort au profit de l'accompagnement et suivi actifs des de risicogroepen en de inspanning ten bate van de actieve begeleiding
chômeurs, tels que visés dans le titre XIII, chapitre VIII, sections 1 en opvolging van werklozen, zoals bedoeld in titel XIII, hoofdstuk
et 2, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses VIII, afdelingen 1 en 2, van de wet van 27 december 2006 houdende
(I), sont d'application durant la période du 1er janvier 2013 au 31 diverse bepalingen (I), gelden in de periode van 1 januari 2013 tot 31
décembre 2014. december 2014.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2013.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2013.

Art. 3.Le ministre qui a l'Emploi dans ses attributions et le

Art. 3.De minister bevoegd voor Werk en de minister bevoegd voor

ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions sont Sociale Zaken zijn, ieder wat hem betreft, belast met de uitvoering
chargés de l'exécution du présent arrêté. van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 septembre 2013. Gegeven te Brussel, 26 september 2013.
PHILIPPE FILIP
Par le Roi : Van Koningswege :
La Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
La Ministre de l'Emploi, De Minister van Werk,
Mme M. DE CONINCK Mevr. M. DE CONINCK
_______ _______
Note Nota
(1) Références au Moniteur belge : (1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad :
Loi du 27 décembre 2006, Moniteur Belge du 28 décembre 2006. Wet van 27 december 2006, Belgisch Staatblad 28 december 2006.
^