← Retour vers "Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 juillet 2010 fixant, pour l'année 2010, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand "
Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 juillet 2010 fixant, pour l'année 2010, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand | Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 juli 2010 tot vaststelling, voor het jaar 2010, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 26 SEPTEMBRE 2011. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 30 juillet 2010 fixant, pour l'année 2010, les dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG EN FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 26 SEPTEMBER 2011. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 juli 2010 tot vaststelling, voor het jaar 2010, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector |
ALBERT II, Roi des Belges, | ALBERT II, Koning der Belgen, |
A tous, présents et à venir, Salut. | Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet. |
Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la | Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van |
sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, | de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, vervangen bij |
remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié par les lois des 27 | de wet van 22 december 2003 en gewijzigd bij de wetten van 27 december |
décembre 2004, 27 décembre 2005, 27 décembre 2006 et 17 juin 2009; | 2004, 27 december 2005, 27 december 2006 en 17 juni 2009; |
Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à | Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen |
promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand, l'article 61; | met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, artikel 61; |
Vu l'arrêté royal du 30 juillet 2010 fixant, pour l'année 2010, les | Gelet op het koninklijk besluit van 30 juli 2010 tot vaststelling, |
voor het jaar 2010, van de dotaties bedoeld in Titel IV van het | |
dotations visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 juillet 2002 | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non | op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, |
marchand, l'article 1er, modifié par l'arrêté royal du 8 juillet 2011; | artikel 1, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 juli 2011; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 avril 2011; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, d.d. 20 april |
Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 14 juillet 2011; | 2011; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 14 juli 2011; |
Sur la proposition de la Ministre des Affaires sociale et de la Santé | Op de voordracht van de Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid |
publique et de la Ministre de l'Emploi, | en de Minister van Werk, |
Nous avons arrêté et arrêtons : | Hebben Wij besloten en besluiten Wij : |
Article 1er.A l'article 1er de l'arrêté royal du 30 juillet 2010, |
Artikel 1.In artikel 1 van het koninklijk besluit van 30 juli 2010, |
fixant les dotations, visées au Titre IV de l'arrêté royal du 18 | tot vaststelling van de dotaties, bedoeld in Titel IV van het |
juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le | koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog |
op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector, | |
secteur non marchand, modifié par l'arrêté royal du 8 juillet 2011 est | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 8 juli 2011, wordt de |
apportée la modification suivante : | volgende wijziging aangebracht : |
- Le treizième tiret est remplacé par la disposition suivante : « | - Het dertiende streepje wordt vervangen door de volgende bepaling : |
Fonds Maribel social pour le secteur flamand de l'aide sociale et des | "Fonds sociale Maribel voor de Vlaamse welzijns- en gezondheidssector |
soins de santé : | : |
10.204.115,69 euros majorés : | 10.204.115,69 euro vermeerderd : |
- pour le deuxième trimestre 2010, d'un montant non récurrent de | - voor het tweede kwartaal van 2010, met een niet-recurrent bedrag van |
31.120,31 euros en application de l'article 61 de l'arrêté royal du 18 | 31.120,31 euro bij toepassing van artikel 61 van het voormeld |
juillet 2002 précité; | koninklijk besluit van 18 juli 2002; |
- pour le troisième trimestre 2010, d'un montant non récurrent de | - voor het derde kwartaal van 2010, met een niet-recurrent bedrag van |
27.936,10 euros en application de l'article 61 de l'arrêté royal du 18 | 27.936,10 euro bij toepassing van artikel 61 van voormeld koninklijk |
juillet 2002 précité; | besluit van 18 juli 2002; |
Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2010. |
Art. 2 Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2010. |
Art. 3.Le Ministre qui a les Affaires sociales et la Santé publique |
Art. 3 De Minister bevoegd voor Sociale Zaken en Volksgezondheid en de |
dans ses attributions et le Ministre qui a l'Emploi dans ses | |
attributions sont chargés, chacun en ce qui concerne, de l'exécution | Minister bevoegd voor Werk zijn, ieder wat hem betreft, belast met de |
du présent arrêté. | uitvoering van dit besluit. |
Donné à Bruxelles, le 26 septembre 2011. | Gegeven te Brussel, 26 september 2011. |
ALBERT | ALBERT |
Par le Roi : | Van Koningswege : |
La Vice-Première Ministre et Ministre des Affaires sociales et de la | De Vice-Eerste Minister en Minister van Sociale Zaken en |
Santé publique, | Volksgezondheid, |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |
La Vice-Première Ministre et Ministre de l'Emploi et de l'Egalité des | De Vice-Eerste Minister en Minister van Werk en Gelijke Kansen, belast |
chances, chargée de la Politique de migration et d'asile, | met het Migratie- en asielbeleid, |
Mme J. MILQUET | Mevr. J. MILQUET |