Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Royal du 26/09/2010
← Retour vers "Arrêté royal limitant aux tirages organisés jusqu'au 29 janvier 2011 la prise de participation à des tirages successifs du « Joker », loterie publique organisée par la Loterie Nationale "
Arrêté royal limitant aux tirages organisés jusqu'au 29 janvier 2011 la prise de participation à des tirages successifs du « Joker », loterie publique organisée par la Loterie Nationale Koninklijk besluit ter begrenzing van de deelneming aan opeenvolgende trekkingen van de « Joker », een door de Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij, tot de trekkingen georganiseerd tot en met 29 januari 2011
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
26 SEPTEMBRE 2010. - Arrêté royal limitant aux tirages organisés 26 SEPTEMBER 2010. - Koninklijk besluit ter begrenzing van de
deelneming aan opeenvolgende trekkingen van de « Joker », een door de
jusqu'au 29 janvier 2011 la prise de participation à des tirages successifs du « Joker », loterie publique organisée par la Loterie Nationale Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij, tot de trekkingen georganiseerd tot en met 29 januari 2011
ALBERT II, Roi des Belges, ALBERT II, Koning der Belgen,
A tous, présents et à venir, Salut. Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.
Vu la loi du 19 avril 2002 relative à la rationalisation du Gelet op de wet van 19 april 2002 tot rationalisering van de werking
fonctionnement et de la gestion de la Loterie Nationale, l'article 3, en het beheer van de Nationale Loterij, artikel 3, § 1, eerste lid, en
§ 1er, alinéa 1er, et l'article 6, § 1er, 1°, modifiés par la loi-programme I du 24 décembre 2002; artikel 6, § 1, 1°, gewijzigd bij de programmawet I van 24 december 2002;
Vu l'avis 48.606/2/V du Conseil d'Etat, donné le 25 août 2010, en Gelet op het advies 48.606/2/V van de Raad van State, gegeven op 25
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le augustus 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1° van
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Overwegende dat het zakencijfer van de « Joker », een door de
Considérant que depuis 2004 le chiffre de vente de la loterie publique Nationale Loterij georganiseerde openbare loterij, sedert 2004
organisée par la Loterie Nationale sous l'appellation « Joker » voortdurend afneemt; dat deze vaststelling een duidelijke vertaling is
connaît une régression continue; que ce constat traduit clairement une van een ontmoediging van een groot deel van de spelers aan wiens
lassitude d'une partie importante des joueurs dont les attentes ne verwachtingen manifest niet meer wordt tegemoetgekomen;
sont manifestement plus rencontrées;
Considérant que pour susciter un regain d'intérêt du public pour cette Overwegende dat het, om de interesse van het publiek in deze openbare
forme de loterie publique, il convient de modifier fondamentalement loterijvorm te laten heropleven, gepast is om op fundamentele wijze de
les règles de jeu en rendant celles-ci plus attractives, spelregels te wijzigen en ze daardoor aantrekkelijker te maken : in
principalement par une augmentation importante des chances de gain et hoofdzaak door een aanzienlijke verhoging van de winstkansen en door
par la possibilité de participer au « Joker » simultanément à la het verschaffen van de mogelijkheid om gelijktijdig met een deelname
participation aux loteries publiques respectivement appelées « Euro aan de openbare loterijen die respectievelijk « Euro Millions », «
Millions », « Lotto Extra » et « Super Lotto »; Lotto Extra » en « Super Lotto » worden genoemd, deel te nemen aan de
Considérant que, sur proposition de comité de direction, le conseil « Joker »; Overwegende dat, op voorstel van het directiecomité, de raad van
d'administration de la Loterie Nationale s'est montré favorable, en bestuur van de Nationale Loterij zich in haar zitting van 15 juni 2010
séance du 15 juin 2010, à une modification fondamentale des règles de gunstig uitsprak over een fundamentele wijziging van de huidige
jeu actuelles du « Joker » moyennant une majoration du montant de base spelregels van de « Joker », middels een verhoging van het basisbedrag
lié à la participation au « Joker » et ce, à partir du tirage « Joker ter deelneming aan de « Joker », en dit vanaf de « Joker »-trekking
», présenté sous la nouvelle appellation « Joker + », du mercredi 2 van woensdag 2 februari 2011, voorgesteld onder de nieuwe benaming «
février 2011; Joker + »;
Considérant que le souci de la Loterie Nationale de promouvoir Overwegende dat de bekommernis van de Nationale Loterij om de
l'attractivité du « Joker » répond à sa mission, en sa qualité de aantrekkelijkheid van de « Joker » te bevorderen, beantwoordt aan haar
prestataire socialement responsable et professionnel de plaisirs opdracht, in haar hoedanigheid van sociaal verantwoordelijke en
ludiques, de canaliser le comportement des joueurs vers des jeux présentant un faible risque de dépendance; Considérant cette mission de canalisation répond à un des devoirs confiés par l'Etat belge à la Loterie Nationale en vertu du contrat de gestion conclu entre ces deux parties; que ce devoir de canalisation implique, conformément audit contrat de gestion, de prodiguer des plaisirs ludiques à un large groupe de personnes auxquelles doivent être proposés des jeux divertissants; Considérant que pour rencontrer cet objectif social la Loterie Nationale doit impérieusement prendre avec toute la diligence voulue les mesures adéquates; professionele aanbieder van speelplezier, om het gedrag van de spelers te kanaliseren in de richting van spelen waarvan het verslavingsrisico gering is; Overwegende dat deze kanalisatieopdracht tot het takenpakket behoort waarmee de Belgische Staat de Nationale Loterij heeft belast, krachtens het beheerscontract dat tussen beide partijen werd gesloten; dat, in overeenstemming met dit beheerscontract, deze kanalisatieopdracht betekent dat er speelplezier wordt verschaft aan een breed publiek waaraan recreatieve spelen moeten worden aangeboden; Overwegende dat de Nationale Loterij absoluut zeer dringend de vereiste maatregelen moet treffen om deze sociale doelstelling na te komen;
Considérant que l'adaptation précitée des règles du « Joker » Overwegende dat voornoemde aanpassing van de regels van de « Joker »
constitue une des mesures précitées; één van bovengenoemde maatregelen is;
Considérant par ailleurs que les règles actuelles du « Joker » Overwegende dat overigens de huidige regels van de « Joker » onder
offrent, entre autres possibilités, celle de participer jusqu'à 24 andere de mogelijkheid bieden deel te nemen aan tot 24 opeenvolgende
tirages successifs; que suite à l'instauration de nouvelles règles trekkingen; dat het noodzakelijk is, ten gevolge van de invoering van
couplées à une majoration de la mise basique en février 2011, il est de nieuwe regels gekoppeld aan een verhoging van de basisinzet in
nécessaire de ne pas autoriser la participation à des tirages successifs couvrant une période chevauchant des tirages organisés sous l'empire les uns des règles actuelles et les autres sous celui des nouvelles règles; que ces circonstances nécessitent la diffusion sans délai d'une information claire et transparente aux consommateurs afin d'éviter dans leur chef tout risque d'équivoque ou de confusion; Considérant que la concrétisation de la mesure visée à l'alinéa précédent requiert des travaux préparatoires importants sur le plan technique et organisationnel qui doivent être entamés sans délai; Sur la proposition du Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, Nous avons arrêté et arrêtons : februari 2011, de deelname aan opeenvolgende trekkingen niet toe te laten voor zover deze deelname inhoudt dat er overlapping is tussen trekkingen georganiseerd krachtens de huidige regels en trekkingen georganiseerd krachtens de nieuwe regels; dat deze omstandigheden onverwijld de verspreiding vereisen van een duidelijke en transparante kennisgeving aan de consumenten, teneinde in hun hoofde elk risico op dubbelzinnigheid of verwarring te vermijden; Overwegende dat de concretisering van bovengenoemde maatregel belangrijke voorbereidende werkzaamheden vereist, zowel op technisch als op organisatorisch vlak, die onverwijld van start moeten gaan; Op de voordracht van de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, Hebben Wij besloten en besluiten Wij :

Article 1er.Par dérogation aux articles 3, § 2, 13/1, §§ 5 et 6, 22,

Artikel 1.In afwijking op de artikelen 3, § 2, 13/1, § 5 en § 6, 22,

23 et 24 de l'arrêté royal du 12 décembre 2001 portant le règlement du 23 en 24 van het koninklijk besluit van 12 december 2001, houdende het
Lotto et du Joker, loteries publiques organisées par la Loterie reglement van de Lotto en de Joker, door de Nationale Loterij
georganiseerde openbare loterijen, gewijzigd bij de koninklijke
Nationale, modifié par les arrêtés royaux des 3 février 2002, 9 août besluiten van 3 februari 2002, 9 augustus 2002, 25 oktober 2002, 19
2002, 25 octobre 2002, 19 novembre 2003, 13 juin 2005, 10 août 2005, november 2003, 13 juni 2005, 10 augustus 2005, 18 september 2008, 20
18 septembre 2008, 20 mars 2009 et 6 décembre 2009, la participation à maart 2009 en 6 december 2009, is de deelneming aan opeenvolgende
des tirages successifs au Joker est limitée à ceux organisés jusqu'au trekkingen van de Joker begrensd tot de trekkingen georganiseerd tot
29 janvier 2011. en met 29 januari 2011.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 11 novembre 2010.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 11 november 2010.

Art. 3.Le Ministre qui a la Loterie Nationale dans ses attributions

Art. 3.De Minister bevoegd voor de Nationale Loterij is belast met de

est chargé de l'exécution du présent arrêté. uitvoering van dit besluit.
Donné à Bruxelles, le 26 septembre 2010. Gegeven te Brussel, 26 september 2010.
ALBERT ALBERT
Par le Roi : Van Koningswege :
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
^